Pavlo Hrabovskij | ||
---|---|---|
Persona informo | ||
Павло Арсенович Грабовський | ||
Naskiĝo | 30-an de aŭgusto 1864 en Hrabovske, Akhtyr County, Rusia Imperio | |
Morto | 29-an de novembro 1902 (38-jaraĝa) en Tobolsko, Tobolska gubernio, Rusia Imperio | |
Tombo | Tombejo Zavalnoje vd | |
Etno | ukrainoj vd | |
Lingvoj | ukraina • rusa vd | |
Ŝtataneco | Rusia Imperio vd | |
Alma mater | Kharkiv Theological Seminary vd | |
Profesio | ||
Okupo | poeto • tradukisto • publikigisto vd | |
Laborkampo | literaturo • poezio • opinia ĵurnalismo • translating activity vd | |
vd | Fonto: Vikidatumoj | |
Pavlo Hrabovskij, ukraine Павло Грабовський (1864-1902) estis lirika poeto, tradukisto kaj brila reprezentanto de ukraina inteligencio, kiu en kondiĉoj de imperia Rusio batalis ne nur kontraŭ socia maljusteco, sed ankaŭ por liberiĝo de Ukrainio. "Mi ne estas kantisto de la bela naturo", diris li pri si mem.
Hrabovskij lernis en Oĥtirka, en Ĥarkiva seminario. Li laboris en gazet-redakcioj en Ĥarkivo. En 1888 pro la revolucia agado li estis ekzilita por kvin jaroj en Siberion. De tie li korespondadis kun Ivan Franko. Preskaŭ ĉiuj liaj verkoj aperis en periodaĵoj de Galicio. Li mortis en Tobolsko (Rusio) kaj estis sepultita en la tombejo Zavalnoje.
Hrabovskij multe tradukis en la ukrainan de la monda poezio, entute de 25 lingvoj, libro "De fremda kampo", 1895. Li ankaŭ tradukis poezion de la ukraina rusen: "Kantoj de Ukrainio".
Liajn verkojn esperantigis:
- Andreo Rogov (4);
- Volodimir Pacjurko (3).