Eldona Societo Esperanto
Förlagsföreningen Esperanto
eldonejo esperanto-organizaĵo
Komenco 1918
Lando(j) Svedio vd
Sidejo Upsalo
Tipo Esperanto-eldonejo
Lingvoj

Esperanto, sveda

Retejo https://esperanto-gbg.org/eldona/

Eldona Societo Esperanto (ESE, svede Förlagsföreningen Esperanto kaj Esperantoförlaget)[1] estas sveda eldonejo de libroj en kaj pri Esperanto. Ĝi komencis eldoni librojn pri kaj en Esperanto en 1918.[1] La incianto estis Adolf Larsson, kaj, laŭ EdE, ĝi eklaboris aktive sub la gvido de Henning Halldor en 1925.

De 1925 ĝis 1934 ĝi eldonis sep lernolibrojn, sep lego- kaj ekzerc-librojn kaj unu dek literaturajn verkojn, inter ili: Per Balono al la Poluso 1930, Gösta Berling 1934 kaj Sveda Antologio samjare. La valoro de tiuj verkoj estis en 1934 en ora valuto kalkulata 66 svisaj frankoj.

El ĝiaj eldonaĵoj kelkaj gramatikoj atingis kelkdekmilon. ESE estas ankaŭ unu el la plej grandaj vendistoj de fremdaj eldonaĵoj.

La inicianto Adolf Larsson estis kasisto 1918–1938, kaj Henning Halldor estro 1918–1941. Bernhard Eriksson estis estro 1941–1945, kaj Sune W. Ahlm en 1948.[2] Rudolf Pehrsson iam estis kunlaboranto kaj sekretario.[3]

La estro Eriksson posedis presejon, kaj dum periodo ekde 1925 presis ĉian verkon de Eldona Societo Esperanto tie.[4]

Eldonaĵoj

Ĉefaj eldonaĵoj de ESE[2]
JaroEldonkvantoTitolo
19195000Esperanto-sveda vortaro (Gustav Henrik Backman)
10000Ŝlosilo
19202000Esperanto aŭ la angla lingvo
19215000Sved-esperanto vortaro (Gustav Henrik Backman)
19224000Lernolibro (Paul Nylén)
19232000Ligo de nacioj, Raporto pri Esperanto
19254000Praktika lernolibro (Step by step)
192610000Ŝlosilo
1000La mondlingva demando
19274000Lernolibro (Paul Nylén)
25000Ŝlosilo
2000Esperantokurso (Vilho Setälä)
19284000Praktika lernolibro
5000Poŝvortaro Esperanto-Sveda & Sveda-Esperanto
4000Esperanto sen antaŭscioj
5000Esperantokurso (Vilho Setälä)
19291500Skribekzercoj por Praktika Lernolibro
1500Skribekzercoj por Praktika Lernolibro
2000Solvoj de trad. taskoj en Praktika Lernolibro
1000Sivaĝi (Laksmiswar Sinha)
3000Namezo
6000Esperanto sen antaŭscioj
5000Esperanto-kurso (Vilho Setälä)
3000Lernolibro en Esperanto por ABF
1500Komentarioj al tiu lernolibro
3000Esperantokurso I (Lindén)
19301000Bengalaj fabeloj (Laksmiswar Sinha)
2000Bengalaj fabeloj
2000Bengalaj fabeloj (kun sveda traduko)
20000Ŝlosilo
1000Sonoj kaj vortoj de Esperanto (Paul Nylén)
3000La junulino de Stormyr (Selma Lagerlöf)
7000Namezo
3000Esperantokurso II (Lindén)
1750Per balono al la poluso (Salomon August Andrée)
1931500Gramofonkurso — 3 diskoj
1500Teksto por tiu gramofonkurso
5000Esperanto-kurso (Vilho Setälä)
3000Geografia atlaso
5000Poŝvortaro
5000Ekzercilo por elementa kurso
5000Esperantokurso (Lindén)
20000Ŝlosilo
19322000Tra sovaĝa Kamĉatko (Sten Bergman)
5000Ekzercilo por elementa kurso
5000Poŝvortaro
5000Sistema kurso (Henrik Seppik kaj Ernfrid Malmgren)
2000Dialogoj kaj komedietoj (Einar Dahl)
193310000Sistema kurso
6000Esperanto-sveda vortaro (Nylén)
20000Ŝlosilo
5000Ekzercilo por elementa kurso
2000La mono de sinjoro Arne (Selma Lagerlöf)
3000Dialogoj kaj komedietoj
3000Barbro kaj Eriko (Alois Schneider kaj Magda Carlsson)
2000Kiel oni gvidas kursojn por progresantoj
3000La Esperanto-klubo
3000Lingva kvaronhoro
3000La infanoj de Betlehem (Selma Lagerlöf)
10000Esperanto-kurso (Vilho Setälä)
19342000Teksto por la gramofonkurso
7000Sved-esperanta vortaro 1-a parto
2000Per kio ni amuzu nin?
5000Esperantokurso (Lindén)
5000Rapidkurso (Ernfrid Malmgren)
5000Poŝvortaro
3000Gösta Berling (Selma Lagerlöf)
2000Sveda Antologio I
5000Ekzercilo
20000Ŝlosilo
5000Sistema kurso
3000Al Torento (Stellan Engholm)
19351200Bovéns bravad (teatraĵo)
4000Praktika lernolibro
2000Sveda Antologio 1-a parto vol. 2
7000Sved-Esperanta vortaro 2-a parto
3000Dr Ferenc Szilágyi – Kurso en Esperanto
2000Kiel oni korespondas
5000Sved-esperanta frazaro
2000Pasko (Strindberg)
2000La homaj rasoj de la mondo (Rolf Nordenstreng)
19363000Kudlago, la malgranda eskimo
2000Hindo rigardas Svedlandon (Laksmiswar Sinha)
3000Kurso por progresantoj (Hendrik Seppik)
5000La mondlingva demando
20000Ŝlosilo
19375000Sistema kurso
3000Barbro kaj Eriko
19382000Per motorciklo en tri landoj
2000La ringo de la generalo (Lagerlöf)
19391600Infanoj en Torento 2-a parto
19405000Poŝvortaro
1942150050 jarojn kun Paul Nylén
5000Ŝlosilo
19435000Ŝlosilo
700Maljunulo migras — Venĝo (Stellan Engholm)
1000Dua rapsodio
1000Esperanto — heredanto de latino
19443000Sistema kurso
1000Tria rapsodio
1000Humora novelaro
19451500La Fino (Bernadotte)
2000La granda aventuro (Ferenc Szilágyi)
1000Infanoj en Torento 1-a parto
5000Ŝlosilo
19462000Mi serĉis oron... (David Flood, trad. Karl-Gustaf Gustavsson)
3000Lernolibro por lernejo (Einar Dahl)
2000Vivo vokas (Stellan Engholm)
1000Kvara rapsodio
2700La Fino (popoleldono)
10000Ŝlosilo
19475000Laborkajero por lernejo
5000Mary kaj Sulo
2000Printempo de morto

