নিকিতা গান্ধী
নিকিতা গান্ধী (জন্ম ২ অক্টোবর ১৯৯১) একজন ভারতীয় নেপথ্য সঙ্গীতশিল্পী, যিনি পাঁচটি ভিন্ন ভাষার ভারতীয় চলচ্চিত্রে গান গেয়েছেন। তিনি তামিল, হিন্দি, তেলুগু, বাংলা এবং কন্নড় ভাষার গানে কণ্ঠ দিয়েছেন।[1]
নিকিতা গান্ধী | |
---|---|
প্রাথমিক তথ্য | |
জন্ম নাম | নিকিতা |
জন্ম | কলকাতা, পশ্চিম বাংলা, ভারত | ২ অক্টোবর ১৯৯১
ধরন | নেপথ্য সঙ্গীতশিল্পী |
পেশা | সঙ্গীত |
কার্যকাল | ২০১৩–বর্তমান |
তিনি "রাবতা" সিনেমার মূল সঙ্গিত রাবতাতে দীপিকা পাড়ুকোণ এর গানে কণ্ঠ দিয়েছেন।[2] তিনি অরিজিৎ সিং এর সাথে "জাজ্ঞা জাসুস" সিনেমার অন্যতম হিট গান "উল্লু কা পাটঠায়" কণ্ঠ দিয়েছেন।[3] তিনি "সচিন: আ বিলিয়ন ড্রিমস", "সেফ", "জাব হ্যারি মেট সেজল" এবং "ইত্তেফাক" সিনেমায় গান গেয়েছেন। তিনি আরো আতিফ আসলাম এর সাথে "ককপিট" সিনেমায় "মিঠে আলো" গানেও কণ্ঠ দিয়েছেন।
ব্যক্তিগত জীবন
গান্ধী অর্ধ বাঙ্গালি এবং অর্ধ পাঞ্জাবি, তিনি চেন্নাই থেকে তার স্নাতক সম্পূর্ণ করেছেন। বেড়ে উঠার সাথে সাথে তিনি ১২ বছর ওড়িশি নাচ এবং হিন্দুস্তানি সঙ্গীত শিখেছেন।[4]
কর্মজীবন
নিকিতা কলকাতায় বাঙালি এবং পাঞ্জাবি পরিবারে জন্মগ্রহণ করেন, তিনি ২০১০ সালে দন্তচিকিৎসার উপর ডিগ্রি নেওয়ার জন্য চেন্নাই চলে যান।[5] তিনি এ আর রহমান এর প্রতিষ্ঠান কে. এম. কলেজ অফ মিউজিক এন্ড টেকনোলজি এর প্রাক্তন ছাত্রী। নিকিতা প্রথম কাজ করেন এ আর রহমান এর সাথে ইন্দো-জার্মান এক্সচেঞ্জ এ, যেখানে তিন ছয় এর অংশ হিসেবে। জার্মান অরকেস্ট্রায় পরিবেশন করেন।[1] ২০১২ সালে তিনি নজরুল গীতি বিষয়ক এলবাম "কথা" এ কাজ করেন, এর প্রত্যেকটি গান প্রখ্যাত বিদ্রোহী কবি কাজী নজরুল ইসলাম এর লেখা।[6]
নিকিতার প্রথম বড় সাফল্য আসে প্রখ্যাত পরিচালক শংকর এর "আই" (২০১৫) চলচ্চিত্রের "লাডিও" গানের মাধ্যমে। এ আর রহমান এর রচনায় তিনি ৪ ঘণ্টার মধ্যে গানটির হিন্দি ভাষায় অনুবাদ এবং রেকর্ড করে ফেলেন। এর সাথে তিনি এই গানটির তেলুগু এবং হিন্দি গানেও কন্ঠ দেন এবং প্রশংসা অর্জন করেন।[1] তিনি ২০১৫ সালে রহমানের "ও কাধাল কানামানি" এবং আনিরুদ্ধর "থানগা মাগান" সিনেমার গানেও কন্ঠ দেন।
চলচ্চিত্রে গাওয়ার পাশাপাশি তার ব্যান্ডও রয়েছে এবং তিনি তার ব্যান্ড হয়ে কলকাতা এবং কেরালায় গান পরিবেশন করেন। গান্ধীর ব্যান্ড এর পাচজন সদস্য রয়েছে, তারা হলো সাজিদ সাথিয়া, জেরাড ফেলিক্স, গোডফ্রেয় ইমানুয়েল এবং জোশুয়া গোপাল।[4]
তিনি রাবতা গানের জন্য ২০১৮ সালের জি সিনে পুরস্কার এ সবথেকে ভালো নারী সঙ্গীত শিল্পীর পুরস্কার অর্জন করেন।[7]
তিনি "জাব হ্যারি মেট সেজল" এর "ঘর" গানের জন্য ৬৩তম ফিল্মফেয়ার পুরস্কার অনুষ্ঠানে সবথেকে ভালো নারী সঙ্গীত শিল্পী বিভাগে মনোনয়ন অর্জন করেন।[8]
তার সাথে তিনি "মেঘনাদবধ রহস্য" সিনেমার "তোমরা এখনো কি" গানের জন্য "৩য় ফিল্মফেয়ার পুরস্কার পশ্চিম" এ সবথেকে ভালো প্লেব্যাক সঙ্গীত শিল্পী বিভাগে মনোনয়ন পান।[9]
