| |||||
---|---|---|---|---|---|
estáu desapaecíu | |||||
| |||||
Alministración | |||||
Capital | Historic City of Ayutthaya (en) | ||||
Forma de gobiernu |
monarquía feudal Monarquía absoluta | ||||
Llingües oficiales | tailandés | ||||
Xeografía | |||||
El reinu de Ayutthaya foi un reinu de Tailandia qu'esistió de 1351 a 1767. El rei Ramathibodi I (O Thong) fundó la capital Ayutthaya (อยุธยา) en 1350 y absorbió en 1376 a Sukhothai, 640 quilómetros al norte. Mientres los siguientes cuatro sieglos, el reinu espandir pa convertise na nación de Siam, coles sos fronteres siguiendo aproximao les fronteres de Tailandia moderna, sacante nel norte, pol Reinu de Lannathai. Ayutthaya foi amistosa al comerciu estranxeru, yá sía chinu, indiu, xaponés o persa, y darréu portugués, español, holandés, británicu y francés, dexándo-yos establecer poblaciones fora de los murios de la ciudá. La corte del Rei Narai (1656-1688) tuvo fuertes contactos cola corte del Rei Lluis XIV de Francia, que los sos embaxadores compararon la ciudá en tamañu y riqueza con París.
Resume históricu
L'estáu de Siam, establecíu en Ayutthaya, nel valle del ríu Chao Phraya, formóse alredor del reinu de Lopburi, que foi absorbíu. La so crecedera siguió pela zona sur del centru de gravedá de los pueblos de fala tailandesa. Uthong foi un aventureru supuestamente descendiente d'una rica familia de comerciantes chinos que se casó con un miembru de la realeza. En 1350, pa fuxir de l'amenaza d'una epidemia, treslláu la so corte al sur, a los ricos campos de la cuenca del Chao Phraya. Nuna islla del ríu, fundo la nueva capital, a la que dio'l nome de Ayutthaya, llamada asina en referencia a Ayodhya nel norte de la India, la ciudá del héroe Rāma na epopeya hindú del Ramayana. O Thong tomo'l nome de Ramathibodi (1350-60).
Ramathibodi intentó unificar el so reinu. En 1360 declaró'l budismu theravada como relixón oficial de Ayutthaya y fixo traer miembros d'una sangha, una comunidá monástica budista, dende Ceilán pa establecer nueves órdenes relixoses y arrobinar la fe ente los sos súbditos. Tamién arrexuntó un códigu llegal, basáu nos Dharmashastra indios (un testu llegal hindú) y les costumes tailandeses que foi la base de la llexislación real. Redactáu en pali, un idioma indo-ariu cercanu al sánscritu y l'idioma les escritures del budismu Theravada, esti códigu tenía la puxanza de interdicto divín. El códigu real de Ramathibodi, suplementado con decretos reales tuvo vixente hasta finales sieglu diecinueve.
A finales del sieglu XIV considerar a Ayutthaya como la potencia más fuerte nel sureste d'Asia, pero ensin abonda xente p'apoderar la rexón. Nel últimu añu del so reináu, Ramathibodi prindó Angkor, nel primeru de munchos ataques esitosos na capital jemer. Esta política taba dirixida a asegurar la frontera oriental de Ayutthaya adelantrándose a intereses vietnamites nel territoriu jemer. El reinu jemer pola so debilidá tuvo dacuando sometíu al señoríu de Ayutthaya, pero los intentos de caltener el control sobre Angkor fueron atayaos repetidamente. Les tropes tailandeses yeren de cutiu esviaes a suprimir rebeliones en Sukhothai o en campaña contra Chiang Mai, onde la espansión de Ayutthaya yera aprofiantemente aguantada. Finalmente Ayutthaya conquistó'l territoriu que perteneciera a Sukhothai y l'añu dempués de la muerte de Ramathibodi, el so reinu foi reconocíu como llexítimu socesor de Sukhothai pola acabante establecer dinastía Ming.
