Nyt kiitosvirteni riemuin laulan
Nyt kiitosvirren mä riemuin laulan on laajalti tunnettu hengellinen laulu etenkin herätysliikkeiden parissa. Norjalainen pappi Lars Oftedal (1838–1900) kirjoitti laulun sanat vuonna 1874 Fredrik Engelken laulun (1872) pohjalta. Engelken laulu (Vi äro köpta och återlösta) on sekin käännetty suomeksi (Me oomme ostetut ja lunastetut). Oftedalin versio käännettiin suomeksi vuonna 1920.
Laulun melodia on toisinto norjalaisesta kansansävelmästä. Pohjoismaisissa virsikirjoissa onkin erilaisia muunnoksia kyseisestä melodiasta (esim. Virsikirja nro 925 Maa järkkyy, murtuu).
Julkaistu
- Siionin laulut nro 293
- Siionin matkalaulut nro 186 Nyt kiitosvirsin mä riemuin laulan
- Virsikirja ja Hengellisiä lauluja nro 728
- Sions Sånger nro 228 O att jag kunde min Jesus prisa
- Sions Sånger och Psalmer nro 43
- Songs and Hymns of Zion nro 342 My heart is longing to praise my Savior
- Hymns and Songs of Zion nro 467
- Norjan kirkon virsikirja nro 375 Å at jeg kunne min Jesus prise
Lähteet
- SRK 2016: Laula kansa Jumalan, Siionin laulujen tekijöitä ja taustoja, s. 322
- Jämsä, Leinonen: Lepopaikka suloinen, Siionin matkalaulujen lähteillä, s. 181-182
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.