Brazila Antologio Poezia | ||
---|---|---|
Aŭtoro | diversaj | |
Eldonjaro | 1994 | |
Urbo | Rio-de-Ĵanejro | |
Eldoninto | Spiritisma Eldona Asocio F. V. Lorenz | |
Paĝoj | 152 | |
Brazila Antologio Poezia[1] estas verko de Francisko Valdomiro Lorenz (1872-1957). La verko estas kolekto de brazilaj poemoj tradukitaj de Lorenz dum pluraj jaroj. Enestas 324 poemoj el 120 brazilaj poetoj inter la 17-a kaj 20-a jarcentoj. Eldonis Spiritisma Eldona Asocio F. V. Lorenz en 1994.
Laŭ la prezento de la libro, la Societo Lorenz decidis eldoni la antologion pri landa literaturo por omaĝi la patronon.
La libro prezentas ampleksan vojon tra brazila poeziaĵo.
Poetoj | Poemoj |
---|---|
Eusébio de Matos (1629-1692) | - Al "Ecce Homo" |
Gregório de Matos (1633-1696) | - Laboroj de la homa vivo: metaforo de floro
- Je tempesto |
Manuel Botelho de Oliveira (1636-1711) | - Je l'morto de Pastro Antônio Vieira
- Al la klariono ludita en la silento de la nokto - Al la izoleca vivo |
Santa Rita Durão (1722-1784) | - La morto de moema |
Caldas Barbosa (1739-1800) | - Dolĉeco de la amo
- Lunduo - Mi vin amas ĉiam pli |
Basílio da Gama (1741-1795) | - Urugvajo (Kanto Unua)
- Laŭlonge de la rivero - La morto de Lindoja (Kanto Kvara) |
Tomás Antônio Gonzaga (1744-1810) | - Liro XXXVI (Parto Unua)
- Liro XXX (Parto Unua) - Liro XVIII ((Parto Dua) |
Alvarenga Peixoto (1744-1792) | - Stela kaj Nize
- Liroj - Naskiĝtaga kanto |
Silva Alvarenga (1749-1814) | - Glaŭra dormas
- Al Anakreono - Madrigalo I - Madrigalo XLVI |
Domingos Vidal Barbosa (1761-1793) | - Odo al la Vicreĝo Luís de Vasconcelos e Sousa |
Sousa Caldas (1762-1814) | - Psalmo |
Frato Francisco de São Carlos (1763-1829) | - Soneto
- Kanto |
Maciel Monteiro (1804-1868) | - Soneto
- Bondeziro |
Gonçalves de Magalhães (1811-1882) | - Venuso
- La antaŭdiro de ciganino |
Francisco Otaviano (1825-1889) | - Morti... Dormi
- Konvalino - Deziro de malsanulo |
Bernardo Guimarães (1825-1884) | - Himno al vespero |
Laurindo Rabelo (1826-1864) | - Du neeblecoj
- Mia decido |
José Bonifácio Juna (1827-1886) | - Piedo
- Sinhá |
Álvares de Azevedo (1831-1852) | - Soneto
- Se morgaŭ mortos mi - Pala bildo |
Luís Delfino (1834-1910) | - Ekster Edeno
- Tri hominoj (Filino, Fratino kaj Edzino) |
Pedro de Calasans (1835-1874) | - Kontrastoj
- Vi ne scias |
Casimiro de Abreu (1839-1860) | - Dio
- Miaj ok jaroj - Revoj de virgulino |
Pereira de Sousa (1839-1884) | - Terribilis Dea (Terura Diino) |
Tobias Barreto (1839-1889) | - Epitafo
- Ignorabimus (Ni ne scios) - La kolibro |
Machado de Assis (1839-1908) | - Neelirebla rezonrondo
- Al Karolino - Iu kreito |
Fagundes Varela (1841-1875) | - Kantiko de Kalvario
- Danco de Salomeo (Kanto IV) |
Melo Moraes Filho (1843-1919) | - Tropikaj vesperoj
- Sovaĝa tombo |
Luís Guimarães Júnior (1845-1898) | - Vizito al la patra domo
- La unua rendevuo - La dormo de anĝelo |
Gonçalves Crespo (1846-1883) | - Iu
- Al konfesantino - Odoro de ino |
Castro Alves (1847-1871) | - La kaskadaro
- Voĉoj de Afriko |
Narcisa Amália (1852-1924) | - Antikvaj versoj
- Kial mi estas forta |
Furtado de Mendonça (1854-1909) | - La revemulo
- La kavaliro de la lunbrilo - Veturo sur rivero |
Gonçalves de Azevedo (1855-1908) | - Eterna doloro
- Cervanteso - Rememoro |
Teófilo Dias (1854-1889) | - Saŭdado
- La rivero kaj la vento |
