Stimmlose labiodentale Frikativ
IPA-Nummere 128
IPA-Zeiche f
IPA-Bildli
Teuthonista
X-SAMPA f
Kirshenbaum f
Hörbiispiil

De stimmlosi labiodentali Frikativ isch en Konsonant vo dr mänschliche Sprooch. S Zeiche im IPA, ùn au de Buechstab im latiinische Alphabet, defür isch [f]. Imene Deil Dialäkt im Alemannische git es zwo Variante vo däm Luut, e Fortis ùn e Lenis. Bstimmti Dialäkt, bsùnders im Niideralemannische ùn Schwööbische hen aber au nùmme de Lenis-Luut.

Artikulation

Verbreitig

SproochWortIPA-TranskriptionBedütigBemerkig
BaseldytschLenisfèèrchte[ˈv̥ɛːʁ̥tə]‚fürchte‘
Fortishälffe[ˈhælfə]‚hälfe‘
HotzewälderischLenisfyyn[v̥iːn]‚fyyn‘
Fortisùffenand[ˈʊfənɑnt]‚ùffenand‘
JùutütschLenisVǜrhuusGsw-jounertütsch-female-Vǜrhuus.ogg [ˈv̥ʏɾuːz̥]‚Chùchi‘
FortisPfoffulaGsw-jounertütsch-Pfoffula.ogg [ˈpfɔfulɐ]‚Bluemebohne‘
MarkgräflerischLenisFaadeGsw-markgräflerisch-Faade.ogg [ˈv̥ɑːd̥ə]‚Fade‘
Fortis?
OberelsässischLenisd'r FischGsw-oberelsässisch (Zìllesa)-d'r Fisch.oga [d̥ə ˈv̥ɪʃ]‚de Fisch‘
Fortis?
OberschwäbischLenisRaveschburgSwg-oberschwäbisch-Raveschburg.ogg [ˈʁ̞ɑːv̊əʒ̊b̥ʊʁ̞g̊]Ravensburg
FortisnaufSwg-oberschwäbisch-nauf.ogg [naʊ̯f]‚uufe‘Allophon am Wortänd.
SolothurnischLenisufeGsw-solothurnisch-wasseramt-ufe.ogg [ˈuv̥ə]‚ùffe‘
FortislauffeGsw-solothurnisch-wasseramt-laufe.ogg [ˈlaʊ̯fə]‚laufe‘
ÙnterelsässischLenisd'r BäckeoffeGsw-unterelsässisch (Sulz unterm Wàld)-d'r Bäckeoffe.oga [d̥əˈb̥ækov̥ə]‚dr Bäckofe ‘
Fortiss SchofGsw-unterelsässisch (Sulz unterm Wàld)-'s Schof.oga [sʃoːf]‚s Schoof‘
ZüritüütschLenisOfe[ˈov̥ə]‚Ofe‘
Fortisoffe[ˈofə]‚offe‘
DütschFDe-Fuß.ogg [fuːs]‚Fuess‘
RätoromanischSurselvischfiniastraroh-sursilvan-finiastra.ogg [finˈjaʃtʁɐ]‚Fenschter‘
PutèrföRoh-putèr-fö.ogg [fø]‚Füür‘
ValladerfestaRoh-vallader-festa.ogg [ˈfeʃtɐ]‚Fescht‘
FrankoprovenzalischGreyerzerischla fènaFrp-greverin-la fèna.ogg [laˈfɛna]‚d Frau‘
Walliser Patois (Nendaz)fîtëFrp-Nendaz-fîtë.ogg [ˈfiːtə]‚Fescht‘
Abchasischфы[fə]‚Blitz‘
AdygeischтфыTfa.ogg [tfə]‚fümf‘
Albanischfaqe[facɛ]‚Syte‘
ÄnglischfillEn-us-fill.ogg [fɪl]‚fülle‘
ArabischStandard[1]ظرفAr-ظرف.ogg [ðˤɑrf]‚Ùmschlag‘
ArmenischOschtarmenisch[2]ֆուտբոլfutbol.ogg [fut̪bol]‚Fuessball‘
Assamesischবৰ[bɔɹɔf]‚Schnee/Yys‘
Baskischfin[fin]‚dünn‘
Bengalischফু[ful]‚Blueme‘Allophon vo /pʰ/.
ChinesischKantonesisch佛/fat6[fɐt˨]Buddha
MandarinfēiZh-fēi.ogg [feɪ̯˥]‚fliege‘
Esperanto fajro [ˈfajɾo]‚Füür‘
FranzösischFranceFr-France.ogg [fʀɑ̃s]‚Frankrych‘
Galizischfaísca[faˈiska]‚Fùnke‘
Goemai[fat]‚bloose‘
Gujaratiળ/faļ[fəɭ]‚Obscht‘
Hebräischסופר[so̞fe̞ʁ]‚Schryyber‘
Hindustaniसाफ़/صاف[sɑːf]‚bùtze‘
Italienischfantasma[fanˈtazma]‚Gspänscht‘
Kabardinischфыз[fəz]‚Frau‘
Katalanisch[3]fletxa[ˈfletɕə]‚Pfyyl‘
Kabylischafus[afus]‚Hand‘
Koptischϥⲧⲟⲟⲩ[ftow]‚vier‘
Malaiischferi[feri]‚Fähre‘
Maltesischfenek[fenek]‚Has‘
Mazedonischфонетика[fɔnetika]‚Foneetik‘
Neugriechischφύση[ˈfis̺i]‚Natuur‘
Niiderländisch[4]fietsNl-fiets.ogg [fits]‚Velo‘
Norwegischfilter[filtɛɾ]‚Filter‘
Panjabiਫ਼ੌਜੀ[fɔːd͡ʒi]‚Soldat‘
Polnisch[5]futroPl-futro.ogg [ˈfut̪rɔ]‚Pelz‘
Portugiesisch[6]fogo[ˈfoɡu]‚Füür‘
Rumänisch[7]foc[fo̞k]‚Füür‘
Russisch[8]верёвкаRu-верёвка.ogg [vʲɪˈrʲofkə]‚Seil‘
SchwedischfiskSv-fisk.ogg [ˈfɪsk]‚Fisch‘
Slowakischfúkať[fuːkac]‚bloose‘
Somalischfeex[fɛħ]‚Warze‘
Spanisch[9]fantasma[fãnˈtazma]‚Gspänscht‘
Tschechischfoukat[ˈfoʊ̯kat]‚bloose‘
Tschetschenischфакс / faks[faks]‚Fax‘
Türkischsaf[säf]‚rein‘
Ungarischfigyel[fiɟɛl]‚er/si passt ùff‘
UkrainischФастів[ˈfɑsʲtʲiw]‚Fastiw‘
Vietnamesisch[10]pháo[faːw˧ˀ˥]‚Böller‘
Walisischffon[fɔn]‚Stegge‘
Weschtfriisischfol[foɫ]‚voll‘
Yiꃚ/fu[fu˧]‚broote‘
ZapotekischTilquiapan[11]cafe[kafɘ]‚Kaffi‘vorallem in spanische Lehnwörter

