Susanna Angéus Kuoljok
Ingrid Susanna Angéus Kuoljok (12. heinäkuuta 1939 Jokimukka, Ruotsi – 28. lokakuuta 2009 Östhammar, Ruotsi) oli ruotsinsaamelainen kielentutkija ja eräs tärkeimmistä luulajansaamen kielen puolestapuhujista.[1]
Työura
Ensimmäiset oppimateriaalit äidinkielellään luulajansaamella hän tuotti 1970-luvulla ja toimi opettajana yliopistotason saamen kielen kursseilla. 1980-luvulla hän toimi yliopistonlehtorina Uppsalan yliopistossa ja saamenkielisten kokoelmien arkistonhoitajana Uumajan murre-, paikannimi- ja muistitietoarkistossa. Vuonna 1997 hän väitteli Uppsalan yliopistossa luulajansaamen kieliopista.[1]
Suuriin käännöstöihin hän osallistui, kun Uusi testamentti käännettiin 2003 uudestaan luulajansaamen kielelle. Virsikirja ja koraalikirja luulajansaameksi valmistuivat 2005 ja 2006.[1]
Vuodesta 1995 hän toimi jäsenenä Euroopan alueellisten tai vähemmistökielten peruskirjan toteutusta Ruotsissa valmistelleessa komiteassa ja sai aikaan että myös eteläsaamen ja uumajansaamen kielet tulivat julkisen tuen piiriin.[1]
Palkintoja
Hän sai vuonna 2008 Saamelaisneuvoston kunniapalkinnon.[2]
Julkaisuja
- Sámij staplade : låhkåmbiehke K.B. Wiklunda girjes - Lärobok i lapska språket av K.B. Wiklund. Uusi laitos 1978 ja 1981.
- Bágo rájdon : skrivövningar i lulesamiska, 1984 ja 1988.
- Nominalavledningar på ahka i lulesamiskan, 1997.
- Giellaj hilá (Karin Tuoljan ja Annelie Korakin kanssa). Luulajansaamen kielioppi, 1999.
- Ådå Testamennta (Olavi Korhosen ja Läster Wikströmin kanssa). Uusi testamentti, 2000.
- Lulesamiska : ett hotat minoritetsspråk i Skandinavien, 2003.
Lähteet
- Korhonen, Olavi: Minnesord: Susanna Angéus Kuoljok Norbottens Kuriren. 9.12.2009. Viitattu 5.4.2021.
- Guttorm, Susanna: NRK: Ole Henrik Maggai Sámiráđi gudnebálkkašupmi 10.2.2017. Yle Sápmi. Viitattu 9.4.2021. (pohjoissaameksi)