Alberto de Oliveira (1857-1937) | - La venĝo de la pordo
- Vintra nokto - Sankta floro |
Múcio Teixeira (1857-1926) | - La virto kaj la libereco
-Mia amo - Ĉiuj virinoj |
Adelino Fontoura (1839-1884) | - Malpermesita frukto
- Celestino - Falante ĉe viaj piedoj |
Bernardino Lopes (1859-1916) | - Sola
- Smeraldino - Lakteo, grandiozino |
Raimundo Correia (1859-1911) | - La kolomboj
- Sekreta malbono - La vino de Hebe |
João Ribeiro (1860-1934) | - Soluleco
- Muzeono |
Martins Júnior (1860-1904) | - Fino de vojaĝo
- Al mia patrino - Al mia edzino |
Antônio Olinto (1860-1925) | - Mi deziras nokton
- Intertempo - Lirismo |
Luís Murat (1861-1929) | - Mistero
- Preĝo - Alcea |
Cruz e Sousa (1861-1898) | - Vivo senfama
- Vojo de la gloro - La perfekteco |
Olavo Bilac (1865-1918) | - Aŭdi stelojn
- Mortintaj virgulinoj - Kanzono |
Vicente de Carvalho (1866-1924) | - Malnova temo
- Marborda kanzono |
Emílio de Menezes (1866-1918) | - Nokto sendorma
- Maljuniĝante - Eterna simbolo |
Medero e Albuquerque (1876-1934) | - Perditaj kisoj
- Respondo al iu letero - Temo de estetiko |
Guimarães Passos (1867-1909) | - Mia kulpo
- Barko sen direkto |
Mário Pederneiras (1867-1915) | - Ega doloro
- Mia dometo - Maro |
Alphonsus de Guimarães (1870-1921) | - La poeto kaj la arto
- Legante Shakespeare: Soneto al Romeo - Jarcenta temo |
Júlio Salusse (1872-1948) | - La rigardo de la mortintino
- Cignoj |
Francisca Júlia (1874-1920) | - Kamparanino
- Vintro - Nokturno |
Auta de Sousa (1876-1901) | - Survoje
- Surgenue |
Pereira da Silva (1876-1944) | - La absolvo de l' poeto
- Revo kaj kredo - Prizorgemoj |
Antônio Austregésilo (1876-1960) | - Amo de geparalizitoj
- Amo! Amo! |
Luís Edmundo (1878-1961) | - Okuloj malgajaj
- Okuloj gajaj - La rivero |
Félix Pacheco (1879-1935) | - La Sfinkso
- Fataleco - Laŭdo al la soneto |
Aloísio de Castro (1881-1959) | - Malespero
- La arbo de la destino - Amo |
José Oiticica (1882-1957) | - Lasta paĝo
- Soneto - La konscienco - La stilo |
Teixeira de Melo (1883-1907) | - Forgeso |
Martins Fontes (1884-1937) | - La karno
- La vorto motoro de l' ideo - Soror Dolorosa (Dolora Fratino) - Respondo donita al iu nekonatino |
Augusto dos Anjos (1884-1914) | - La marĉo
- Himno al la doloro - Rememoro de la junaĝo |
Dom Aquino Correa (1885-1956) | - La kristana amo
- Geognozo - La morto de blindulino |
Manuel Bandeira (1886-1968) | - Disreviĝo
- Profunde - Stelo matena |
Hermes Fontes (1888-1930) | - Lumo, animo
- Lumo, polvo - Sonĝo mortinta |
Álvaro Moreyra (1888-1964) | - Nokto
- Mia hejmolando - Gurdo |
Gustavo Barroso (1888-1959) | - La voĉo de la lago
- Doloranta koro - Peno |
Adelmar Tavares (1888-1963) | - Nokta kanto
- Malkuraĝo - Vi ne volas kompreni |
Olegário Mariano (1889-1958) | - La du ombroj
- La enterigo de la cikado - La voĉo de ĉiuj voĉoj |
Ribeiro Couto (1898-1963) | - Senkulpeco
- Santos - Nokto en Eŭropa arbaro |
Guilherme de Almeida (1890-1969) | - Premvarmego
- Koncepto -Ĉe la portalo |
Oswald de Andrade (1890-1954) | - Glora destino de la kafo
- Himeno - Horloĝo |
Raul Machado (1891-1954) | - Poemo pri la akvo
- Via nomo |
Menotti del Picchia (1892-1988) | - Nokta kantaĵo
- Destino - Cindroj |
Gilka Machado (1893-1980) | - Baleto de l' ondoj
- Cindroj - Vibradoj de la suno |
Mário de Andrade (1893-1945) | - Kvardek jaroj