নভেম্বর ২০১৮ সালে তিনি কেদারনাথ সিনেমার হিট গান কাফিরানায় কন্ঠ দেন, যাতে সুশান্ত সিং রাজপুত এবং সারা আলী খান অভিনয় করেছেন।[10] তিনি গানটির জন্য এপ্রিল ২০১৯ সালে সবথেকে ভালো দ্বৈতসঙ্গীত বিভাগে অরিজিৎ সিং এর সাথে নেস্টলে কিটক্যাট সনি মিক্স অডিয়েন্স মিউজিক পুরস্কার অর্জন করেন।[11]
এপ্রিল ২০১৯ এ তিনি জি কোম্পানি থেকে তার একক সঙ্গিত "এক দো তিন" গান মুক্তি দেন, যা জুন ২০১৯ এ এক্সাওরডিনারি জারনি অঅফ দা ফকির এও তিনি গেয়েছেন।[12][13]
সঙ্গীত তালিকা
চিহ্নিতকারক সিনেমা এখনো মুক্তি পায়নি |
বছর | চলচ্চিত্র | গানের নাম | সহ-শিল্পী | সঙ্গীত পরিচালক | ভাষা |
---|---|---|---|---|---|
২০১৩ | কল্যাণা সামায়াল সায়াধাম | "মডার্ন কল্যাণাম" | মেঘা | নভিণ | তামিল |
২০১৫ | আই | "লাডিও" | একক | এ আর রহমান | তামিল |
"লেডি ও" (অনুবাদকৃত) | হিন্দি | ||||
"লাডিও" (অনুবাদকৃত) | তেলুগু | ||||
য়েবাদে সুব্রামান্যাম | "বিউটিফুল জিন্দেগী" | একক | রাধান | তেলুগু | |
ওও কাধাল কানমাণি | "ঠেরে ওলা" | এ আর রহমান, ধর্সনা | এ আর রহমান | তামিল | |
ওউইজা | "নাম সেক্সি লোক্সু" | একক | হরি নিকেশ | কন্নড় | |
আতা | "মা সেক্সি লুক্সে" | তেলুগু | |||
থাঙ্গা মাগান | "ওহ ওহ" | ধনুষ | অনিরুদ্ধ রবিচন্দন | তামিল | |
মুহাম্মদ: দা মেসেঞ্জার অফ গড | "পোরলোক:দ্যা ইনফিনিট লাইট" | ফায়ারুকি পারিসসা | এ আর রহমান | আরবি | |
"সাইন অফ দা লাস্ট প্রফেট" | একক | ||||
"এবং হি ওয়াস দ্যা নেম মুহাম্মদ (সা:)" | |||||
২০১৬ | ধ্রুবা | নিথোন ডান্স টুনাইট | হিপহপ তামিজাহ | হিপহপ তামিজাহ | তেলুগু |
সিংগাম ৩ (অনুবাদকৃত) | ওয়াই ওয়াই ওয়াই ওয়াইফাই | কার্তিক, ক্রিস্টোফার স্ট্যানলি | হরিস জয়রাজ | তামিল | |
২০১৭ | ধায়াম | "নি য়ারো" | একক | সাথিস সালবাম | তামিল |
কায়াত্রু ভেলিয়িদাই | "সায়ারাত্তু ভান্দিয়িলা" | এ আর রেইহানা, টিপ্পু | এ আর রহমান | তামিল | |
ছেলিয়া (অনুবাদকৃত) | "মোরেথুকুছিন্দা" | তেলুগু | |||
কাভান | "বোমেরাং" | হিপহপ তামিজাহ, ভেলমুরুগান | হিপহপ তামিজাহ | তামিল | |
রাবতা | "রাবতা" | অরিজিৎ সিং | প্রীতম চক্রবর্তী | হিন্দি | |
জাজ্ঞা জাসুস | "উল্লু কি পাটঠা" | ||||
মাছের ঝোল | "বাঙ্গালি মাছের ঝোল" | অনুপম রায় | অনুপম রায় | বাংলা | |
সচিন: আ বিলিয়ন ড্রিমস (অনুবাদকৃত) | "সচিন সচিন" | সিড স্রিরাম, পূরবি কৌতিস | এ আর রহমান | তামিল | |
"সচিন সচিন" | পরাগ চাব্রা, পূরবি কৌতিস | তেলুগু | |||
"সচিন সচিন" | নাকাশ আজিজ, পূরবি কৌতিস | মারাঠি | |||
জাব হ্যারি মেট সেজল | "ঘার" | মোহিত চৌহান | প্রিতম | হিন্দি | |
অর্জুন রেড্ডি | "ধূরাম" | একক | রাধান | তেলুগু | |
স্পাইডার | "বুম বুম" | একক | হারিস জয়রাজ | তেলুগু তামিল | |
