Frimaire

Der Frimaire (deutsch auch Reifmonat, Frostmonat) ist der dritte Monat des republikanischen Kalenders der Französischen Revolution. Er folgt auf den Brumaire, ihm folgt der Nivôse.

Allegorie des Frimaire

Der Name ist vom Französischen frimas ,Raureif‘ abgeleitet. Der Frimaire ist der dritte Monat des Herbstquartals (mois d’automne) und damit der dritte Monat des französischen Revolutionsjahrs. Er beginnt etwa am 22. November und endet etwa am 21. Dezember.

Tagesnamen

Wie alle Monate des Französischen Revolutionskalenders hatte der Frimaire 30 Tage, die in drei Dekaden eingeteilt wurden. Die Tage waren nach landwirtschaftlichen Pflanzen benannt, mit Ausnahme des fünften und zehnten Tages jeder Dekade. Jeder fünfte Tag (Quintidi) wurde nach einem Haustier, jeder zehnten Tag (Decadi) nach einem landwirtschaftlichen Gerät benannt.

Entgegen dem ursprünglichen Vorschlag von Fabre d’Églantine wurden der 8. und der 11. Frimaire „Honig“ und „Wachs“ benannt. Diese beiden Tagesnamen waren zunächst für den Nivôse vorgesehen. Das Prinzip, außer im Nivôse nur Pflanzennamen zu verwenden, wurde dadurch von der Nationalversammlung durchbrochen.

Tagesnamen für den Frimaire
1re Décade 2e Décade 3e Décade
Primidi 1. Raiponce (Rapunzel) 11. Cire (Wachs)
Thuya (Lebensbaum)
21. Érable sucre (Zuckerahorn)
Duodi 2. Turneps Rutabaga (Steckrübe) 12. Raifort (Meerrettich) 22. Bruyère (Heidekraut)
Tridi 3. Chicorée (Zichorie) 13. Cèdre (Zeder) 23. Roseau (Schilfrohr)
Quartidi 4. Nèfle (Mispel) 14. Sapin (Tanne) 24. Oseille (Sauerampfer)
Quintidi 5. Cochon (Schwein) 15. Chevreuil (Reh) 25. Grillon (Grille)
Sextidi 6. Mâche (Feldsalat) 16. Ajonc (Stechginster) 26. Pignon (Pinienzapfen)
Septidi 7. Chou-fleur (Blumenkohl) 17. Cyprès (Zypresse) 27. Liège (Korkeiche)
Octidi 8. Miel (Honig)
Epicéa (Fichte)
18. Lierre (Efeu) 28. Truffe (Trüffel)
Nonidi 9. Genièvre (Wacholder) 19. Sabine (Sadebaum) 29. Olive (Olive)
Décadi 10. Pioche (Hacke) 20. Hoyau (Axt) 30. Pelle (Schaufel)
moderne französische Namen erscheinen kursivVorschläge von Fabre d’Églantine, die nicht akzeptiert wurden, erscheinen in Kleinschrift

Umrechnungstafel

Umrechnungstafel zwischen republikanischem und gregorianischem Kalender
für den Monat „Frimaire“
I. II. III. V. VI. VII.
123456789101112131415161718192021222324252627282930
212223242526272829301234567891011121314151617181920
November 1792 1793 1794 1796 1797 1798 Dezember
IV. VIII. IX. X. XI. XIII. XIV.
123456789101112131415161718192021222324252627282930
222324252627282930123456789101112131415161718192021
November 1795 1799 1800 1801 1802 1804 1805 Dezember
XII.
123456789101112131415161718192021222324252627282930
232425262728293012345678910111213141516171819202122
November 1803 Dezember

Umrechnungsbeispiel

Zu ermitteln ist der 11. Frimaire XIII.

Das Jahr XIII steht in der mittleren Tabelle, darunter das gregorianische Jahr 1804. Unter dem 11. (obere Tageszeile) steht der 2. Da dieser nach dem Monatsübergang (30.→1.) liegt, ist der Dezember gemeint.

Das gregorianische Datum ist also der 2. Dezember 1804.

Siehe auch: Umrechnungstafel zwischen gregorianischem und republikanischem Kalender

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.