Koptilainen kirjaimisto

Koptilainen kirjaimisto[1] on koptin kielen kirjoittamiseen 200-luvulla kehitetty kirjoitusjärjestelmä.[2][3] Se perustuu kreikkalaiseen aakkostoon, johon lainattiin joitakin kirjaimia demoottisesta kirjaimistosta kreikan kielestä puuttuvien äänteiden esittämiseen.[2]

Koptilainen kirjaimisto
Piirtokirjoitus koptiksi ja arabiaksi Kairossa. Lainaus Johanneksen evankeliumista.
Piirtokirjoitus koptiksi ja arabiaksi Kairossa. Lainaus Johanneksen evankeliumista.
Tyyppi aakkosto
Aikakausi 300-luvulta alkaen
Kirjoitussuunta vasemmalta oikealle
ISO 15924 Copt, 204
Unicode-lohko 2C80–2CFF
0370–03FF
102E0–102FF

1300-luvulla arabian tullessa Egyptin valtakieleksi arabialainen kirjaimisto korvasi koptilaiset kirjaimet jokapäiväisessä käytössä.[4] Koptilaiset kristityt ovat kuitenkin säilyttäneet koptin kielen ja sen aakkoston liturgisena kielenään.[3][4]

Koptilaista kirjaimistoa on koptin lisäksi käytetty andaandin, kenzin ja nobiinin kirjoittamiseen.[2]

Aakkoset

Ison kirjaimen kuva Pienen kirjaimen kuva Iso kirjain Pieni kirjain Lukuarvo Nimi Kreikkalainen vastine Äännearvo (IPA-translitterointi)
1 AlphaΑ, αa [a, ʔ, ʕ]
2 BētaΒ, βb, w [β~w]
3 GammaΓ, γg [ɡ]
4 DeltaΔ, δd [d]
5 EiΕ, εe [i, e][huom 1]
6 Soϛ (stigma)
7 ZētaΖ, ζz [z]
8 ĒtaΗ, ηē / e [eː]
9 ThētaΘ, θth / t' [tʰ]
10 YotaΙ, ιi [iː~j]
20 KabbaΚ, κk [k]
30 LolaΛ, λl [l]
40 MeΜ, μm [m]
50 NeΝ, νn [n]
60 EksiΞ, ξks
70 OΟ, οo [o]
80 PiΠ, πp [p]
100 RoΡ, ρr [r]
200 SimaΣ, σ, ςs [s]
300 TawΤ, τt [t]
400 EpsilonΥ, υu / ou [uː][huom 2]
500 FiΦ, φph / p' [pʰ]
600 KheΧ, χkh [kʰ]
700 EpsiΨ, ψps
800 ŌuΩ, ωō / o [oː]
Ϣ ϣ Shay(none)sh / š [ʃ]
Ϥ ϥ 90 FayϘ, ϙ (Koppa
(kreikassa vain numerona)
f [f]
Ϧ (Ⳉ) ϧ (ⳉ)[huom 3] Khayx [x]
Ϩ ϩ Hōrih [h, ħ]
Ϫ ϫ Janjaj / dzh [dʒ]
Ϭ ϭ TshēmaϘ, ϙ (Koppa)
(function)
q / tsh [kʲ, tʃ][huom 4]
Ϯ ϯ Ti / Deti / de [ti, de][huom 5]
900
  1. Sahidin murteessa [i], Boharin murteessa [e].
  2. Vokaali /uː/ kirjoitetaan usein ⲟⲩ, ei yksinomaan ⲩ
  3. Ylimääräinen kirjain xai, Akhimin murteessa Ⳉ, ⳉ, Bohairin murteessa Ⳋ, ⳋ. Molemmat äännetään velaarisena frikatiivina /x/.
  4. Joidenkuiden tutkijoiden mukaan lausutaan [kʲ], toisten mukaan [tʃ].
  5. Sahidin murteessa [ti], Boharin murteessa [de].

Seuraavat kirjaimet ovat peräisin egyptiläisestä demoottisesta kirjaimistosta:

Hieroglyfi   Demoottinen kirjain   Koptilainen kirjain
SA
Ϣ š
f
Ϥ f
M12
Ϧ x
F18
Y1
Ϩ h
U29
Ϫ
k
Ϭ q
D37
t
Ϯ ti

Lähteet

  1. Suositukset: Kielten nimiä suomeksi Kotoistus.fi. Viitattu 16.9.2014.
  2. Coptic ScriptSource. SIL International. Viitattu 16.9.2014. (englanniksi)
  3. Ager, Simon: Coptic Omniglot. Viitattu 16.9.2014. (englanniksi)
  4. Lo, Lawrence: Coptic AncientScripts.com. Viitattu 16.9.2014. (englanniksi)
    This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.