ককপিট | "মিঠে আলো" | আতিফ আসলাম | অরিন্দম চ্যাটার্জি | বাংলা | |
মেন্টাল মাধিলো | "মালিক তেরে" | একক | প্রসানাথ বিহারি | তেলুগু | |
বুদ্দাম শারানাম | "পদ্মবিয়ুম" | প্রণব চ্যাটার্জি | বিবেক | তেলুগু | |
সেফ | "টন টন" | একক | রগু দিক্সিত | হিন্দি | |
ইত্তেফাক | "ইত্তেফাক সে (রাত বাকি)" | জুবিন নোউটাল | তানিস্ক বাগচি | ||
২০১৮ | বেয়োন্ড দ্যা ক্লাউডস | "বেয়োন্ড দা ক্লাউডস" | একক | এ আর রহমান | হিন্দি, তামিল, ইংরেজি |
"আলা রে আলা" | দিলসাদ শেখ, স্রিনিবাস রগুরাথন, এমসি হিম | ||||
"এয় ছোটে মোটর ছালা" | এমসি হিড, অর্জুন ছেন্দি, সিড সাদ | ||||
ওরু নাল্লা নাল পায়াথু সোলরেন | "হে রাঙ্গারা" | সায়েশরণ, মার্ক থোমাস | জাস্টিন প্রভাকরণ | তামিল | |
সঞ্জু | "মুঝে চান্দ পে লে চোলো" | একক | এ আর রহমান | হিন্দি | |
ফিদা | "তোমাকে" | অরিন্দম চ্যাটার্জি | অরিন্দম চ্যাটার্জি | বাংলা | |
ক্রিসক্রস | "দুনিয়া" | একক | জেম৮ | ||
"বারি ৮" | |||||
ভিলেন | "ভোলে বাবা" | বাদশা (র্যাপার) | |||
হইচই আনলিমিটেড | "ওহ বেবি" | আরমান মালিক | স্বাভিয়া | ||
মিত্র | "সর্ণ লাগে" | একক | তানিশক বাগচি | হিন্দি | |
স্ত্রী | "আও কাভি হাবেলি পে" | বাদশাহ, সচিন-জিগার | সচিন জিগার | ||
মনমর্জিয়া | "ধিয়ানচন্দ" | ভিজয় আমলা, অমিত ত্রিবেদী, সুহাস সুয়ান্ত | অমিত ত্রিবেদী | ||
কেদারনাথ | "কাফিরানা" | অরিজিৎ সিং | |||
২০১৯ | ভবিষ্যৎ এর ভূত | ভবিষ্যৎ এর ভূত | একক | ডেবোজিয়তি মিসরা | বাংলা |
লুকা ছুপি | "পোস্টার লাগা দো" | মিকা সিং, সুনন্দা শর্মা | হোয়াইট নয়েস | হিন্দি | |
মূখার্জি দার বৌউ | কাচার পাখি | একক | রবিন্দ্রনাথ ঠাকুর, ইন্দ্রনাথ দাসগুপ্ত | বাংলা | |
মাজিলি | "না গুন্ডেলো" | য়াযিন নাজির | গোপি সুন্দর | তেলুগু | |
"য়েধেত্তু পাল্লে" | কালা ভাইরবা | ||||
দ্যা এক্সট্রাওরডিনারি জারনি অফ ফকির | "মাদারি" | বিশাল দাদলানি | অমিত ত্রিবেদী | হিন্দি | |
মেঘনাদবথ রহস্য | এন্ড সং | একক | দেবোজিয়তি | বাংলা | |
উরোনচন্দি | সাজিয়ো রে | একক | দেবোজিয়তি।মিসরা | বাংলা | |
অর্জুন পাতিয়ালা | মে ডিওয়ানা তেরা | গুরু রান্দাওয়া | সচিন জিগার, গুরু রান্দাওয়া | হিন্দি | |
রানারাঙ্গাম | পিল্লা পিকচার পারফেক্ট | একক | সানি এমআর | তেলুগু | |
প্যান্থার:হিন্দুস্তান মেরে জান | মারহাবা | অবয় যোধপুরকার, শোবন গাঙ্গুলি | অমিত-ইসান | বাংলা | |
অরিপলাস্ট অরিজিনাল | এ সময় | জাভেদ আলী | সুবাদিপ মিত্র | বাংলা | |
ঘোস্ট | দিল মাঙ্গ রাহা হে (নারী ভার্সন) | ইয়াসির দেসাই | সঞ্জীব–দর্শন | হিন্দি | |
২০২০ | লাভ আজ কাল পরশু | শুনে নে | দেব অরিজিৎ | অরিন্দম চ্যাটার্জি | বাংলা |
বাঘী ৩ | ডু ইউ লাভ মি | সোলো | তানিশক বাঘচি | হিন্দি | |
ভি | রাঙ্গা রাঙ্গেলি | ইয়াজিন নিজার | অমিত ত্রিবেদী | তেলুগু | |
