Puerto Rican Power

Die Gruppe Puerto Rican Power ist eine Salsaband aus Puerto Rico.

Werdegang

Die Band Puerto Rican Power wurde Ende der 1970er Jahre vom Bassisten Jesús „Chuy“ Castro gegründet. Als sich Castro dazu entschied, Medizin zu studieren, übernahm der Trompetenspieler Luís César Ayala 1979 die Combo und unterschrieb einen Plattenvertrag bei Fania Records. Puerto Rican Power begleitete eine Reihe von berühmten Salsakünstlern wie Celia Cruz, Cheo Felicitano, Pete „El Conde“ Rodriguez, Vitin Aviles, Santitos Colón, Ismael Miranda, Héctor Lavoe, Paquito Gúzman und andere. 1983 stieß Tito Rojas als Sänger zu der Band und führte die Gruppe zu ihren ersten Erfolgen. Sie erhielten einen Plattenvertrag bei Musical Productions und nahmen Hits wie Noche de bodas, Quiereme tal como soy, Juguete de nadie, A donde irás, Emergencia de amor und Quiero volver contigo auf.

Der Song A donde irás gewann zahlreiche nationale und internationale Preise und Auszeichnungen wie La Campana de Oro, El Combo de Oro, El Buho de Oro, Diplos, Paolis, Tú Música und Nennungen in den Premium Billboard Charts. 1999 wurden sie von J & N Records unter Vertrag genommen und produzierten erfolgreiche Alben wie Men in Salsa, Wild Wild Salsa, Salsa another Day sowie Exitos y Más. Auskopplungen wie Tu cariñito, Me tiene loco, Doctor, Sí pero no, Pena de amor, Cuando faltas tú und Mi mujer es una policia wurden in der Salsaszene der Karibik, Mittel- und Südamerika, USA und Europa sehr bekannt. Unterschiedliche karibische Musikstile bietet ihr Album Salsa of the Caribbean. Unter Namen Mambiche Records mit Sitz in Caguas/Puerto Rico wurde ihr jüngstes Werk Luisito Ayala y su Puerto Rican Power 30 Anos de Power! produziert.

Stil und Bedeutung

Einer der erfolgreichsten, tanzbarsten und kraftvollsten Salsa-Songs von Puerto Rican Power ist ihr Hit Tu Cariñito aus dem Jahr 2000 aus ihrem Album Men in Salsa:

Tu Cariñito

Te ando buscando como un loco por el mundo
Y sin ti ya no aguanto un segundo
Alguien venga dimelo ya
Si la han visto por aqui o la han visto por alla

Ich laufe wie ein Irrer durch die Welt und suche Dich
Ohne Dich halte ich es keine Sekunde aus
Es kommt jemand, sag es mir schon
Haben Sie sie hier oder dort gesehen

Porque la busco yo la busco y no la encuentro
Ya yo quiero que llegue ese momento en que yo le puedo decir
Que sin ti mi vida no puedo vivir

Weil ich sie suche und suche und nicht finde
Ich möchte, dass sie jetzt in diesem Moment kommt, wo ich sagen kann
Dass ich ohne Dich mein Leben nicht leben kann

Porque yo quiero que tu vuelvas a mi
Que me des un cariñito mi amor
Y que me llenes de besitos y mas
Porque eres tu la nena que quiero yo

Weil ich will, dass Du zu mir zurückkehrst
Dass Du mir eine kleine Zärtlichkeit gibst, meine Liebe
Und dass Du mich mit Küsschen und mehr anfüllst
Weil Du das Schätzchen bist, das ich will

La ando buscando por los 7 mares
Debajo de las piedras y en mil lugares
Alguien venga digamelo ya
Si la han visto por aqui o la han visto por allá

Ich suche sie auf den sieben Weltmeeren
Unter den Steinen und an tausend Orten
Es kommt jemand, sag es mir schon
Haben Sie sie hier oder dort gesehen

Ya he perdido la noción del tiempo
No se la hora el dia ni el momento
Si alguien sabe digamelo ya
Si ha pasado 1 año, un siglo o una eternidad

Schon habe ich den Zeitbegriff verloren
Ich weiß nicht mehr die Stunde, noch den Moment
Wenn einer etwas weiß, sagt es mir schon
Wenn auch ein Jahr vergeht, ein Jahrhundert oder eine Ewigkeit

Porque yo quiero que tu vuelvas a mi...
Que me des un cariñito mi amor
Que venga alguien y me lo diga
Si la ha visto yo lo quiero
Lo quiero lo quiero
Yo quiero yo quiero yo quiero
Tu cariñito aqui

Weil ich will, dass Du zu mir zurückkehrst
Und dass Du mir eine kleine Zärtlichkeit gibst
Dass jemand kommt und mir sagt
Dass er sie gesehen hat und ich will das
Ich will das, ich will das
Ich brauche, ich brauche, ich brauche
Deine kleine Zärtlichkeit hier

Te busco por el mundo y no te puedo conseguir
Navego por los mares sin poder hayarte que.
Y todo lo que anhelo es poder encontrarte...

Ich suche Dich auf der ganzen Welt und ich kann Dir nicht folgen
Ich steuere durch die Meere ohne dass ich Dich sehen kann
Und alles wonach ich mich sehne ist Dich zu finden

Que yo quiero que tu vuelvas vuelvas que yo quiero
Y yo la busco por alla
Que pasó??
Puerto Rican power!

Was ich will ist, dass Du zurückkehrst, zurückkehrst, das ist, was ich will
Und ich suche sie dort
Was ist geschehen
Puerto Rican Power!

Que me des y que me des
Que me des tu cariñito uuu!
Yo lo necesito
Yue me des tu cariñito uuu!
Damelo poco a poquito

Dass Du mir gibst, dass Du mir gibst
Dass Du mir Deine kleine Zärtlichkeit gibst
Ich brauche das
Dass Du mir Deine kleine Zärtlichkeit gibst, uuu
Gib mir ein bißchen, nur ein kleines bißchen

Que me des tu cariñito uuu! Cariñito cariñito
Que me des tu cariñito uuu!
Acarameladito
Que me des tu cariñito uuu!
Porque yo quiero un besito
Que me des un cariñito!
Yo quiero yo quiero mi nena
Que tu vuelvas a mi
Que sin ti mi vida no puedo vivir uuuu!

Dass Du mir Deine kleine Zärtlichkeit gibst, kleine Zärtlichkeit, kleine Zärtlichkeit
Dass Du mir Deine kleine Zärtlichkeit gibst, uuuu
Mit Karamel überzogen[1]
Dass Du mir Deine kleine Zärtlichkeit gibst, uuuu
Weil ich ein Küsschen will
Dass Du mir Deine kleine Zärtlichkeit gibst
Ich will, ich will, mein Schatz
Dass Du zu mir zurückkehrst
Weil ich ohne Dich mein Leben nicht leben kann

Diskografie

  • Con más power (1990)
  • Con todo el power (1992)
  • El más de poder (1994)
  • Poderoso pero diferente (1996)
  • Men in Salsa (1999)
  • Wild Wild Salsa (2001)
  • Todo éxitos de Puerto Rican Power
  • Salsa Another Day (2003)
  • Puerto Rican Power (2006)
  • Super éxitos (2006)
  • Canta Tito Rojas (2006)
  • Los éxitos vol. 2 (2006)
  • 30 años de power! (2009)

Anmerkungen und Einzelnachweise

  1. Übers. sehr verliebt tun
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.