Russin
Wappe vo Russin
Wappe vo Russin
Basisdate
Staat:Schwiiz
Kanton:Gämf (GE)
Bezirk:(De Kanton Gämf kennt ke Bezirk.)
BFS-Nr.:6637i1f3f4
Poschtleitzahl:1281
Koordinate:489934 / 116128
Höchi:419 m ü. M.
Flächi:4.93 km²
Iiwohner:536 (31. Dezämber 2022)[1]
Website:www.russin.ch
Russin
Russin

Russin

Charte
Charte vo Russin
Charte vo Russin
w

Russin (frankoprovenzalisch [ryˈsɛ̃][2]) isch e bolitischi Gmai im Kanton Gämf in dr Schwyz.

Geografi

Russin lyt uf ere Hechi iber em rächte Stade vum Rottu. Zue dr Gmai ghere s Dorf Russin un d Wyler Verbois, La Chaumaz un Les Baillets. Dr Bann umfasst 53 % landwirtschaftligi Flechine, 21 % Wald, 8 % Sidligsflechine, 6 % Vercheersflechine un 8 % Gwässerflechine.[3]

Nochbergmaine sin Satigny, Aire-la-Ville, Cartigny un Dardagny.

Gschicht

Russin isch zum erschte Mol gnännt wore um 1100 as Russino un Rucins (1217 Russins).

Bevelkerigsentwicklig

Quälle: Bundesamt für Statistik 2005[4]

Johr18501860187018801888190019101920
Yywohner283314294295299280253282
Johr19301941195019601970198019902000
Yywohner243325313302382343345392

De Uusländeraateil isch anne 2011 bi 26,3 % gläge.[3]

Religion

43,6 % vu dr Yywohner sin anne 2000 reformiert gsi, 21,9 % remisch-katholisch.[3]

Politik

Bi dr Nationalrotswahle 2011 het s des Ergebnis gee:[3] FDP 24,3 %, CVP 11,3 %, GLP 6,8 %, GP 13,9 %, MCR 7,7 %, SP 11,0 %, SVP 16,9 %, Sunschtigi 8,1 %.

Gmaindspresidänt isch dr Alain Hutin (Stand 2012).

Sproch

Bi dr Volkszellig 2000 hän vu dr 392 Yywohner 340 Franzesisch as Hauptsproch aagee, 15 Dytsch, 4 Italienisch un 33 anderi Sproche.[3]

Dr alt frankoprovenzalisch Patois isch wahrschyns Ändi 19./Aafangs 20. Jh. uusgstorbe. Ergebnis us dr Volkszellige vu 1990 un 2000, wu zum Dail Lyt Patois as Sproch aagchryzlet hän, gälte in dr Sprochwisseschaft as Artefakt un hän ihre Ursprung ender in statistische Fähler oder ass d Lyt unter „Patois“ ihr Regionalfranzesisch verstehn[5][6].

 Commons: Russin – Sammlig vo Multimediadateie

Fueßnote

  1. Ständige Wohnbevölkerung nach Staatsangehörigkeitskategorie, Geschlecht und Gemeinde, definitive Jahresergebnisse, 2022. Bei späteren Gemeindefusionen Einwohnerzahlen aufgrund Stand 2022 zusammengefasst. Abruf am 5. September 2023
  2. Dictionnaire toponymique des communes suisses – Lexikon der schweizerischen Gemeindenamen – Dizionario toponomastico dei comuni svizzeri (DTS|LSG), Centre de dialectologie, Université de Neuchâtel, Verlag Huber, Frauenfeld/Stuttgart/Wien 2005, ISBN 3-7193-1308-5 und Éditions Payot, Lausanne 2005, ISBN 2-601-03336-3
  3. 1 2 3 4 5 Bundesamt für Statistik: Regionalporträts 2012: Kennzahlen aller Gemeinden (Site cha nüme abgrüeft wärde; Suche im Webarchiv) , Mai 2012
  4. Bundesamt für Statistik: Eidgenössische Volkszählung 2000: Bevölkerungsentwicklung der Gemeinden 1850–2000. Bern 2005 (Online uf bfs.admin.ch (Site cha nüme abgrüeft wärde; Suche im Webarchiv) , Date im Aahang (Site cha nüme abgrüeft wärde; Suche im Webarchiv) )
  5. Andres Kristol: Que reste-t-il des dialectes gallo-romans de Suisse romande?. In: Jean-Michel Eloy (Hg.).: Evaluer la vitalité. Variétés d’oïl et autres langues. Université de Picardie / Centre d’Etudes Picardes, Amiens 1998, S. 101–114
  6. Pierre Knecht: Die französischsprachige Schweiz. In: Hans Bickel, Robert Schläpfer (Hg.): Die viersprachige Schweiz. Sauerländer, Aarau/Frankfurt/Salzburg 2000, S. 139–176


This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.