Grenze zwischen Litauen und Polen

Die derzeitige Grenze zwischen Litauen und Polen besteht seit der Wiederherstellung der Unabhängigkeit Litauens am 11. März 1990. Bis dahin bestand die identische Grenze zwischen Polen und der Litauischen SSR der Sowjetunion. Die Länge der Grenze beträgt 104 Kilometer.[1] Sie verläuft vom Dreiländereck Litauen LitauenPolen PolenRussland Russland Welt-Icon in südöstlicher Richtung zum gemeinsamen Grenzpunkt mit Belarus Belarus Welt-Icon und ist 104 Kilometer lang (Luftlinie: 65,4 km). Die letzten 12 Kilometer im Südosten folgen dem stark mäandrierenden Flusslauf der Marycha.

PL
LT
Polen–Litauen

Es ist eine Landgrenze zwischen Staaten der Europaische Union Europäischen Union, der NATO NATO und Mitgliedern des Schengener Abkommens, die zwischen zwei Gemeinschaft Unabhängiger Staaten GUS- und Organisation des Vertrags über kollektive Sicherheit OVKS-Mitgliedern verläuft. Für die Strategen der NATO ist das Grenzgebiet als „Suwałki-Lücke“ bekannt,[Anmerkung 1] da es ein schwer zu verteidigendes, hindernisarmes Gelände darstellt, eine schmale Lücke zwischen Belarus und der russischen Exklave Kaliningrad, die die baltischen Staaten der NATO mit Polen und dem Rest der Bündnisstaaten verbindet.[Anmerkung 2]

Geschichte

Der Grenzverlauf war in der Geschichte vielen Veränderungen unterworfen, da benachbarte und fremde Regenten häufig wechselnde Territorien in diesem Gebiet beanspruchten.

Grenzübergänge

  • Zwischen 1991 und 2007 gab es drei Straßen- und einen Eisenbahngrenzübergang zwischen Polen und Litauen.[6]
  • Am 1. Mai 2004, als Polen und Litauen der Europäischen Union beitraten, wurde diese Grenze zu einer Binnengrenze der Europäischen Union.[7]
  • Am 21. Dezember 2007 sind Polen und Litauen dem Schengener Vertrag beigetreten.[8] Danach wurde das Überqueren der Grenze einfacher, da die EU-Binnengrenzen für den gesamten Verkehr nahezu unkontrolliert geöffnet sind. Es gibt jedoch gelegentliche Zoll- und Polizeikontrollen gegen den Schmuggel von Waren, bei Verdacht illegaler Grenzübertritte von Personen aus dem Außengebiet oder Verdacht auf Schleusungskriminalität. Etwa 1 % der Reisenden sind davon betroffen.[9][10][11]
  • Mit dem Beitritt zum Schengen-Abkommen finden keine Ausweiskontrollen mehr statt. Auch die routinemäßigen Zollkontrollen sind an der Grenze entfallen. Seitdem reicht für die Einreise der Personalausweis, der jedoch nur in Ausnahmefällen kontrolliert wird.
  • Die Grenzbefestigungen und Kontrollstellen wurden entweder abgebaut oder einer anderen Verwendung zugeführt.

Die Liste der Grenzübergänge ist inzwischen theoretisch, da sie nur noch von historischer, verkehrstechnischer oder besonderer touristischer Bedeutung sind.

