Rüsk spriak
At rüsk spriak (русский язык [ˈruskʲɪj jɪˈzɨk]) as en slaawisk spriak. Hat as ütj at Ual-Uastslaawisk föörgingen an nai mä witjrüsk, ukrainisk an ruteensk.
Tekst üüb Öömrang |
Rüsk (русский язык) | ||
---|---|---|
Snaaket uun |
Ruslun, üs manertaalspriak uun: Witjruslun, Kirgisistan, Kasachstan | |
Spreegern | ~ 170 miljuunen[1] | |
Wedenskapelk iindialang |
||
Amtelk Stant | ||
Amtspriak faan | Ruslun Witjruslun Kasachstaan Kirgistaan | |
Gudkäänd manertaalspriak uun: | Ukraine Moldaawien Rumeenien UNO | |
Spriak-Ufkörtang | ||
ISO 639-1: |
ru | |
ISO 639-2: |
rus | |
ISO 639-3: |
rus |
Alfabeet
Det rüsk alfabeet hää 33 buksteewen.
А /a/ | Б /b/ | В /v/ | Г /ɡ/ | Д /d/ | Е /je/ | Ё /jo/ | Ж /ʐ/ | З /z/ | И /i/ | Й /j/ |
К /k/ | Л /l/ | М /m/ | Н /n/ | О /o/ | П /p/ | Р /r/ | С /s/ | Т /t/ | У /u/ | Ф /f/ |
Х /x/ | Ц /ts/ | Ч /tɕ/ | Ш /ʂ/ | Щ /ɕɕ/ | Ъ /-/ | Ы /ɨ/ | Ь /ʲ/ | Э /e/ | Ю /ju/ | Я /ja/ |
Gramatik
Det rüsk spriak hää neder bestemt noch ünbestemt artiikeln. T.b. о́стров óstrov kön ‘en eilun’ of ‘at eilun’ wees. At spriak hää 6 faaler: noominatiif, geenitiif, daatiif, akusatiif, instrumentaal an prepositiif.
Noomen
Noomen üüb Rüs haa trii geslechten: menelk, weipelk an sechelk.
Faal | го́род ‘stääd’ (m.) | рука́ "hun" (w.) | ||
---|---|---|---|---|
Iantaal | Muartaal | Iantaal | Muartaal | |
noominatiif | го́род górod | города́ gorodá | рука́ ruká | ру́ки rúki |
geenitiif | го́рода góroda | городо́в gorodóv | руки́ rukí | ру́к rúk |
daatiif | го́роду górodu | города́м gorodám | руке́ ruké | рука́м rukám |
akusatiif | го́род górod | города́ gorodá | ру́ку rúku | ру́ки rúki |
instrumentaal | го́родом górodom | города́ми gorodámi | руко́й of руко́ю rukój of rukóju | рука́ми rukámi |
prepositiif | го́роде górode | города́х gorodáx | руке́ ruké | рука́х rukáx |
Persunaalpronoomen
Iantaal | 1. persuun | 2. persuun | 3. persuun |
---|---|---|---|
Noominatiif | я (ik) ja | ты (dü) ty | он (hi) + оно (hat, s.) / она (hat, w.) on, onó, oná |
Geenitiif | (у) меня (u) mjenjá | (у) тебя (u) tjebjá | его (у него) / её (у неё) jegó (u njegó), jejó (u njejó) |
Daatiif | (ко) мне (ko) mnje | (к) тебе (k) tjebjé | ему (к нему) / ей (к ней) jemú (k njemú), jej (k njej) |
Akusatiif | (на) меня (na) mjenjá | (на) тебя (na) tjebjá | его (на него) / её (на неё) jegó (na njegó), jejó (na njejó) |
Instrumentaal | (со) мной of мною (so) mnoj of mnóju | (с) тобой of тобою (s) tobój of tobóju | им (с ним) / ей (с ней) im (s nim), jej (s njej) |
Prepositiif | (обо) мне (obo) mnje | (о) тебе (o) tjebjé | (о нём) / (о ней) o njom, o njej |
Muartaal | |||
Noominatiif | мы (wi) my | вы (jam) wy | они (jo) oní |
Geenitiif | (у) нас (u) nas | (у) вас (u) was | их (у них) ich (u nich) |
Daatiif | (к) нам (k) nam | (к) вам (k) wam | им (к ним) im (k nim) |
Akusatiif | (на) нас (na) nas | (на) вас (na) was | их (на них) ich (na nich) |
Instrumentaal | (с) нами (s) námi | (с) вами (s) wámi | ими (с ними) ími (s ními) |
Prepositiif | (о) нас (o) nas | (о) вас (o) was | (о них) o nich |
Ünlikhaiden
- Det rüsk spriak hää nian wurd för 'haa'. Uunstääd diarför sait 'am у u + geenitiif: t.b. у меня́ есть маши́на u menjá jest’ mašína ‘Ik haa en auto’ (of “at min as auto„). At subjekt uun deheer slach faan sats as uun a geenitiif an at objekt as uun a noominatiif.
- Uunstääd faan 'ik brük' sait 'am üüb Rüsk ‘(för) mi (as) nuadig’: t.b. мне ну́жен ру́чка mne núžen rúčka ‘ik brük en kuugelskriiwer’. At subjekt uun deheer slach faan sats as uun a daatiif an at objekt as uun a noominatiif. Nuadig (ну́жен núžen) as en adjektiif uun det kurt form (de lung form as ну́жный núžnyj) an kön efter't geslecht ünlik wees: menelk - ну́жен núžen, weipelk - нужна́ nužná, sechelk - ну́жно núžno an muartaal нужны́ nužný.
Luke uk diar
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.