তিতলি (টিভি নাটক) | সোলো | অরিন্দম চ্যাটার্জি, সুভাম মৈত্র | স্টার জলসা | বাংলা |
সম্মাননা
পুরস্কারকৃত অনুষ্ঠানের নাম | বিভাগ | মনোনয়নকৃত কাজ | ফলাফল | তথ্যসূত্র |
---|---|---|---|---|
১০ম মিরচি মিউজিক পুরস্কার | বছরের সবথেকে সুন্দর গায়িকা | জাব হ্যারি মেট সেজল সিনেমার "ঘর" গানের জন্য | মনোনীত | [14] |
ফিল্মফেয়ার পুরস্কার | ফিল্মফেয়ার সবথেকে সুন্দর নারী কন্ঠশিল্পী | মনোনীত | [15] | |
সনি বেস্ট অডিয়েন্স মিউজিক পুরস্কার | সবথেকে সুন্দর দ্বৈতসঙ্গীত | কেদারনাথ সিনেমার কাফিরানা গানের জন্য | বিজয়ী | [11] |
তথ্যসূত্র
- "Nikhita Gandhi: AR Rahman never lets his singers get nervous"। The Times of India। সংগ্রহের তারিখ ২০১৫-১২-৩০।
- "I don't think I could have asked for something better: Nikhita Gandhi on 'Raabta'"। সংগ্রহের তারিখ ২০১৭-০৯-২৬।
- "From KM to Jagga Jasoos, tracing Nikhita Gandhi's musical journey"। The New Indian Express। সংগ্রহের তারিখ ২০১৭-০৯-২৬।
- Ramanujam, Srinivasa (২০১৫-০৬-১৮)। "Ladio girl and her band"। The Hindu (ইংরেজি ভাষায়)। আইএসএসএন 0971-751X। সংগ্রহের তারিখ ২০১৭-০৯-২৬।
- "I did not know that I was singing the final version of Raabta - Times of India"। The Times of India। সংগ্রহের তারিখ ২০১৭-০৯-২৬।
- "Taking the next step"। The Hindu (ইংরেজি ভাষায়)। ২০১৫-০৬-০৫। আইএসএসএন 0971-751X। সংগ্রহের তারিখ ২০১৫-১২-৩০।
- "Zee Cine Awards 2018 complete winners list: Secret Superstar, Golmaal Again and Toilet Ek Prem Katha win big"। The Indian Express (ইংরেজি ভাষায়)। ২০১৭-১২-২০। সংগ্রহের তারিখ ২০১৮-০৬-১৮।
- "63rd Jio Filmfare Awards 2018: Official list of nominations"। The Times of India। ২৩ জানুয়ারি ২০১৮। সংগ্রহের তারিখ ৮ জুন ২০১৮।
- "Filmfare Awards East 2018 Nominations - Filmfare.com"। filmfare.com।
- ANI (২০১৮-১১-২০)। "'Qaafirana' highlights soulful love between Sara, Sushant"। Business Standard India। সংগ্রহের তারিখ ২০১৯-০৭-০৯।
- Best Duet (ইংরেজি ভাষায়), সংগ্রহের তারিখ ২০১৯-০৭-০৯
- "Dhanush sets the dance floor on fire in the song Madaari from The Extraordinary Journey of the Fakir"। PINKVILLA (ইংরেজি ভাষায়)। ২০২৩-০১-০১ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ২০১৯-০৭-০৯।
- T-Series (২০১৯-০৬-২৫), Guru Randhawa: Main Deewana Tera |Arjun Patiala | Diljit D, Kriti S |Sachin -Jigar | Nikhita Gandhi, সংগ্রহের তারিখ ২০১৯-০৭-০৯
- "Nominations - Mirchi Music Awards 2017"। MMAMirchiMusicAwards। সংগ্রহের তারিখ ২০১৮-০৩-১৩।
- "Filmfare Awards 2018 Nominations - 63rd Filmfare Awards 2018"। filmfare.com।