Porunaratruppadai
Das Porunaratruppadai (பொருநராற்றுப்படை Porunarāṟṟuppaṭai [ ] „Wegweisung für den Kriegsbarden“) ist ein Werk der alttamilischen Sangam-Literatur. Es handelt sich um ein längeres Einzelgedicht aus dem Genre der Heldendichtung (puram). Innerhalb der Sangam-Literatur gehört es zur Gruppe der „zehn Gesänge“ (Pattuppattu).
Sangam-Literatur |
---|
Ettuttogai („acht Anthologien“) |
Pattuppattu („zehn Gesänge“) |
Das Porunaratruppadai hat eine Länge von 248 Zeilen und ist in den Versmaßen Agaval und Vanchi verfasst. Es wird dem Autor Mudattamakkanniyar zugeschrieben. Von den zwei Genres der Sangam-Literatur, Liebes- und Heldendichtung, gehört das Porunaratruppadai zum Genre der Heldendichtung (puram). Dabei vertritt es das Sub-Genre des „Wegweisungs-Gedichts“ (atruppadai), in dem ein Barde einem anderen Barden den Weg zu einem Gönner weist und diesen dabei preist. Der im Porunaratruppadai besungene Patron ist der Chola-König Karikala. Der Dichter beschreibt in dem Werk ausführlich die Großzügigkeit, die der König Barden und Musikanten gegenüberbringt, den Reichtum und die Fruchtbarkeit seines Landes und seine militärischen Erfolge.[1]
Die Datierung der Sangam-Literatur ist höchst unsicher. Anhand sprachlicher und stilistischer Kriterien wird für das Porunaratruppadai aber ein Entstehungszeitraum im 4. Jahrhundert vorgeschlagen.[2]
Einzelnachweise
- K. Kailasapathy: Tamil Heroic Poetry, London: Oxford University Press, 1968, S. 36–37.
- Eva Wilden: Manuscript, Print and Memory. Relics of the Caṅkam in Tamilnadu, Berlin, München, Boston: De Gruyter, 2014, S. 8.
Literatur
- Textausgaben
- Pattuppāṭṭu mūlamum Nacciṉārkkiṉiyar uraiyum. Herausgegeben von U. V. Swaminatha Iyer. Tirāviṭātnākara Accukkūṭam, 1889. [Zahlreiche Neuauflagen.]
- Übersetzungen
- J. V. Chelliah: Pattupattu: Ten Tamil Idylls. Tamil Verses with English Translation. Nachdruck Thanjavur: Tamil University, 1985 [1946]. [Komplettübersetzung der „zehn Gesänge“ ins Englische.]
- Sekundärliteratur
- K. Kailasapathy: Tamil Heroic Poetry. London: Oxford University Press, 1968.
- Eva Wilden: Manuscript, Print and Memory. Relics of the Caṅkam in Tamilnadu. Berlin, München, Boston: De Gruyter, 2014.
- Kamil V. Zvelebil: Tamil Literature. Leiden, Köln: E. J. Brill, 1975.