El Reinu Tailandés nun yera un solu estáu unificáu, sinón una trama de principaos con gobiernu propiu y provincies que tributaben y yeren lleales al rei de Ayutthaya sol sistema mandala. Estos estaos yeren gobernaos por miembros de la familia real de Ayutthaya quien teníen los sos propios exércitos y faíense la guerra ente ellos. El rei tenía que tar sollerte pa prevenir aliances de príncipes nel so contra o aliances colos enemigos de Ayutthaya. Siempres que la socesión taba en disputa, los gobernadores principescos axuntaben a les sos fuercies y treslladábense a la capital a faer oyer los sos reclamos.
Mientres gran parte del sieglu XV, les enerxíes de Ayutthaya taben dirixíes escontra la península malaya, onde'l gran puertu comercial de Malaca impugnaba los sos reclamos de soberanía. Malaca y otros estaos malayos al sur de Tambralinga fixérense musulmanes a empiezos del sieglu y darréu l'Islam sirvió como símbolu de solidaridá malaya contra'l tailandeses. Anque Ayutthaya nun consiguió someter al estáu de Malaca, llogró'l codalosu control del comerciu nel ismu, qu'atraxo comerciantes chinos de mercancíes d'especialidá pa mercaos de luxu en China.
En 1767 Birmania invadió Siam y destruyó a Ayutthaya dafechu y esto terminó una era d'una arguyosa Siam. Esta invasión a Siam pola vecina Birmania, la nación más poderosa del sureste d'Asia entós daquella, foi una de munches a lo llargo de la historia.
Reináu tailandés
Los gobernantes tailandeses yeren monarques absolutos con una función parcialmente relixosa. Derivaben la so autoridá de cualidaes ideales que se dicía que teníen. El rei yera'l modelu moral, que personificaba la virtú del so pueblu y el so país vivía en paz y espolletaba poles sos aiciones meritorios. En Sukhothai, onde se dicía que Ramkhamhaeng oyía los pidimientos de cualquier súbditu que tocaba la campana de la puerta del palaciu pa llamalo, el rei yera reverenciado pol so pueblu como un padre. Pero l'aspeutu paternal del reináu sumió en Ayutthaya, onde so influencia Khmer, la monarquía se retrajo detrás d'una muralla de tabús y rituales. El rei yera consideráu chakkraphat, el términu sánscritu-pali de príncipe universal que al apegase a la llei faía que tol mundu xire al so alredor. Según el dios hindú Shiva yera'l señor del universu”, el rei tailandés convertir por analoxía en “señor de la tierra”, distintu de los sos súbditos nel so aspeutu y orientación. Según la ellaborada etiqueta de la corte, usábase inclusive un idioma especial, el Phasa Ratchasap, pa falar cola realeza o sobre ella.
El rei foi n'última instancia reconocíu como la encarnación terrenal de Shiva, o devaraja (“rei divín” en sánscritu), y fíxose oxetu d'un cultu políticu-relixosu empobináu pol cuerpu de brahmanes reales que yeren parte del séquitu budista de la corte. En símbolos budistes, el devaraja yera un bodhisattva, ye dicir una persona que consiguió'l llume y que por compasión arrenuncia a la nirvana p'ayudar a otros. La creencia nel reináu divín prevaleció hasta'l sieglu dieciocho, anque entós daquella les sos implicaciones relixoses teníen llindada importancia. El Abbé de Choisy (Francia) que viaxó a Ayutthaya en 1685 escribió que “el rei tien el poder absoluto. Él ye verdaderamente el dios de los siameses: naide osa dicir el so nome”. Otru escritor del sieglu diecisiete, l'holandés Van Vliet dicía que'l rei de Siam yera honráu y adoráu polos sos súbditos más qu'un dios.
