Edith Konradt
Persona informo
Naskiĝo 14-an de majo 1955 (1955-05-14) (68-jaraĝa)
Lingvoj germana vd
Ŝtataneco Rumanio vd
Profesio
Okupo verkisto vd
vd Fonto: Vikidatumoj

Edith Ingeborg KONRADT (naskiĝinta la 14-an de majo 1955 en Sighișoara) estas germanlingva verkistino kaj tradukistino de origino rumanuja. Apartenas Konradt al la minoritato de la transilvaniaj saksoj.

Vivo

En 1976/77, Edith Konradt estis redaktistino de la grava gazeto Echinox[1] el Kluĵo. Ŝi estis estina lernantino de la Monta lernejo kaj studis germanistikon kaj anglistikon ĉe la Universitato de Kluĵo. Post elmigro al Germanujo ŝi kontinuigis la studojn en Würzburg kaj Munkeno. Bakalaŭriĝo faritis en 1982, doktoriĝo en 1987 post defendo de disertaĵo pri Adolf Meschendörfer.

Inter 1991 kakj 1995 ŝi estis eldonistino, administratino kaj redaktistino de la literatura-kultura periodaĵo Halbasien.[2]

Ŝi membras en la redaktistaro de "Matrix" (revuo pri literaturo kaj arto) el la eldondomo POP de Ludwigsburg.[3] Krome ŝi laboras kiel kritikistino kaj liberprofesiulino en Geretsried verkante por "Siebenbürgische Zeitung"[4] kaj por "Zeitschrift für Siebenbürgische Landeskunde" (el Heidelberg).[5]

Verkoj propraj

  • Grenzen einer Inselliteratur: Kunst und Heimat im Werk Adolf Meschendörfers (1877-1963), Editura P. Lang, Frankfurt am Main, 1987, ISBN 3820412158
  • Oskar Pastior - Deutsche Autoren aus dem östlichen Europa, eldonite de la Fondajho de Gerhart-Hauptmann-domo, Düsseldorf, 1993

Tradukitaĵoj

  • Aura Christi, Elegien aus der Kälte (originale: Elegii nordice), Ludwigsburg 2008[6]
  • Lucian Dan Teodorovici Dann ist mir die Hand ausgerutscht (originale: Atunci i-am ars două palme), Ludwigsburg 2009, ISBN 978-3-937139-80-7
  • Rodica Draghincescu, Phänomenologie des geflügelten Geschlechts / Fenomenologia sexului înaripat - dulingva volumo kun versoj tradukitaj germanen de Edith Konradt (24 poeziaĵoj), Dieter Schlesak (2 poeziaĵoj) kaj Hellmut Seiler (2 poeziaĵoj), eldonejo Solitude/Stuttgart, ISBN 3-929085-68-2..[7],[8]
  • Traian Pop, Schöne Aussichten, tradukis Edith Konradt kun Horst Fassel, Verlag im Wald, 2005; ISBN 3929208784 , ISBN 978-3929208788
  • Papi Emilian Roșculescu, Manchmal später, Ludwigsburg.

Notoj

Eksteraj ligiloj

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.