Deus Caritas est
encikliko
Aŭtoroj
AŭtoroBenedikto la 16-a
Lingvoj
Lingvolatina lingvo
Eldonado
Eldondato25-a de januaro 2006

Deus Caritas est (Dio estas amo) de la 25-a de decembro 2005 (publikigita la 25-an de januaro 2006) estas la unua encikliko de papo Benedikto la 16-a.

Ĝi konsistas el du partoj. La unua, pli teoria parto temas pri la unueco de la amo en la kreitaĵo kaj en la historio de la savo. Ĝi okupiĝas ĉefe pri la amo de Dio al la homo. La dua parto temas pri la karitato de la eklezio kiel "komunumo de la amo". Ĝi traktas ĉefe la kristanan amon al la proksimulo. Aldoniĝas fina parto, en kiu Benedikto la 16-a ilustras la realigon de kristana amo per la ekzemplo de Maria kaj aliaj sanktuloj.

Esperantaj tradukoj

Esperanta traduko de la encikliko aperis en presita formo en aprilo 2006 sub la titolo "Pri la kristana amo" ĉe Editio Ora & Labora (43 paĝoj). La dokumenton esperantigis el la germana originalo Reinhard Haupenthal en kunlaboro kun Bernhard Eichkorn, Carlo Minnaja, Gonçalo Neves kaj Gerrit Berveling (ĉi lasta tamen ne menciita en la libro). La traduko de Haupenthal estas flua kaj fidele redonas la pensojn de la ĉefpontifiko.

Alia, anonima traduko kun relative multaj eraretoj kaj malglataĵoj aperis en la reto, same en aprilo 2006.

Tria traduko, farita de Battista Cadei, aperis en novembro 2006 en Espero Katolika 1-4/2006, p. 3-29.

Reagoj

En sia unua encikliko, Benedikto la 16-a evitis tiklajn demandojn. En la katolika Esperanto-movado, la verko akceptiĝis sufiĉe favore; tamen oni foje parolis pri "malnova vino en novaj tuboj".

Eksteraj ligiloj

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.