Aune Krohn
Aune Ottilia Krohn, nimimerkki Kolmisointu, (6. maaliskuuta 1881 Helsinki – 16. tammikuuta 1967 Hattula) oli suomalainen kirjailija ja uskonnollisen kirjallisuuden suomentaja.
Aune Krohn | |
---|---|
Henkilötiedot | |
Syntynyt | 6. maaliskuuta 1881 Helsinki |
Kuollut | 16. tammikuuta 1967 Hattula |
Ammatti | kirjailija, kielenkääntäjä |
Siviilisääty | naimaton |
Vanhemmat | Julius Krohn, Minna Krohn |
Sukulaiset | Aino Kallas |
Muut tiedot | |
Lempinimet | Kolmisointu |
Vakaumuksellisena kristittynä Krohn teki nuorena työtä NNKY:n ja Kristillisen ylioppilasliiton piirissä[1]. Hän oli myöhemmin evankelisen herätysliikkeen aktiivi ja piti uskonnollisia tilaisuuksia liikkeen toisen aktiivin Liisa Tarvon kanssa heidän yhteisessä kodissaan.[2] Hän piti myös julkisia kristillisiä opetuspuheita.[1] Hän työskenteli erityisesti vakaumuksensa mukaisen kirjallisuuden suomentajana. Krohnilta on jäänyt elämään Titanic-hymninä tunnetun virren "Nearer, my God, to Thee" ("Sua kohti, Herrani") suomennos. Sisarukset Aino ja Aune Krohn olivat läheisiä, mutta Aunen vakaumus erotti heitä, ja vakaumuksensa näkökulmasta Aune Krohn myös kritisoi sisarensa tuotantoa, mikä loukkasi tätä.[3]
Naimattomana ja uskovaisena Aune Krohn vastasi perheen sairaan äidin hoidosta lähes kaksikymmentä vuotta tämän kuolemaan saakka. Hän kantoi vastuun myös Liisa Tarvosta tämän sairastaessa kroonista tuberkuloosia. Läheisen suhteen laatua on joskus pohdittu, mutta Aune torjui ajatuksen rakkaussuhteesta, vaikka oli joskus verrannut Liisa Tarvoa aviopuolisoon.[2][4]
Vuorikurun mukaan sisarusten välit eivät olleet täysin auvoiset, vaikka sellaisen kuvan saattoi saada, sillä Aunen repliikeissä on havaittavissa sisarkateutta ilmentävää ironiaa.[2] Aino Krohn on saanut sisarussuhteesta aineksia Sudenmorsiamen näytelmäversioon.[4]
Krohnin vanhemmat olivat professori Julius Krohn ja hänen toinen puolisonsa Maria Wilhelmiina (Minna) Lindroos. Hänen täyssisarensa oli kirjailija Aino Kallas ja sisaruspuoliaan Julius Krohnin ensimmäisestä avioliitosta olivat kirjailija Helmi Setälä, säveltäjä Ilmari Krohn ja kansanrunouden tutkija ja professori Kaarle Krohn.