Una de les numberoses innovaciones institucionales del rei Trailok (1448-1488) foi crear el cargu de uparaja, o herederu forzosu, de normal el mayor de los fíos del rei o un hermanu completu. Este yera un intentu de regularizar la socesión al tronu – una fazaña pa una dinastía polígama. Na práutica, había un conflictu inherente ente'l rei y uparaja y frecuentes socesiones apostaes.
Desenvolvimientu social y políticu
El rei taba a la cabeza d'una xerarquía político y social altamente estratificada que s'estendía por tola sociedá. Pa la sociedá de Ayutthaya la base de la organización yera la comunidá d'una población, compuesta de families estendíes. Xeneralmente'l xefe electu llevaba alantre los proyeutos comunes. Los títulos de la tierra taben en manes del xefe a nome de la comunidá, anque los llabradores con propiedá podíen usar la tierra siempres que la cultivaren.
Con abondoses reserves de tierra cultivable disponible, la viabilidá del estáu dependía de l'adquisición y control d'abondos recursos humanos pa la llabranza y la defensa. L'espectacular ascensu de Ayutthaya riquiera constantes guerres y la resultancia de les batalles xeneralmente dependía del tamañu de los exércitos, yá que nengún de los participantes tenía una ventaya teunolóxica. Dempués de cada campaña victoriosa, Ayutthaya treslladaba una cantidá de xente conquistada al so propiu territoriu, onde yeren asimilaos y sumaos a la mano d'obra.
Cada home llibre tenía que rexistrase como siervu o “phrai” col señor local o “nai”, pa serviciu militar o trabayu obligatoriu n'obres públiques y nes tierres del oficial a quien yera asignáu. El phrai podía tamién cumplir cola so obligación de trabayar pagando un impuestu. Si él consideraba que'l trabayu forzáu pal so nai yera repugnante, podía vendese como esclavu a otru nai, quien entós pagaba una suma al gobiernu en compensación pol trabayu obligatoriu perdíu. Hasta un terciu de la mano d'obra disponible nel sieglu diecinueve taba compuesta de phrai.
Riqueza, estatus ya influencia política taben interrellacionaos. El rei asignaba campos d'arroz a gobernadores, comandantes militares y oficiales de la corte en pagu polos sos servicios a la corona, siguiendo'l sistema sakdi na. El tamañu de la parcela d'un oficial determinar según el númberu de persones qu'ésti podía mandar a trabayar. La cantidá de mano d'obra qu'un nai podía comandar determinaba'l so estatus al respective de otros na xerarquía y na so riqueza. Nel ápice de la xerarquía, el rei, quien tenía la mayor cantidá de tierres nel reinu, tamién comandaba la mayor cantidá de phrai, que se llamaben phrai luang (siervu real), quien pagaben impuestos, sirvíen nel exércitu real y trabayaben les tierres de la corona. El rei Trailok estableció parceles definitives y phrai pa los oficiales reales en cada pasu na xerarquía, determinando de tal manera la estructura social del país hasta la introducción de salarios pa oficiales del gobiernu nel sieglu diecinueve.
Los chinos y el cuerpu de monxos budistes, denomináu “shangha”, al cual podíen xunise toa clase de siameses, taba en parte fora d'esti sistema. Los monesterios budistes o “wats”, convertir en centros d'educación y cultura siamesa, ente que nesti periodu los chinos empezaben a establecese en Siam y en poco tiempu empezaron a tomar control de la economía del país: otru vieyu problema social. Los chinos nun taben obligaos a rexistrase pal trabayu obligatoriu, polo que yeren llibres de viaxar pol reinu y dedicase al comerciu. Escontra'l sieglu dieciséis, los chinos controlaben el comerciu interior de Ayutthaya y habíen tomáu puestos importantes nel serviciu civil y militar.. La mayor parte d'estos homes tomaben a muyeres tailandeses por esposes, porque poques muyeres dexaben China p'acompañar a los homes.
