Konstanty Ildefons Gałczyński | |||||
---|---|---|---|---|---|
Persona informo | |||||
Konstanty Ildefons Gałczyński | |||||
Naskiĝo | 23-an de januaro 1905 en Varsovio | ||||
Morto | 6-an de decembro 1953 (48-jaraĝa) en Varsovio | ||||
Mortis pro | naturaj kialoj vd | ||||
Mortis per | korinfarkto vd | ||||
Tombo | Armea Tombejo Powązki vd | ||||
Etno | poloj vd | ||||
Lingvoj | pola vd | ||||
Loĝloko | 6 Aleja Róż in Warsaw vd | ||||
Ŝtataneco | Pollando vd | ||||
Partio | Pola Unuiĝinta Laborista Partio vd | ||||
Familio | |||||
Patrino | Wanda Gałczyńska vd | ||||
Infanoj | Kira Gałczyńska • Konstanty Ildefons Gałczyński vd | ||||
Profesio | |||||
Alia nomo | Karakuliambro vd | ||||
Okupo | lingvisto • poeto • verkisto • tradukisto • dramaturgo vd | ||||
Verkado | |||||
Verkoj | The Green Goose Theatre vd | ||||
| |||||
En TTT | Oficiala retejo vd | ||||
vd | Fonto: Vikidatumoj | ||||
Konstanty Ildefons GAŁCZYŃSKI [gaŭĉinjski] (1905 - 1953) estis pola poeto. Li verkis etosajn lirikajn verkojn, kun eroj da humuro, groteskeco kaj fantasto.
Ekzemplo:
Balado pri stratoj de Krakovo
- Fratinoj miaj, stratoj,
- - jen amodeklaro;
- Mia neĝo, mia krudvento, mia pluvo,
- Mia ununura patrujo estas vi.
- Neĝo bonodoras tiel, kiel lilio,
- kaj vino pluvas en pluvo,
- kaj mi en mallum' aŭdas paŝi
- tiun 20-an jarcenton furioziĝintan .
- ...
- Miaj fratinaj stratoj,
- jen tio estas mia amdeklaro,
- lunfreŝaj nokte,
- sunebriaj tage.
- Kiu scipovus luli nin senforlase,
- nin instigi milde al rev'
- nin mallaŭtenoreli kaŝe
- "Ne ploru ja frato, ne ploru"?
Eldonaĵo
- Zaczarowana doroszka. Ensorĉigita droŝko, tradukis Georgo Handzlik, Kleks 1997, p. 34
Eksteraj ligiloj
- Oficiala paĝo de Konstanty Ildefons Gałczyński Arkivigite je 2022-03-03 per la retarkivo Wayback Machine
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.