La Vulpo kaj la Ĉashundo | |
---|---|
Afiŝo de la filmo | |
longa movbilda filmo | |
Originala titolo | The Fox and the Hound |
Produktadlando | Usono |
Originala lingvo | angla lingvo |
Kina aperdato | 10-a de julio 1981 |
Daŭro | 83 minutoj |
Ĝenro | komedia aventuro |
Kameraado | Peter Anderson |
Buĝeto | 12 milionoj de dolaroj |
Reĝisoro(j) | Ted Berman, Richard Rich, Art Stevens |
Produktisto(j) | Ron W. Miller, Wolfgang Reitherman, Art Stevens |
Scenaro | Larry Clemmons Ted Berman David Michener Peter Young Burny Mattinson Steve Hulett Earl Kress Vance Gerry |
Laŭ la verko de | "The Fox and the Hound" de Daniel P. Mannix |
Filmita en | Usono |
Loko de rakonto | Usono |
Muziko de | Buddy Baker |
Ĉefrolantoj | Mickey Rooney Kurt Russell |
Produktinta firmao | Walt Disney Productions |
Distribuo | Buena Vista Distribution |
IMDb | |
The Fox and the Hound (anglalingve por La Vulpo kaj la Ĉashundo) estas la 24-a animacia filmo produktita de Disney kaj publikigita en 1981. La filmo estas bazita sur samnoma libro de Daniel P. Mannix. En lia momento estis la plej multekosta filmo de Disney kun buĝeto de 12 milionoj de dolaroj. En 2006 la daŭrigo The Fox and the Hound 2 aperis.
Voĉaktoroj en la filmo estas Mickey Rooney, Kurt Russell, Pearl Bailey, Pat Buttram, Sandy Duncan, Richard Bakalyan, Paul Winchell, Jack Albertson, Jeanette Nolan, Keith Coogan kaj Corey Feldman.
Intrigo
La filmo traktas pri la rilato de du bestoj; vulpo nomita "Tod" kaj hundo nomita "Kuper", kiuj komencas fortan amikecon estante malgrandaj. Kuper estas de raso de ĉashundo kaj lia mastro lin portas dum sezono por trejniĝo, ĝi tiel kreskas kiel kruelega ĉasisto de vulpoj kaj ĝi forgesas al lia amiko de la infanaĝo. Poste la trejnado, jam granda, ĝi revenas kaj estas devigita esti malamiko de Tod. Sed Tod ne forgesis pri la amikeco kaj kvankam Kuper lin persekutas, li finas protektante ĝin kiam Kuper estas en danĝero.
Ĉefrolantoj
- Sandy Duncan: Viksej
- Pearl Bailey: Big Mama
- Richard Bakalyan: Dinki
- Paul Winchell: Bumer
- Pat Buttram: Ĉefo
- Jeanette Nolan: Vidvino Tvid
- Jack Albertson: Amos Slejd
- Keith Coogan: infana Tod
- Corey Feldman: infana Kuper
- John Fiedler: Histriko
- John McIntire: Melo
Kantoj de la filmo
- Bonaj amikoj (Best of Friends) – Big Mama
- Manko de edukado (Lack of Education) – Big Mama
- Ĉasanta viro (A Huntin' Man) – Amos Slade
- Adiaŭ povus ŝajni por ĉiam (Goodbye May Seem Forever) – Vidvino Tvid kaj Ĥoro
- Ŝati la sinjorinon (Appreciate the Lady) – Big Mama
Titolo de la filmo tra la mondo
- Albana: Dhelpra dhe Zagari
- Angla: The Fox and the Hound
- Araba: الثعلب والكلب (Āl-ṯaʿlab w āl-kalb)
- Bulgara: Лисицата и хрътката (Lisicata i hrătkata)
- Ĉeĥa: Liška a pes
- Ĉina: 狐狸与猎狗 (Húli yǔ Liègǒu)
- Dana: Mads og Mikkel
- Estona: Vips ja Sulli
- Finna: Topi ja Tessu
- Franca: Rox et Rouky (ʁɔks e ʁuki)
- Germana: Cap und Capper
- Greka: Η αλεπού και το λαγωνικό (I alepú ke to lagonikó)
- Hispana: Tod y Toby (Hispanio)/El zorro y el sabueso (Sud-Ameriko)
- Hebrea: השועל והכלבלב
- Hindia: लोमड़ी और शिकारी कुत्ता (laŭvorte) aŭ द फ़ॉक्स एंड द हाउंड (laŭ la anglaj sonoj)
- Hungara: A róka és a kutya
- Islanda: Refurinn og hundurinn
- Itala: Red e Toby - Nemiciamici
- Japana: きつねと猟犬 (Kitsune to Rjōken)
- Kataluna: La guineu i el gos de caça
- Kartvela: მელა და ძაღლი
- Kimra: Y Cadno a'r Helgi
- Korea: 토드와 코퍼 (Todeu ŭa Kopeo)
- Korsika: A volpe è u cane da caccia
- Kroata: Lisica i pas
- Latva: Neparastie draugi
- Litova: Lapė ir šuo
- Nederlanda: Frank en Frey
- Norvega: To gode venner - Todd og Copper
- Persa: روباه و سگ شکاری
- Pola: Lis i Pies
- Portugala: Papuça e Dentuça (Portugalio) / O Cão e a Raposa (Brazilo)
- Rumana: Vulpea și câinele
- Rusa: Лис и пёс (Lis i pjos)
- Serba: Лисица и пас (Lisica i pas)
- Slovaka: Lišiak a pes
- Slovena: Lisica in pes
- Svahilia: Mbweha na Mbwa
- Sveda: Micke och Molle
- Taja: เพื่อนแท้ในป่าใหญ่
- Turka: Tilki ve Avcı Köpeğii
- Ukraina: Лис і мисливський пес
- Vjetnama: Cáo và chó săn