Luettelo Arthur Conan Doylen suomennetuista teoksista
Arthur Conan Doyle oli erityisesti Sherlock Holmes -tuotannostaan tunnettu monipuolinen skotlantilainen kirjailija, jonka teoksia on suomennettu runsaasti.
Sherlock Holmes -suomennokset
- Aatelinen varas (Otto Andersin 1918) [ei Doylen kirjoittama. Saksalaista alkuperää]
- Abbey Grangen murha (Yrjö Weilin 1907)
- Amerikkalaisen perinnöttären häät (Yrjö Weilin 1907)
- Autio talo
- Baskervillen koira (J. H. Rosenqvist 1904, Yrjö Weilin 1904; myös nimellä Kamala öinen kummitus, Pohjalaisen kirjapaino 1904)
- Beryllikruunu (2. painos; Yrjö Weilin 1907)
- Charles Augustus Milwertonin seikkailu (Yrjö Weilin 1907)
- Halkihuulinen kerjäläinen (Yrjö Weilin 1907)
- Hänen viimeinen tervehdyksensä (Kirja 1921; myös nimellä Viimeinen tervehdys, The Crime Corporation 1988)
- Kadonnut jalkapallon pelaaja (Yrjö Weilin 1907)
- Kadonnut kilpajuoksija (Yrjö Weilin 1907)
- Kadonnut lapsi (Yrjö Weilin 1907)
- Kadonnut sulhanen (2. painos; Yrjö Weilin 1907)
- Kaksoisihminen (Yrjö Weilin 1907)
- Katkaistu peukalo (2. painos; Yrjö Weilin 1907)
- Kauhun laakso 1–2 (Kirja 1915)
- Keltainen naama (Yrjö Weilin 1907)
- Kertomus paperirasiasta (Yrjö Weilin 1907)
- Kirjava nauha sekä muita kertomuksia (Viihdeviikarit 1981)
- Kolme ylioppilasta (Yrjö Weilin 1907)
- Kostaja (Otto Andersin 1899)
- Kosto (Suomalais-amer. kustannusyhtiö 1898)
- Kreikkalaisen tulkin seikkailut (Yrjö Weilin 1907)
- Kultasankaiset silmälasit (Yrjö Weilin 1907)
- Kuningas hädässä (Yrjö Weilin 1907)
- Kuusi Napoleonin rintakuvaa (Yrjö Weilin 1907)
- Laivastosopimus (WSOY, 1936)
- Merisopimus (Yrjö Weilin 1907)
- Musgravien perhesalaisuus (Yrjö Weilin 1907)
- Mustan Pekan seikkailu (Yrjö Weilin 1907)
- Neljän merkit (Porilaisen kirjapaino 1894)
- Norwoodin rakennusmestarin seikkailu (Yrjö Weilin 1907)
- Punaisten kirjainten arvoitus (Lehtikirjakauppa 1982)
- Punaisten kirjainten arvoitus; Baskervillen koira. (A study in scarlet, 1887; The hound of the Baskervilles; 1902.) Suomennos: Outi Pickering. G. K. Chestertonin jälkisanojen suomennos: Anna-Maija Viitanen. Maailman parhaat kertojat. Helsinki: Valitut Palat, 1993. ISBN 951-9059-75-X.
- Punanen hiuspalmikko (2. painos; Yrjö Weilin 1907)
- Punapäiden yhdistys (Yrjö Weilin 1907)
- Punatukkaisten säätiö sekä muita kertomuksia (Viihdeviikarit 1981)
- Raajarikko (Yrjö Weilin 1907)
- Reigaten murha (Yrjö Weilin 1907)
- Revitty kirjeenkulma (Otto Andersin 1917)
- Rikollista neroa (Viipurin kustannusliike [1911]) [ei Doylen kirjoittama. Saksalaista alkuperää]
- Salaperäinen kirje (Yrjö Weilin 1907)
- Salaperäinen pyöräilijä (Yrjö Weilin 1907)
- Salaperäinen rikos metsälammin rannalla (Yrjö Weilin 1907)
- Salaperäinen suojelija (Minerva 1923)
- Salapoliisin seikkailuja (Kuopion uusi kirjapaino 1895)
- Seikkailu autiossa talossa (Yrjö Weilin 1907)
- Sherlock Holmesin muistikirja (Kirja 1928)
- Sherlock Holmesin parhaita (Basam Books 2001)
- Sherlock Holmes'in seikkailuja 1–4 (Yrjö Weilin 1904–1905)
- Sherlock Holmesin seikkailuja (Arthur Runehjelmin kustantamo 1917)
- Thorin sillan ongelma (Maailma-lehti 1922)[1]
- Sherlock Holmesin seikkailut 1–2 (WSOY 1933)
- Sherlock Holmesin seikkailut I–II. (The adventures of Sherlock Holmes, 1892; The memoirs of Sherlock Holmes, 1894; The return of Sherlock Holmes, 1904.) O. E. Juurikorven uudistettu suomennos. Helsinki: WSOY, 1983. ISBN 951-0-11935-0.
