Ян | |
---|---|
Jan[1] | |
Мова твора або назвы | каталанская мова, нідэрландская, чэшская, скандынаўскія мовы, нямецкая, Афрыкаанс, шведская мова, беларуская, польская[2], англійская, славенская мова і дацкая мова |
Алфавіт | лацінскае пісьмо[1] |
Soundex | J500 |
Кёльнская фанетыка | 06 |
Caverphone | YN1111 |
Імяніны | 24 верасня, 11 студзеня і 24 чэрвеня |
Прозвішча з ідэнтычным напісаннем | Jan[d] |
Варыянт асабістага імя для іншага пола | Janina[d], Joanna[d], Яніна і Jana[d] |
Пацверджана ў | frequency of first names in the Netherlands, 2010[d], most frequent first names at birth in Rotterdam (1811-1913)[d], Biographisches Lexikon des Kaiserthums Oesterreich[d] і Wykaz imion używanych w Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej[d][3] |
Лексема-суб’ект | Памылка Lua у Модуль:Wikidata на радку 324: Невядомы тып сутнасці.. |
Процілегла | Jan[d] |
Дакументацыя Вікіданых | note the item for the female given name |
Медыяфайлы на Вікісховішчы |
Ян (Янка, Янук, Ясь; англ.: John ад іўр.: יוחנן yohanan «бог ласкавы») — біблейскае імя יחנן Iōḥānān, Iěhōḥānān ў літаральным перакладзе «будзе памілаваны», у дадзеным кантэксце — «Яхве (Бог) злітаваўся», «Яхве (Бог) памілаваў») — распаўсюджаная ў славян мужчынскае імя.
Гл. таксама
Зноскі
- 1 2 https://www.stv-fsg.ch/fileadmin/user_upload/stvfsgch/Sportarten/Kunstturnen/Wettkaempfe/smj_m_2019_Startliste_df.pdf
- ↑ J. Bubak Wykaz imion używanych w Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej // Język Polski. 1983, nr 1/2 (styczeń/kwiecień) / пад рэд. S. Urbańczyk — Kraków: 1983. — Т. 63, вып. 1, 2. — С. 72–84.
- ↑ http://mbc.malopolska.pl/dlibra/docmetadata?id=24254 Праверана 28 жніўня 2023.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.