Junzi (chinu: 君子, p jūnzǐ, llit. "fíu del señor") ye un términu filosóficu chinu traducíu como "caballeru" o "persona cimera"[1] y emplegáu tantu pol Rei Wen de Zhou nel I Ching como por Confucio nes sos obres, pa describir al home ideal.

Confucianismu

Nel Confucianismu, la personalidá ideal ye'l sheng, traducíu como sabiu o sensatu. Sicasí, la sabiduría ye malo de llograr y Confucio crea'l conceutu de junzi, que más individuos pueden llegar a llograr. Zhu Xi definió junzi como lo segundo tres la sabiduría.

Junzi tien munches carauterístiques. Junzi puede vivir en probeza; Junzi fai más y fala menos. Un junzi ye lleal, obediente y eruditu. Junzi se disciplina a sigo mesmu. Ente ellos, ren ye'l corazón de convertise en junzi.[2](en chinu)

Como potencial líder d'una nación, el fíu del mandatariu crez pa espresar unes posiciones éticu y moral superiores mientres llogra la so paz interior al traviés de la virtú. Pa Confucio, el junzi sostién funciones de gobiernu y estratificación social al traviés de los sos valores éticos. A pesar d'esti significáu lliteral, cualquier persona capaz d'ameyorase a sigo mesma puede convertise en junzi.

El junzi actúa virtuosamente por sigo mesmu. La so virtú podría llevar a los demás a siguir el so exemplu. L'oxetivu últimu ye que'l gobiernu pórtese como una familia; asina tolos niveles de piedá filial promueven l'harmonía y el junzi actúa como un guía pa esta piedá.

Xiaoren

Por contraste, el xiaoren (小人, xiăorén, "persona pequeña") nun entiende'l valor de les virtúes y busca solamente la ganancia inmediata. La persona pequeña ye ególatra y amás nun considera les consecuencies de los sos actos. Si'l mandatariu arrodiar de xiaoren y non de junzi, el so gobiernu y el so pueblu sufriría por cuenta de la so escasa visión. Los exemplos d'individuos xiaoren varien dende aquellos que se dediquen a los placeres sensuales permanentemente hasta aquellos políticos a los que-yos interesa puramente'l poder y la fama; nengún pretende bonalmente'l beneficiu al llargu plazu de los demás.

Ver tamién

Referencies

  1. N'ocasiones "persona exemplar".Ames, Roger T.; Roesmonet, Jr., Henry. Random House Publishing Group: The Analects of Confucius: A Philosophical Translation. ISBN 978-0-307-77571-9. Paul R. Goldin translates it "noble man" in an attempt to prinde both its early political and later moral meaning. Cf. "Confucian Key Terms: Junzi Archiváu el 20 de mayu de 2014 na Wayback Machine.".
  2. 君子——儒学的理想人格 (Gentleman - Ideal Personality of Confucianism)



This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.