Aune on haudattu Helsinkiin Hietaniemen hautausmaalle muiden sukulaistensa tapaan. [5]
Teokset
- Tarinoita lapsille, toim. "Kolmisointu". Kansanvalistus-seura, Kuopio 1905
- Jeesus Kristus - tie, totuus, elämä: esitelmä kristillisessä oppilaskokouksessa. Tekijä, 1910
- Sadun ja toden mailla. WSOY 1915
- Jumalan teillä. WSOY 1918
- Pyhiä hetkiä. WSOY 1924
- Pelastuksen sanoma, kirj. Eino Sormunen, Yrjö J. E. Alanen, Aune Krohn. Suomen kristillisen ylioppilasliiton julkaisu. WSOY 1938
- Matkamiehiä ja muukalaisia: muuan kirjeenvaihto 1933-1938, kirj. Liisa Tarvo, Aune Krohn. WSOY 1943
- Jumalan varpunen: uskonnollisia runoja. Kuva ja sana, 1945
- Ennenkuin hopealanka katkeaa .... WSOY 1951
- Menneitten aikojen tarinaa. Valistus, Helsinki 1955
- Paarmalinnun pesä. Suomen lähetysseura, 1956
Suomennoksia
- René François Nicolas Marie Bazin : Oberlén perhe. Otava 1903
- Mathilda Roos : Näkymättömiä teitä : runoelma elämästä. WSOY 1903
- Charles Wagner : Ystävä : sisäisiä keskusteluja. WSOY 1904
- Mathilda Roos : Valkoisia kanervakukkia. Raittiuden ystävät, Helsinki 1907
- C. Skovgaard-Petersen : Nuorison kirja. WSOY 1910, 7. painos 1947
- Nils Beskow : Aamun kultamaa. WSOY 1912
- Théodore Monod : Silmät luotuina Jeesukseen. WSOY 1912, 5. painos 1945
- Gunner Engberg : Selja kukkii. WSOY 1921
- Ingerborg Maria Sick : Ylätunturien pappi. WSOY 1921
- J. R. Miller : Yläilmojen tuulia. WSOY 1922
- Jakob ja Wilhelm Grimm : Lasten- ja kotisatuja 1-2 ; saksankielestä suom. Helmi Krohn, runot Aune Krohn. Karisto 1927
- W. P. Livingstone : Villien valkoinen kuningatar Mary Slessor : lähetyksen uranuurtaja Kalabarissa. Suomen lähetysseura, Helsinki 1927
- O. Hallesby : Rukouksen maailmasta. WSOY 1930, 7. painos 1973
- E. Stanley Jones : Vuorisaarnan Kristus. WSOY 1933
- E. Stanley Jones : Kärsivien Kristus. WSOY 1934
- Fredrik Wislöff : Hänen kanssaan Golgatalle. Suomen lähetysseura, Helsinki 1939, 4. painos 1980
- Fredrik Wislöff : Hänen kanssaan joka päivä. Suomen lähetysseura, Helsinki 1940, 3. painos 1961
- Fredrik Wislöff : Taivas. Suomen lähetysseura, Helsinki 1945, 7. painos Kuva ja sana, Saarijärvi 2006
- Raamatun aarteet : raamatullinen hakuteos. Kirjapaja, Helsinki 1947
- Fredrik Wislöff : Voimallinen on Hänen armonsa : sana vuoden joka päivälle Psalmien kirjasta otetuin tekstein. Suomen lähetysseura, Helsinki 1950, 7. painos 1980
- Fredrik Wislöff : Herran helmassa. Suomen lähetysseura, Helsinki 1951, 11. painos 1979
- Pääkallonmetsästäjien parissa ; kirj. James Chalmers, Emil Birkeli. Suomen lähetysseura, Helsinki 1951
- Fredrik Wislöff : Rikkaampaa elämää Jumalassa. Suomen lähetysseura, Helsinki 1955, 4. painos 1984
- Fredrik Wislöff : Valoisa vanhuus. Suomen lähetysseura, Helsinki 1960, 14. painos 1977
- Henrik Wrede : Jokilaivalla ja tarantassissa : matkakuvaus Siperiasta 100 vuoden takaa ; suom. Aune Krohn ; käännöksen tark. Lennart Pinomaa. Karas-sana, Lohja 1985
Lähteet
- Aune Krohn SKS:n kirjailijamatrikkelissa (toimimaton linkki) (Archive.org)
- Kirjasampo.fi : Aune Krohn
- Häme-Wiki : Aune Krohn
- Silja Vuorikuru: Aino Kallas – Maailman sydämessä. Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, 2017. ISBN 978-952-222-424-8.
Viitteet
- Vuorikuru s. 110
- Vuorikuru, s. 229
- Vuorikuru s. 109–110
- Vuorikuru s. 230
- Hautoja www.krohnfamily.org. Viitattu 21.4.2023.
Kirjallisuutta
- Maarit Leskelä-Kärki : Kirjoittaen maailmassa. Krohnin sisaret ja kirjallinen elämä. 2006