En la sveda librokatalogo Libris troveblas[5] krom kelkaj de la antaŭaj:

  • 1948
Pollando rekonstruigas el ruinoj – E. Rodan
  • 1953
La Normandaj rakontojGuy de Maupassant
tradukis Roland Dupuis, speciala il. Robert A. Pinchon
  • 1954
Sveda poemaro – trad. Magda Carlsson
  • 1961
Serio Oriento-okcidento – skribaĵ-serio (1961-)
Kredo, floroj kaj dinamito – biografia verketo pri Sankta Birgitta, Karl von Linné kaj Alfred Nobel – Ernst Olsson (1904–1948)
  • 1962
Sipestro rakontas – rakontoj el la marista vivo originale verkitaj de Frans Tage Lundquist (n. 1882)
  • 1964
Islandaj pravoĉoj' – trad. Baldur Ragnarsson
El la vivo de Ludoviko Zamenhof – la junagaj jaroj – Gösta Henriksson (n. 1897)
  • 1965
Kredo al dio en la atomepoko – Gustaf Lundberg (1901–1961)
  • 1966
Jaroj sur tero – memoroj de Lakshimiswar Sinha
  • 1970
Tra lando de indianojTibor Sekelj
el hispana trad. Ernesto Sonnenfeld, la aŭtoro reviziis
  • 1979
AniaroHarry Martinson
trad. William Auld kaj Bertil Nilsson
  • 1981
Ho ve, miaj ŝuoj!Georg Fröschel
trad. Brita Lindeberg, il. Hans Kossatz
  • 1984
Ne nur leteroj de plum-amikoj – esperanta literaturo - fenomeno unikaMarjorie Boulton
  • 1989–2001
Etimologia vortaro de esperanto Vol. 1–5 – Ebbe Vilborg
  • 1989
Orm la ruĝaFrans G. Bengtsson
trad. Bertil Nilsson, Willhelm Auld interpretis poezion, lingve konsilis W. Pilger
  • 2002
Ômotos mission på esperantoLeif Nordenstorm
Kelkaj faktoj pri la budhismoGunnar Gällmo
La Dharmo-pado – el la palia trad. Gunnar Gällmo
  • 2003
Nemeza – tragedio en kvar aktojAlfred Nobel, trad. Gunnar Gällmo
  • 2005
La frakseno Igdrasilo – antikva dia historio – Alf Henrikson
il. Edward Lindahl, trad. Bertil Nilsson
  • 2006
Mio, mia filoLindgren
trad. Leif Nordenstorm, il. Ilon Wikland, jen filmo
Kion ajn – facila rakontoSten Johansson
  • 2010
Vizaĝoj – novelaro 2000-2009 – red. Leif Nordenstorm
  • 2012
Arne, la ĉefido – Leif Nordenstorm
il. Pavel Rak, dua eldono
  • 2013
Kroze - proze – literatura esearo, Sten Johansson.
Flugorango rakontas – fabelo por infanoj kaj por aliaj homoj – rerakontis Johan Galtung
il. Andreas Galtung, el sveda traduko trad. Anita Dagmarsdotter, helpo Douglas Draper
  • 2014
Ĥodapro – en tarda sorpotempo – Folke Wedlin (n. 1948)
Söka bostad i storstaden – novelaro
trad. el Esperanto al la sveda de Sten Johansson kaj Leif Nordenstorm
  • 2015
La korto – Kristian Lundberg (1966–2022)
trad. Gunnar Gällmo
  • 2017
Malvarma bufedoJenny Wrangborg
antaŭparolo Göran Greider, trad. Gunnar Gällmo
  • 2019
Orm la ruĝa Dua volumo Hejme kaj en Oriento – Frans G. Bengtsson
trad. Sten Johansson

Referencoj

Eksteraj ligiloj

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.