Fuessnote

  1. Thelwall, Robin (1990), "Illustrations of the IPA: Arabic", Journal of the International Phonetic Association 20 (2): 37–41
  2. Dum-Tragut (2009:18)
  3. Carbonell, Joan F.; Llisterri, Joaquim (1992), "Catalan", Journal of the International Phonetic Association 22 (1-2): 53–56
  4. Gussenhoven, Carlos (1992), "Dutch", Journal of the International Phonetic Association 22 (2): 45–47
  5. Jassem (2003:103)
  6. Cruz-Ferreira, Madalena (1995), "European Portuguese", Journal of the International Phonetic Association 25 (2): 90–94
  7. DEX Online:  (Site cha nüme abgrüeft wärde; Suche im Webarchiv)
  8. Padgett, Jaye (2003), "Contrast and Post-Velar Fronting in Russian", Natural Language & Linguistic Theory 21 (1): 39–87
  9. Martínez-Celdrán, Eugenio; Fernández-Planas, Ana Ma.; Carrera-Sabaté, Josefina (2003), "Castilian Spanish", Journal of the International Phonetic Association 33 (2): 255–259
  10. Thompson (1959:458–461)
  11. Merrill (2008:109)
  Konsonante Lueg au: IPA, Vokale  
Bilabial Labiodental Dental Alveolar Postalv. Retroflex Alveolopalatal Palatal Velar Uvular Pharyngal Epiglottal Glottal
Nasal m ɱ n ɳ ɲ ŋ ɴ
Plosive p b t d ʈ ɖ c ɟ k ɡ q ɢ ʡ ʔ  Schnalzluut  ʘ ǀ ǃ ǂ ǁ ǃ˞
Affrikat p̪f b̪v ts dz ʈʂ ɖʐ ɟʝ kx ɡɣ ɢʁ  Implo­siv  ɓ ɗ ʄ ɠ ʛ
Frikativ ɸ β f v θ ð s z ʃ ʒ ʂ ʐ ɕ ʑ ç ʝ x ɣ χ ʁ ħ ʕ ʜ ʢ h ɦ  Ejektiv  ʈʼ ʂʼ q͡χʼ
   Approximante    ʋ ɹ ɻ j ɰ θʼ ɬ’ ʃʼ ɕʼ χ’
Vibrante ʙ r ɽr ʀ t͡θʼ t͡sʼ t͡ɬʼ t͡ʃʼ ʈ͡ʂʼ c͡ʎ̝̥ʼ k͡xʼ k͡ʟ̝̊ʼ
Flap/Tap ѵ ɾ ɽ co-artikulierti Frikativ  ʍ w ɥ ɫ
lat. Frikativ ɬ ɮ co-artikulierti Plosiv  k͡p ɡ͡b ŋ͡m
lat. Approximante l ɭ ʎ ʟ
Bi de Spalte wo grau sin, goot mer devo uss, dass si nit artikuliert werde chönne; wysi Spalte, ùn Zeiche, wo nit verlinkt sin, hen kei offiziels IPA-Zeiche un/oder sin uss keinere Sprooch bekannt.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.