Hiroyuki Usui | |
---|---|
Persona informo | |
Naskiĝo | 20-an de decembro 1967 (56-jaraĝa) |
Lingvoj | Esperanto • japana |
Ŝtataneco | Japanio |
Alma mater | Universitato Aoyama Gakuin |
Okupo | |
Okupo | tradukisto • esperantisto • verkisto • raportisto |
USUI Hiroyuki aŭ japane 臼井 裕之 (naskiĝis la 20-an de decembro 1967[1]) estas japana nefikcia verkisto, ĵurnalisto kaj tradukisto el Tokio. Li diplomiĝis ĉe la Universitato Aoyama Gakuin (青山学院大学) en politikaj ekonomiaj studoj kaj internacia komunikado. Ekstreme vigla esperantisto, ankaŭ kune kun Kimura Goro, enkondukis al Japanio unuafoje la koncepton de "lingvaj rajtoj".
En la 92-a Universala Kongreso de Esperanto en aŭgusto 2007 (okazinta en Jokohamo), Hiroyuki servis kiel organizanto de la sesioj pri la kongresa temo "Okcidento en Oriento: Akcepto kaj Rezisto". Li ankaŭ servis kiel interpretisto por la prezidanteco kaj Shuntaro Tanigawa en "La Poemoj de Esperanto x Japana Poezio" en la publika programo.[2]
Ekde aprilo 2012 Hiroyuki laboras por la redakta fako de la ĉina Esperanta revuo El Popola Ĉinio.[3]
Ekde 2013 li estas membro de la Akademio de Esperanto.[4]
Hiroyuki partoprenis en En la mondon venis nova lingvo, festlibro por Ulrich Lins.
Verkoj
- Preter lingva modernigo (2004, Akashi Biblioteko, kunaŭtoro, ISBN 978-4-7503-1970-4)
- William Old Poetry-La Poeto de la Popoloj de Esperanto (2007, Midnight Press, tradukita, ISBN 978-4-434-10704-7)
- Kultura kaj politika tradukado (2010, Akashi Library, kunaŭtoro, ISBN 978-4-7503-3180-5)
Referencoj
- ↑ https://www.akademio-de-esperanto.org/akademio/index.php?title=Konstruata_tabelo_de_%C4%89iuj_membroj_de_AdE
- ↑ 第92回世界エスペラント大会準備・運営報告書(日本エスペラント学会)
- ↑ El Popola Chinio.
- ↑ oficiala informo numero 20 de la Akademio de Esperanto - 2013 04 27: “Elekto de triono de la akademianoj”
Vidu ankaŭ
- Japana Esperanto-Societo (JEI)
Eksteraj ligiloj
- "Teo, Ponto de Amikeco" - minuta filma prezenteto de Usui Hiroyuki en Ĉina Radio Internacia
- "USUI Hiroyuki: William Auld, 'la poeto de la esperanta popolo' kaj liaj poemoj"
- "USUI Hiroyuki:Raporto pri la nordamerika AMO-seminario"
- "USUI Hiroyuki: Interlingvistika provo ŝanĝi la publikan bildon"
- "Mia Esperanto-instruado en Pekino - USUI Hiroyuki - El Popola Ĉinio en Esperanto"
- 日本专家臼井裕之:住在北京挺好的!