- Sininen kiiltokivi (Yrjö Weilin 1907)
- Tanssivat kuviot (Yrjö Weilin 1907)
- Tohtorin salaperäinen suojelija (Yrjö Weilin 1907)
- Toisen tahran tarina (Yrjö Weilin 1907)
- Täplikäs otsavyö (Yrjö Weilin 1907)
- Vain pisara mustetta (Suom.-amer. kustannusyhtiö 1912) [ei Doylen kirjoittama. Saksalaista alkuperää]
- Vainottu (G. Ronelius 1908)
- Valtiosalaisuus ynnä muita salapoliisikertomuksia (Carl Geisler 1927)
- Vampyyri (Minerva 1924)
- Vanha sukusalaisuus
- Varastettu sotilassalaisuus (Karisto 1915)
- Viimeinen tehtävä (Yrjö Weilin 1907)
- Viisi appelsinin siementä (2. painos; Yrjö Weilin 1907)
- Ystävämme salapoliisin seikkailuja (Wickstrand'in kirjapaino 1896)
Muut suomennokset
- Aarnihauta eli kullankaivaja Jackmans Gulchissa sekä muita jännittäviä kertoelmia (G. W. Edlund 1901)
- Cloomber Hallin salaisuus (Pohjalaisen kirjapaino 1900)
- Cloomberyn salaisuus eli astraalikello (Kirja 1922)
- Enoni: muistoja Napoleonin ajoilta (KS, 1898; ilmeisesti myös nimellä Eno Bernac: muistoja Napoleonin ajoilta, Otava 1912)
- Erämaan murhenäytelmä (Gummerus 1924)
- Haudantakainen elämä. (The new revelation, 1918.) Seitsemännestä englanninkielisestä painoksesta suomentanut Valfrid Hedman. 2. painos (1. painos 1923). Hämeenlinna: Karisto, 2000. ISBN 951-23-4132-8.
- Hopeapeili (Isak Julin 1909)
- Hämärätarinoita (Kirja 1926)
- Jännittäviä kertomuksia (Suomalais-amer. kustannusyhtiö 1897)
- Kadonnut maailma (Gummerus 1916)
- Kadonnut pikajuna y.m. kertomuksia (Otava 1911)
- Kaviaarilaatikko (Isak Julin 1910)
- Kullan voima (Karisto 1907)
- Kun maa kirkui ja muita epätavallisia tarinoita (WSOY 1992)
- Lääkäri ja hänen potilaansa (Otto Andersin 1917)
- Maailmankuuluja jännitysnovelleja (Nide 1953)
- Myrkkyvyöhyke (Karisto 1922)
- Nahkaratti (Isak Julin 1910)
- Napoleonin sotilaan seikkailut. (Adventures of Gerard, 1903.) BTJ klassikot 10 (1. painos: Ahjo, 1919). Helsinki: BTJ, 2007. ISBN 978-951-692-688-2.
- Nuoren lesken salaisuus (Amer.-Suom. kustannusyhtiö, 1912) [ei Doylen kirjoittama. Saksalaista alkuperää]
- Pakolaiset 1–2 (Gummerus 1925–1926)
- Pelko- ja kauhutarinoita (Kirja 1925)
- Pimeä linna y.m. sotilaskertomuksia (Sampo 1926)
- Prikaatinkenraalin urotyöt (Enkvist 1897)
- Ruskea kummitus (H. Nurhonen 1906)
- Salatusta maailmasta (Otto Andersin 1917)
- Tarinoita lääkärien elämästä (Kirja 1926)
- Tarinoita menneiltä ajoilta (Kirja 1926)
- Tarinoita merirosvoista ja aavoilta ulapoilta (Kirja 1925)
- Tarinoita nyrkkeilijöistä ja sotilaista (Kirja 1925)
- Thothin sormus (Otto Andersin 1910)
- Uusi katakombi ja muita kertoelmia (Kustannus-o.y. Kansa 1907)
- Vedenalaisten saartama maa ynnä muita kertomuksia (Gummerus 1917)
- Verenimijän uhri 1–2 (Suomalais-amerikkalainen kustannusyhtiö 1906–1907)
Novelleja
Novellisuomennoksia, jotka ovat ilmestyneet lehdissä tai novellikokoelmissa.
- "Polestar -laivan kapteeni" (1883)
- "John Barrington Cowles" (1886)
- "Thotin sormus" (1890)
- "Kohde 249" (1892)
- "Loinen" (1894)
- "Lady Sannoxin tapaus" (1894)
- "Ruskea Käsi" (1899)
- "Ken tulella leikkii" (1900)
- "Nahkasuppilo" (1900)
- "Hopeapeili" (1908)
- "Blue John Gapin hirviö" (1910)
- "Korkeuksien kauhu" (1913)
- "Brocas Courtin pukari" (1921)
- "Kun Maa Kirkui" (1928)
- "Nemorin disintegraattori" (1929)
- "Naapurit" (jatkokertomuksena julkaistu romaani, 1907-08)
- "Uusi katakombi" (?)
- "Tynnyritehtaan peto" (?)
Lähteet
- Maailma no 9 digi.kansalliskirjasto.fi. 01.09.1922. Viitattu 8.1.2022.
Aiheesta muualla
- Kuvia tai muita tiedostoja aiheesta Luettelo Arthur Conan Doylen suomennetuista teoksista Wikimedia Commonsissa
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.