Ramathibodi I foi responsable pola redaición del Dharmashastra, un códigu llegal basáu en fontes hindús y tradiciones tailandeses. El Dharmashastra siguió siendo parte de la llei tailandesa hasta bien entráu'l sieglu diecinueve. Introducióse una burocracia basada na xerarquía d'oficiales de rangu y títulu y entamóse la sociedá d'una manera que recordaba al sistema de castes d'India, anque non tan estrictu.
El sieglu dieciséis foi testigu de la crecedera de Birmania, la que so una dinastía agresiva, había tomáu Chiang Mai y Laos y fíxo-y la guerra a los tailandeses. En 1569 les fuercies birmanes xunto con rebeldes tailandeses, mayormente miembros de la familia real de Siam, prindaron la ciudá de Ayutthaya y llevaron a tola familia real a Birmania. Dhammaraja (1569-90), un gobernador tailandés qu'ayudara a los birmanos foi asitiáu como rei vasallu en Ayutthaya. El so fíu, el Rei Naresuan (1590-1605) entornar en contra de los birmanos y hacia 1600 forzar a salir del país y restauró la independencia.
Decidíu a prevenir otra traición como la del so padre, Naresuan entamó la unificación de l'alministración del país direutamente dende la corte real en Ayutthaya. Terminó cola práutica de nomar príncipes pa gobernar les provincies de Ayutthaya, asignando nel so llugar a oficiales de la corte quien teníen d'executar les polítiques dictaes pol rei. Subsecuentemente los príncipes reales taben llindaos a tar na capital. Les lluches de poder siguieron, pero en cortar ante la sollerte vista del rei.
P'asegurar el so control sobre la nueva clase de gobernadores, Naresuan decretó que tolos homes llibres suxetos al phrai convirtiérense en phrai luang, direutamente suxetos al rei, quien distribuyía l'usu de los sos servicios a los sos oficiales. Esta midida dio-y al rei un monopoliu teóricu sobre la mano d'obra y fomentó la idea de que yá que el rei yera dueñu de tolos servicios de tola xente, tamién yera dueñu de tola tierra. Les oficines ministeriales y gobernaturas, según el “sakdi na” que los acompañaba, yeren xeneralmente posiciones hereditaries apoderaes por poques families xuníes al rei por aciu matrimonios. Ello ye que los reis tailandeses de cutiu usaben el matrimoniu pa encimentar aliances ente ellos y con families poderoses, un costume que permaneció hasta'l sieglu diecinueve. Como resultáu d'esta política, el rei tenía xeneralmente docenes d'esposes.
Entá coles reformes de Naresuan, la efectividá del gobiernu real nos siguientes 150 años nun debe sobreestimar. El poder real fora de les tierres de la corona, anque absolutu na teoría, taba llindáu na práutica pola floxura de l'alministración civil. La influencia de los ministros del gobiernu central nun yera estensa hasta entráu'l sieglu diecinueve.
Desenvolvimientu éconómico
A los tailandeses nunca-yos faltó una rica fonte d'alimentu. Los llabradores llantaben arroz pa consumu propiu y pa pagar impuestos. Tou lo que sobraba yera usáu pa caltener instituciones relixoses. Sicasí dende'l sieglu trelce al sieglu quince un tresformamientu estraordinariu tuvo llugar nel cultivu d'arroz tailandés. Nes tierres altes, onde l'agua tenía que ser suplementada con un sistema de regación que controlaba'l nivel de l'agua n'arrozales anubiertos, el tailandeses cultivaben arroz pegañoso (glutinosu) que sigue siendo'l principal alimentu en rexones xeográfiques del norte y del nordés. Pero'l valle del Chao Phraya, los llabradores usaron una variedá d'arroz distinto, l'arroz llamao “arroz flotante”, un arroz delgao y non pegañosu traíu de Bengala, que crez abondo rápido pa siguir el ritmu d'elevación del nivel d'agua nos campos de les tierres baxes.
