Guānxi ye un términu chinu (Chinu tradicional: 關係, Chinu estándar: 关系) que describe la dinámica básica de les redes de contactos ya influencies personales, y que constitúi un conceutu central de la sociedá china. En medios editorales occidentales, el términu afechu pīnyīn d'esta pallabra china suelse utilizar más de cutiu que les posibles traducciones —"conexones" y "rellaciones"—, yá que nengunu d'estos términos reflexa de manera afecha les amplies implicaciones culturales que engloba el conceutu de guānxi.

Conceutos estrechamente rellacionaos col guanxi son el gǎnqíng, que ye una midida de la fondura de los sentimientos d'una rellación interpersonal, el rénqíng, que fai referencia a la obligación moral de caltener la rellación, y el liǎn, que fai referencia al conceutu de "cara", en cuantes que significa estatus social, reconocencia, prestíu, o una combinación de los trés desusdichos.

Descripción

Nel so aspeutu esencial el guānxi fai referencia a una conexón personal ente dos persones, per mediu de la cual caúna d'elles puede recurrir a la otra pa llograr un favor o un serviciu. Nun ye precisu que los dos persones tengan igual estatus social. El términu guānxi puede tamién ser utilizáu pa describir una rede de contactos a los qu'un individuu puede recurrir cuando precisa realizar o poner en práutica daqué, y por aciu el cual él puede exercer influencia en beneficiu d'un terceru. Adicionalmente, guānxi puede ser utilizáu pa describir un estáu d'entendimientu mutuu xeneral ente dos persones: "l'otru conoz les mios necesidaes y deseos y va tener en cuenta cuando decida faer daqué que podría afectame o arreyame, ensin necesidá de que parolemos de la tema o me consulte".

Polo xeneral nun s'utiliza'l términu pa describir rellaciones dientro d'una familia, anque dacuando les obligaciones de calter guānxi pueden describise por aciu el conceutu d'una familia ampliada. Tampoco s'utiliza pa describir rellaciones que cayen dientro d'otres normes o estructures sociales tradicionales (esto ye, xefe-trabayador, maestru-alumnu, amistá). Les rellaciones encimentaes nel guānxi son personales y non tresferibles.

Cuando una rede de guānxi viola normes burocrátiques o alministratives, puede dar orixe a corrupción, y el guānxi puede tamién ser la base de rellaciones de servidume.

Exemplos del so usu

Dizse que daquién tien un bon guānxi si la so rede d'influencia personal pue ser d'ayuda pa resolver un problema esistente.

La forma más común d'aceptar una sida en Mandarín estándar ye méi (yǒo) guānxi (沒(有)關係 / 没(有)关系) que puede traducise lliteralmente como "esto nun tener [implicaciones] nel guānxi ".

De cutiu, na prensa fai referencia al guānxi cuando obligaciones encimentaes nel guānxi impónense sobre deberes cívicos, lo que conduz a situaciones de nepotismu y cronismo[1] .[2]

Conceutos xenerales n'otres cultures

Los sociólogos conectaron el conceutu de guanxi al de capital social (describióse como una estructura de valor Gemeinschaft), y tratóse exhaustivamente n'estudios sobre'l comportamientu de la sociedá china nel ámbitu económicu y políticu, incluyíos los casos que se menten de siguío.

El conceutu de wasta esistente na cultura del Mediu Oriente ye similar al guanxi.

Ver tamién

boy network]]

Enllaces esternos

Referencies

  1. Cohen, Jerome (11 d'avientu de 2007), «A just legal system», International Herald Tribune, http://www.iht.com/articles/2007/12/11/opinion/edcohen.php
  2. Ansfield, Jonathan (17 d'avientu de 2007), «Where Guanxi Rules», Newsweek, http://www.newsweek.com/id/74369



This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.