Magdalena

Magdalena on länsimaissa laajalti yleinen naisen etunimi. Nimi johtuu paikannimestä Magdala ja tarkoittaa sen asukasta. Heprealainen kylännimi Magdala tarkoittaa tornia[1]. Magdalena-nimen eri muunnelmineen on tehnyt suosituksi Raamatun Magdalan Maria, josta on käytetty monissa erikielisissä raamatunkäännöksissä, muun muassa vuoden 1938 raamatunsuomennoksessa nimeä Maria Magdalena.

Magdalena
Nimipäivä  
 suomenkielinen
 ruotsinkielinen 22. heinäkuuta
 ortodoksinen Magdaleena, 22. heinäkuuta
Muunnelmia Matleena, Magdaleena, Mataleena, Leena, Malena, Magda, Maggie
Vastineita eri kielissä Madeleine
Nimen alkuperä Magdalan asukas

Suomessa nimestä esiintyy myös muunnelmat Magdaleena, Matleena ja Mataleena sekä paljon yleisempänä lyhentymä Leena, jota tosin voidaan pitää myös Helena-nimen lyhentymänä. Nimi Magdalena on suomenruotsalaisessa kalenterissa 22. heinäkuuta, joka sekä katolisessa että ortodoksisessa kirkossa on Magdalan Marian muistopäivä. Suomalaisessa kalenterissa sama päivä on Leenan ja Matleenan nimipäivä.

Vuoden 2019 loppuun mennessä Suomessa on väestörekisteriin merkitty 2 245 Magdalenaa ja 845 Magdaleenaa.[2]

Magdaleena on myös Kaarina Helakisan ja Kaj Chydeniuksen lastenlaulu, jossa kerrotaan samannimisestä pikkutytöstä.

Tunnettuja Magdalenoja ja Magdaleenoja

Lähteet

  1. Mike Campbell: Magdalene Behind the Name. Viitattu 22. heinäkuuta 2009.
  2. Nimipalvelu Digi- ja väestötietovirasto. Viitattu 22.7.2021.

    Aiheesta muualla

    This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.