La nueva variedá crecía fácil y abondosamente, produciendo un escedente que podía vendese baratu nel estranxeru. Ayutthaya, asitiada nel estremu sur del valle convirtióse entós nun centru d'actividá económica. So patrociniu real, caváronse canales por aciu trabayu obligatoriu polos cualos tresportábase arroz de los campos a los barcos del rei pa esportar a China. Nel procesu recuperóse y empezóse a cultivar el delta del Chao Phraya, agüerios ente'l mar y la tierra firme qu'hasta entós se consideraben non habitables.
Contactos con Occidente
En 1511 Ayutthaya recibió una misión diplomática portuguesa, qu'esi mesmu añu conquistara Malaca. Estos fueron probablemente los primeros europeos que visitaben el país. Cinco años dempués d'esti contautu inicial, Ayutthaya y Portugal concluyeron un tratáu que daba permisu a los portugueses pa comerciar nel reinu. En 1592 un tratáu similar dio a los holandeses una posición privilexada nel comerciu d'arroz.
Los estranxeros fueron cordialmente bienveníos na corte de Narai (1657-1688), un monarca con visión cosmopolita que taba sicasí roceanu de la influencia esterior. Forxáronse importantes llazos comerciales con Xapón. Dexóse que compañíes de comerciu holandeses y ingleses establecieren fábriques y misiones diplomátiques tailandeses fueron unviaes a París y L'Haya. Calteniendo toos estos llazos, la corte tailandesa xugó hábilmente a los holandeses contra los ingleses y a los franceses contra los holandeses con cuenta d'evitar la escesiva influencia d'una sola potencia.
Sicasí, en 1664 el holandeses usaron la fuercia pa esixir un tratáu concediéndo-yos derechos estraterritoriales según accesu más llibre al comerciu. A requerimientu del so ministru d'esteriores, l'aventureru griegu Constantinos Phaulkon, Narai pidió-y ayuda a Francia. Inxenieros franceses construyeron fortificaciones pa los tailandeses y construyeron un nuevu palaciu pa Narai en Lopburi. Adicionalmente, misioneros franceses dedicar a la educación y medicina trayendo la primer imprenta al país. El mesmu Lluis XIV interesar por reportes de misioneros que suxuríen que Narai podría convertise al Cristianismu.
Sicasí, la presencia francesa fomentada por Phaulkon, afaló rensía y barruntos de los nobles tailandeses y el cleru budista. Cuando se conoció que Narai taba morriendo, un xeneral, Phetracha, mató al herederu designáu, un cristianu, y fixo matar a Phaulkon xunto con un númberu de misioneros. La llegada de barcos ingleses provocó la masacre de más europeos. Phetracha (reinó 1688-93) tomó'l tronu, espulsó a los estranxeros restantes ya introdució un periodu de 150 años mientres el cual el tailandeses aislláronse conscientemente de contactos con Occidente.
A principios del sieglu venti, Tailandia, tomando lleiciones de Birmania, un vecín militarmente más fuerte que nun llogró protexese del Imperiu británicu en 1885, usó un enfoque flexible y transixente escontra los sos pares, incluyendo numberosos países occidentales y Xapón.
La fase final
Dempués d'un sangrientu periodu de llucha dinástica, Ayutthaya entró na so dómina d'oru, un periodu relativamente pacíficu nel segundu cuartu del sieglu dieciocho, nel que florió l'arte, la lliteratura y l'enseñanza. Ayutthaya siguió compitiendo con Vietnam pol control de Camboya, pero una amenaza mayor vinu de Birmania, onde la nueva dinastía Alaunghphaya había sojuzgado a los estaos Shan.
