La Malgranda Johano | ||
---|---|---|
Aŭtoro | Frederik van Eeden | |
Eldonjaro | 1926 | |
Urbo | Berlino | |
Eldoninto | Rudolf Mosse | |
Paĝoj | 183 | |
La Malgranda Johano [1] estas alegoria fabelo de la nederlanda verkisto kaj psiĥiatro Frederik van Eeden, aperinta en 1887. Ekzistas du tradukoj en Esperanton. La plej malnova estis tradukita de Hendrik Bulthuis kaj aperis en la jaro 1926 ĉe Rudolf Mosse en Berlino kiel numeroj 2-4 de la serio "Biblioteko Tutmonda". En 1986 eldonejo Fonto prizorgis pli novan Esperantlingvan version de La Malgranda Johano tradukita de Rejna de Jong.
Recenzoj
|
|
Referencoj
- ↑ Stojan, Petro 1929 : Bibliografio de Internacia Lingvo numero 4163, paĝo 368
Eksteraj ligiloj
- Plena teksto de La Malgranda Johano (1926a traduko)
- Enciklopedio de Esperanto/L en sia originala formo en la Interreto
- Katalogo de Biblioteko Hippolyte Sebert
- Katalogo de CDELI
- Katalogo de Esperantomuzeo kaj Kolekto por Planlingvoj
- Katalogo de Heredaĵbiblioteko Hendrik Conscience
- Katalogo "Erfgoedbib" en LibraryThing
- Katalogo de Kataluna Esperanto-Asocio
- Katalogo de Universitato de Amsterdamo
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.