Ehemaliger Grenzübergang Ogrodniki – Lazdijai
Grenzübergang Ogrodniki 2018
Historische Grenze auf der Brücke über den Merkys
Grenze Wiżajny (PL) - Vištytis (LT) im Winter
Litauischer Grenzpfahl bei Lazdijai
Rekonstruierter Grenzübergang
[Anmerkung 3]
Rekonstruierter Grenzübergang
[Anmerkung 3]
Litauen LitauenPolen PolenPosition
Vištytis 5144
Wiżajny 54° 22′ 50,6″ N, 22° 49′ 2,4″ O
Vigreliai 5142
Sudawskie 54° 23′ 49,5″ N, 22° 55′ 23,7″ O
Klinavas
Krejwiany 54° 22′ 27,4″ N, 23° 0′ 13,7″ O
Šešupė nowrap|(deutsch Scheschuppe, früher Ostfluss)
Wasserwanderweg
Szeszupa 54° 20′ 58,5″ N, 23° 2′ 42,1″ O
Žiogačiai 2653
Poszeszupie 54° 20′ 41,4″ N, 23° 3′ 31,2″ O
Kalvarija A5 E67
D8 E67 Budzisko 54° 18′ 31,5″ N, 23° 7′ 13,2″ O
Trumpaliai
Trompole / Trumpalis 54° 17′ 40,4″ N, 23° 10′ 13,1″ O
Olksmiany
[12] Senieji Alksnėnai 54° 16′ 10,6″ N, 23° 13′ 32,6″ O
Trakiszki
[Anmerkung 4]
Šeštokai 54° 15′ 53,7″ N, 23° 13′ 47,7″ O
Felicjanowo (litauisch Filicijanavas) 2511
Burbiškiai (polnisch Burbiszki) 54° 13′ 36″ N, 23° 23′ 0,5″ O
Tarnauka

[Anmerkung 5]
Dusznica 54° 10′ 32,3″ N, 23° 27′ 20,9″ O
Lazdijai (deutsch Lasdien, polnisch Łoździeje), Bezirk Alytus A135
D16 Ogrodniki (litauisch Aradnykai), Powiat Sejneński 54° 9′ 48,4″ N, 23° 28′ 31″ O
 
[Anmerkung 6]
 
Kalėdiškai 2524
Bałędzianka 54° 5′ 24″ N, 23° 31′ 5,2″ O
Kapčiamiestis
Berżniki 54° 2′ 43,5″ N, 23° 31′ 35,6″ O

Anmerkungen

  1. benannt nach der nahe gelegenen Stadt Suwałki
  2. Diese Ansicht spiegelte sich in einer NATO-Übung von 2017 wider, die sich zum ersten Mal auf die Verteidigung der Kluft vor einem möglichen russischen Angriff konzentrierte. Diese Region gilt – insbesondere nach der Annexion der Krim durch Russland – als eine der militärisch potentiell brisantesten in Europa, wie der Kommandeur der US-Streitkräfte in Europa, General Ben Hodges, während der Konferenz CEPA Forum 2015 schilderte.
    CEPA Forum 2015 and 2016, Speakers. CEPA, 2015, abgerufen am 6. Juni 2019 (englisch).
    Agnia Grigas: Opinion: Putin’s Next Land Grab. The Suwalki Gap. Meinung: Putins nächster Landraub: Die Suwalki-Lücke. Newsweek, 14. Februar 2016, abgerufen am 5. Juni 2019 (englisch).
    Thomas Gutschker: 'Russisches Zapad-Manöver. Wo das Baltikum wirklich verwundbar ist. Frankfurter Allgemeine Zeitung, 25. Juni 2017, abgerufen am 5. Juni 2019.
    Andrius Sytas: NATO war game defends Baltic weak spot for first time. Das NATO-Manöver verteidigt zum ersten Mal die Schwachstelle im Baltikum. Reuters, 18. Juni 2017, abgerufen am 5. Juni 2019 (englisch).
  3. Rekonstruktion alter Grenzübergänge Polen/Litauen
    Granica historyczna. Historische Grenze. Kiermusy Dworek nad Łąkami, abgerufen am 7. Juni 2019 (polnisch).Welt-Icon
  4. Aktuelle Route der Rail Baltica. Derzeit provisorische Umgehungsstrecke der Petersburg-Warschauer Eisenbahn um Belarus-Passagen zu vermeiden. Auf dem etwa 20 km entfernten litauischen Bahnhof Mockava wurden die Züge umgespurt. Inzwischen ist der mehrgleisige Ausbau fortgeschritten.
    First section of Rail Baltica inaugurated. Erster Abschnitt der Rail Baltica eingeweiht. Railway Gazette, 16. Oktober 2015, abgerufen am 7. Juni 2019 (englisch).
  5. Jakobsweg About Camino Lituano. 2018, abgerufen am 7. Juni 2019 (englisch): „Camino Lituano is a modern-day pilgrimage route across Lithuania. It starts on the Lithuanian-Latvian border, spans 500 km across the country and finishes on the Lithuanian-Polish border, where pilgrims can continue to Camino Polaco, the Polish Camino.“
    Saint James Way in Lithuania. European Federation of Saint James Way, 2019, abgerufen am 7. Juni 2019 (englisch).
  6. Start der lettischen Radroute LT1 Kapčiamiestis - Vilnius
    Dzūkija. BaltiCCycle, abgerufen am 2. Juni 2019.

