Vsevolod Lojko
Persona informo

Vsevolod Ivanoviĉ Lojko estis rusa esperantisto.

Li tradukis la dramon Mocart kaj Saljeri de Aleksandr Puŝkin.[1][2]

Li estis poeto, kvankam liaj poemoj nuntempe malfacile troveblas. Ĉiuokaze Mikaelo Bronŝtejn en sia romano Dek tagoj de kapitano Postnikov[3] aperigas kelkajn fikciajn poemojn de Lojko.[4]

Notoj

  1. Mocart kaj Saljeri de Aleksandr Puŝkin, tradukis Vladimir Edelŝtejn. Moskvo: Impeto, 2005 — 110 paĝoj. (menciita en “La Revuo” 1906-1907, I, p. 523)
  2. en Bitoteko
  3. Mikaelo Bronŝtejn: Dek tagoj de kapitano Postnikov, Tiĥvin, 2004, 334 p., gluita. ISBN 5-86038-027-5.
  4. Nikolao Gudskov, Reveno de heroo, en Monato


This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.