En 1765 el territoriu tailandés foi invadíu por trés exércitos birmanos que converxeron en Ayutthaya. Tres un llargu sitiu, la ciudá rindióse y foi quemada en 1767. Les ayalgues artístiques de Ayutthaya, les biblioteques cola so lliteratura y los archivos que guardaben los sos rexistros históricos fueron casi totalmente destruyíos y la ciudá quedó en ruines.
El país quedó en caos. Delles provincies proclamáronse estaos independientes sol mandu de líderes militares, monxos comenenciosos y cadetes miembros de la familia real. Sicasí, el tailandeses escaparon la dominación birmana por una oportuna invasión china de Birmania y pol lideralgu d'un comandante militar tailandés, Phraya Taksin.
Tou lo que resta de l'antigua ciudá son delles impresionantes ruines del palaciu real. El rei Taksin estableció la capital en Thonburi, a veres del ríu Chao Phraya y al marxe opuestu de l'actual capital Bangkok. Les ruines de la histórica ciudá de Ayutthaya y “pueblos históricos asociaos” nel parque históricu de Ayutthaya fueron designáu pola Unesco como Patrimoniu Mundial. La ciudá de Ayutthaya foi refundada cerca de l'antigua ciudá y ye güei la capital de la provincia Ayutthaya.
Llista de soberanos de la dinastía Ayutthaya
- Ramathibodi I (enantes Príncipe Uthong) 1350-1369
- Ramesuan 1369-1370 (abdicó)
- Rei Boromma Ratchathirat I (Pangua) 1370-1388
- Príncipe Thong Lun 1388
- Rei Ramesuan 1388-1395 (segundu reináu)
- Caña Ratchathirat 1395-1409
- Rei Nakarinthara Thirat (Inthararatcha I) 1409-1424
- Rei Boromma Ratchathirat II (Samphraya) 1424-1448
- Boromtrailokanat 1448-1488
- Boromma Ratchathirat III (Inthararatcha II) 1488-1491
- Ramathibodi II (1491-1529)
- Boromma Ratchathirat IV 1529-1533
- Príncipe Ratsadatiratkumar 1533; neñu rei *
Rei Chaiya Ratchathirat 1534-1546
- Príncipe Kaeofa (Or Yotfa) (rexente axuntu 1546-1548); neñu Rei & Reina Si Sudachan
- Rei Worawong 1548
- Rei Chakrapat (reinó 1548-1568) & Reina Suriyothai (d.1548)
- Mahintharathirat 1568-1569
- Sanpet I (Príncipe Maha Tammaratchathirat) 1569-1590
- Naresuan el Grande (Sanpet II) 1590-1605
- Sanpet III (Ekkatotsarot)1605-1610
- Sanpet IV (Príncipe Si Saowapak) 1610-1611
- Rei Boromma Ratcha I (Songtham) 1611-1628
- Boromma Ratcha II (Príncipe Chetthathirat) 1628-1629
- Rei Atitthayawong 1629; neñu pero col títulu Somdet Phra
- Rei Sanpet V (Prasat Thong) 1630-1655
- Rei Sanpet VI (Chai(Chao Fa Yai)) 1655
- Rei Sanpet IV (Si Suthammarat) 1655
- Narai el Grande 1656-1688
- Rei Petratcha 1688-1703
- Rei Sanpet VIII (Suriyentharathibodi, Luang Sorasak o Phrachao Sua ('El Rei Tigre')) 1703-1709
- Rei Sanpet IX (Phuminthararatcha o Tai-sra) 1709-1733
- Rei Boromarachathirat III (Boromma Kot) 1733-1758
- Boromaratchathirat IV (Utompon) 1758
- Rei Boromaratcha V (Suriamarin or Ekkathat) 1758-1767
Ver tamién
- iestoria de Tailandia
Referencies
Testu orixinal afechu d'Estudiu de Tailandia, Biblioteca del Congresu de los EE. UU. Disponible en http://lcweb2.loc.gov/frd/cs/thtoc.html (setiembre de 2005)