Einzelnachweise

  1. Mały Rocznik Statystyczny Polski 2013. (PDF) Kleines Statistisches Jahrbuch Polens 2013. Główny Urząd Statystyczny, 2013, S. 26, abgerufen am 5. Juni 2019 (polnisch).
  2. Stephen R. Burant and Voytek Zubek, Eastern Europe's Old Memories and New Realities: Resurrecting the Polish-lithuanian Union, East European Politics and Societies 1993; 7; 370, online (Memento des Originals vom 24. Oktober 2020 im Internet Archive)  Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/eep.sagepub.com
  3. Halina Lerski: Historical Dictionary of Poland, 966–1945. ABC-CLIO, Westport, Conn. 1996, ISBN 0-313-03456-7, S. 308 (englisch, books.google.com).
  4. Eugeniusz Romer: Atlas Polski współczesnej. (Zeitgenössischer polnischer Atlas). In: Wrocław; Warszawa: Książnica-Atlas, 1948. 1928, abgerufen am 6. Juni 2019 (polnisch).
  5. Michael Brecher, Jonathan Wilkenfeld: A Study of Crisis. University of Michigan Press, 1997, ISBN 0-472-10806-9, S. 252–255 (englisch, books.google.com Leseprobe).
  6. Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Litewskiej. w sprawie przejść granicznych, sporządzona w Warszawie dnia 12 sierpnia 1992 r. In: Monitor Polski auf der Website des ISAP. Kanzlei des Sejm, 12. August 1992, abgerufen am 6. Juni 2019 (polnisch, Abkommen zwischen der Regierung der Republik Polen und der Regierung der Republik Litauen über Grenzübertritte, unterzeichnet am 12. August 1992 in Warschau).
  7. Stephen Kabera Karanja: Transparency and proportionality in the Schengen information system and border control co-operation. Hrsg.: Martinus Nijhoff Publishers. Martinus Nijhoff Publishers, Leiden 2008, ISBN 978-90-04-16223-5, S. 39 (books.google.com).
  8. Europe’s border-free zone expands. In: BBC News. 27. Dezember 2007, abgerufen am 6. Juni 2019 (englisch).
  9. Krzysztof Kolanowski: Nowe polsko-litewskie drogi po wejściu do Schengen. Neue polnisch-litauische Straßen nach dem Einzug in Schengen. In: DELFI. 28. Juli 2012, abgerufen am 6. Juni 2019.
  10. Wspólne patrole na polsko-litewskiej granicy. Gemeinsame Patrouillen an der polnisch-litauischen Grenze. Kresy.pl, archiviert vom Original (nicht mehr online verfügbar) am 15. September 2016; abgerufen am 6. Juni 2019.  Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/www.kresy.pl
  11. Przemyt papierosów przy polsko – litewskiej granicy. Zigarettenschmuggel an der polnisch-litauischen Grenze. bialystok, 16. Mai 2014, abgerufen am 6. Juni 2019.
  12. ump.waw.pl abgerufen am 18. Januar 2010 (UMP-Suwalki/src/inne.ulice.txt)
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.