Anna Krook

Anna Sofia Krook (13. marraskuuta 1850 Helsinki4. heinäkuuta 1926 Helsinki) oli suomalainen ruotsin ja englannin kielellä kirjoittanut kirjailija ja oppikirjojen tekijä. Hän käänsi myös ruotsin- ja suomenkielisiä tekstejä englannin kielelle.[1]

Krookin vanhemmat olivat kenraalimajuri Carl August Krook (1811–1868) ja tämän toinen puoliso Elisabeth Collan (1822–1896). Perheessä oli kymmenen lasta joista Anna oli kolmanneksi vanhin.[2][1]

Anna Krook työskenteli englannin kielen opettajana Helsingin tyttökoulussa, ja hän oli myös valantehnyt kielenkääntäjä.[1]

Julkaisuja

  • The English language in Finland. Mémoires de la Société néophilologique de Helsinki 1. Société néophilogique de Helsinki 1893 (kahdeksansivuinen artikkeli)
Toimittajana
  • Jerome K. Jerome: Sketches in Lavender; förkortad upplaga med ordlista, utarbetad av Anna Krook. G. W. Edlund, Helsingfors 1907
  • Engelsk lyrik. Söderström, Helsingfors 1905
  • Engelsk läsebok för abiturienter. G. W. Edlund, Helsingfors 1916 (suomeksi nimellä Englanninkielen lukukirja: oppikoulujen ylimmälle luokalle. G. W. Edlund, Helsinki 1916)
  • Ordlista till The happy prince and other tales av Oscar Wilde (Tauchnitz edition). Schildt, Helsingfors 1922
  • Literary studies: a collection of biographies: with three portraits. G. W. Edlund, Helsinki 1917, 2. ed. Schildt, Helsingfors 1925

Käännökset englanniksi

  • Finnish Songs: A Collection of Poems selected and translated by Anna Krook. G. W. Edlund, Helsingfors 1904
  • Five Swedish Songs; translated by Anna Krook. Helsingfors 1907
  • Seven Swedish Songs; translated by Anna Krook. Helsingfors 1908
  • Eight Swedish and Finnish Songs; translated by Anna Krook; illustrated by Olli Ehrström. Waseniuska Bokhandeln, Helsingfors 1909
  • Seven Swedish Songs old and new translated and edited by Anna Krook. Waseniuska Bokhandeln, Helsingfors 1910
  • Johan Ludvig Runeberg: Lotta Svaird: Lotta Svärd and her companies; english version by Anna Krook. For the benefit of Skyddskåren, Helsingfors 1920
  • Henrik Ibsen: Terje Vigen; english version by Anna Krook. Helsingfors 1923
  • Songs of the North: a collection of poems: revised and enlarged edition with 18 illustrations; english version by Anna Krook. Söderström, Helsingfors 1925
  • Larin Kyösti: Ad astra: a night-painter's dream in six tableaux; translated from the Swedish edition by Anna Krook. Academy Bookshop, Hämeenlinna 1934

Lähteet

Viitteet

  1. Anna Krook död, Hufvudstadsbladet, 06.07.1926, nro 177, s. 5, Kansalliskirjaston digitaaliset aineistot
  2. Carl August Krook Biografiasampo. Viitattu 31.1.2023.
    This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.