- Rondelo por vi |
Murilo Araújo (1894-1980) | - Unuaj formoj
- Laŭdo al Zamenhof |
Raul de Leoni (1895-1926) | - Ciganoj
- Transsubstanciĝo |
Cassiano Ricardo (1895-1974) | - Distreco
- Preskaŭ noktulo - La nekonatino |
Jorge de Lima (1895-1953) | - La nomo de la muzo
- La eksterordinara vivo de l' poeto - Proleta virino |
Ana Amélia de Mendonça (1896-1971) | - Sufero pro amo
- Soneto - Tro feliĉaj |
Nilo Bruzzi (1987-1976) | - La sekreto de la feliĉo
- La parioj |
Múcio Leão (1898-1969) | - Kvazaŭblindiganta lumo
- La korpo kaj la animo - Kantaĵo pri nuboj |
Raul Bopp (1898-1984) | - Negro
- Favelo - Tapujo |
Clóvis Monteiro (1898-1961) | - Ruinoj de kastelo
- Kontrasto - Fido |
Cecília Meirelles (1901-1964) | - Motivo
- Murmuro - Elegio |
Murilo Mendes (1901-1975) | - Preĝo
- Inklino de la poeto - Io stranga |
Carlos Drummond de Andrade (1902-1987) | - La ŝultroj subtenas la mondon
- Sekreto - Manoj kunigitaj - Hieraŭ |
Augusto Meyer (1902-1970) | - La kameno
- Pastoralo - Ektagiĝo |
Abgar Renault (1903-1995) | - Interludo
- Kaj voĉoj respondos? - Flugo |
Martins d' Alvarez (1904-1993) | - L' okuloj de la knabino de l' momento |
Adalgisa Neri (1905-1980) | - Fekundiĝo
- Mesaĝo - La virino de la nokto |
Augusto Frederico Schmidt (1906-1965) | - La foriro
- Reveno - Aŭtuna soneto |
Lúcio Cardoso (1912-1968) | - Verda rozo
- Ruĝa rozo - La ondoj |
Vinicius de Morais (1913-1980) | - Soneto de pento
- Soneto de inspiro - Kristnaska poemo |
Antônio Girão Barroso (1914-1990) | - La poeto
- La soneto - Antaŭ multaj jaroj |
J. G. de Araújo Jorge (1916-1987) | - Monologo
- Angora kato |
João Cabral de Melo Neto (1920-1999) | - La aventurulo
- La vojaĝo - Poezio |
Marcos Konder Reis (1922-2001) | - Poemo de amo
- Soneto |
Darci Damasceno (1922-1988) | - Elegio
- Kanzono de amo - Rozo kiu pendis |
Fernando Ferreira de Loanda (1924-2002) | - Sunsubiro kun rozo kaj sango
- Fado |
Geir Campos (1924-1999) | - Sfero
- Baleto - Sablohorloĝo - Cigno |
Ledo Ivo (1924-2012) | - Oktobra soneto
- Smeraldo - Aprila soneto |
Afonso Felix de Sousa (1925-2002) | - Soneto pri la esencpunkto
- Soneto de la meditado - Kanzono |
Domingos Carvalho da Silva (1915-2003) | - Kantiko
- Lirismo - Amara elegio |
Filgueiras Lima (1909-1965) | - Poemo pri l' vento
- Admono al la praktika homo - Ludado |
Fred Pinheiro (1925 | - Melankolia studado
- Kanto pri l' atendo - Soneto |
Giuseppe Ghiaroni (1919-2008) | - Animo de la stratoj
- La mizeroj kiujn mi rakontas - La fortranĉitaj arboj |
Lacyr Schettino | - Esperanto
- Malĝoja balado - Sub la steloj |
Lobivar Matos (1915-1947) | - Turmento
- Kampobrulado - La lukto daŭras |
Maria Sabina de Albuquerque (1898-1991) | - Sonĝo vegeta
- Eterna amo |
Maria Geresa de Andrade Cunha | - Deliraĵo
- Soneto - Fantazio |
Mateus Rodrigues de Andrade | - Geedziĝo
- La valoj - La montoj |
Maurilo Miranda | - Nomo
- Poemo |
Neni Salvini | - Hieraŭ
- Preludo - Etudo |
Nysa Maggessi Trindade | - Pasie
- Kvar konsiloj |
Pereira Reis Júnior | - Ventoflago
- Malnova maro - Fino de vojira plano |
Rogaciano Leite (1920-1969) | - Se vi revenos
- Destinoj |
Selene de Medeiros | - Pagana kantaĵo
- Mia lasta vespero - Al filo naskiĝonta - Mesaĝo |
Referencoj
- ↑ LORENZ, Francisco Valdomiro. Brazila Antologio Poezia. Rio de Janeiro, Spirita Eldona Societo F. V. Lorenz, 1994.