Мая Нармандыя | |
---|---|
Ma Normandie | |
Ма Нармандзі | |
Аўтар слоў | Фрэдэрык Бера, 1835 |
Кампазітар | Фрэдэрык Бера, 1835 |
Краіна | Джэрсі |
Мая Нармандыя (фр.: Ma Normandie) — напаўафіцыйны гімн Джэрсі, кароннага ўладання Вялікабрытаніі, таму на афіцыйных мерапрыемствах замяняецца гімнам «Божа, беражы каралеву». Напісаны Фрэдэрыкам Бера.
У 2008 на Джэрсі прайшоў конкурс на новы гімн, у якім перамогу атрымала песня «Астраўны дом» Жэрара Лефёўра[1].
Таксама песня выкарыстоўваецца як гімн Нармандыі.
Арыгінальны французскі тэкст гімна
- Quand tout renaît à l’espérance,
- Et que l’hiver fuit loin de nous,
- Sous le beau ciel de notre France,
- Quand le soleil revient plus doux,
- Quand la nature est reverdie,
- Quand l’hirondelle est de retour,
- J’aime à revoir ma Normandie,
- C’est le pays qui m’a donné le jour.
- J’ai vu les champs de l’Helvétie,
- Et ses chalets et ses glaciers,
- J’ai vu le ciel de l’Italie,
- Et Venise et ses gondeliers.
- En saluant chaque patrie,
- Je me disais aucun séjour
- N’est plus beau que ma Normandie,
- C’est le pays qui m’a donné le jour.
- Il est un âge dans la vie,
- Où chaque rêve doit finir,
- Un âge ou l'âme recueillie
- A besoin de se souvenir.
- Lorsque ma muse refroidie
- Vers le passé fera retour,
- J’irai revoir ma Normandie,
- C’est le pays qui m’a donné le jour.
Зноскі
Спасылкі
- Старонка гімна на сайце nationalanthems.info
- mp3-версія гімна Архівавана 13 ліпеня 2006.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.