Gilmore Girls
Datos
Títulu orixinal Gilmore Girls
Xéneru serie de televisión dramática, comedia dramática (es) Traducir y Best Film (en) Traducir
País d'orixe Bandera de Estaos Xuníos d'América Estaos Xuníos
Idioma orixinal inglés
Duración 42 min.
Compositor Sam Phillips
Númberu de temporaes 7
Llista de temporaes
Númberu d'episodios 153
Llista d'episodios Anexo:Episodios de Gilmore Girls (es) Traducir
Repartu
Personaxes
Llista de personaxes Anexo:Personajes de Gilmore Girls (es) Traducir
Primer emisión 5 d'ochobre de 2000
Última emisión 15 de mayu de 2007
Emisora orixinal The WB (es) Traducir
The CW (es) Traducir
Distribuidora Warner Bros. Domestic Television Distribution (en) Traducir y Netflix
Llistes rellacionaes
Premios
Web oficial
Cambiar los datos en Wikidata

Gilmore Girls ye una serie de televisión de comedia y drama que s'emitió nos Estaos Xuníos dende'l 5 d'ochobre de 2000, y darréu n'otros países del mundu. Creada por Amy Sherman-Palladino, tuvo siete temporaes, y l'últimu episodiu emitir nos Estaos Xuníos el 15 de mayu de 2007. En 2016, el serviciu por streaming Netflix estrenó una miniserie de cuatro capítulos llamada Gilmore Girls: A Year in the Life que sigue la historia de los personaxes nueve años dempués.

Entama

La serie trata sobre la vida de Lorelai Victoria Gilmore (Lauren Graham) y de la so fía Lorelai "Rory" Leigh Gilmore (Alexis Bledel), y desenvuélvese principalmente na ciudá ficticia de Stars Hollow, Connecticut. Al empezar la serie, Lorelai tien de pidir dineru emprestao a los sos padres, colos qu'apenes trata dende la nacencia de Rory, pa matricular a ésta nel prestixosu colexu Chilton de la ciudá de Hartford. A cambéu, los padres de Lorelai impónen-y la condición de que dambes tienen de cenar con ellos cada vienres.

Mientres los capítulos traten temes como: familia, amistá, escuela, rellaciones ente xeneraciones y clases sociales. Carauterízase pol altu ritmu de los diálogos y les continues referencies culturales a la música rock y pop, el cine, la lliteratura, la política y al feminismu.

La serie sigue les peripecies de madre y fía mientres los años siguientes, con temes como percorríu profesional, sentimental, educativu, etc.

Personaxes principales

  • Lorelai Gilmore - Lauren Graham, (temporaes 1 a 7)
  • Rory Gilmore - Alexis Bledel, (temporaes 1 a 7)
  • Luke Danes - Scott Patterson, (temporaes 1 a 7)
  • Sookie St. James Melville - Melissa McCarthy, (temporaes 1 a 7)
  • Lane Kim - Keiko Agena, (temporaes 1 a 7)
  • Michel Gerard - Yanic Truesdale, (temporaes 1 a 7)
  • Paris Geller - Tema Weil, (temporada 1 como recurrente, temporaes 2 a 7 como principal)
  • Dean Forester - Jared Padalecki, (temporada 1 como recurrente, 2 y 3 como principal, 4 y 5 como convidáu especial)
  • Jess Mariano - Milo Ventimiglia, (temporaes 2 y 3 como principal, temporaes 4 y 6 como convidáu especial)
  • Kirk Gleason - Sean Gunn, (temporaes 1 y 2 como recurrente, tempordas 3 a 7 como principal)
  • Jason Stiles - Chris Eigeman, (temporada 4 como principal)
  • Logan Huntzberger - Matt Czuchry, (temporada 5 como recurrente, temporaes 6 y 7 como principal)
  • Emily Gilmore - Kelly Bishop, (temporaes 1 a 7 como principal)
  • Richard Gilmore - Edward Herrmann, (temporaes 1 a 7 como principal)

Otros personaxes habituales

  • Babette Dell - Sally Struthers (1 a 7)
  • Patricia "Miss Patty" LaCosta - Liz Torres (1 a 7)
  • Jackson Melville - Jackson Douglas (1 a 7)
  • Sra. Kim - Emily Kuroda (1 a 7)
  • Hanlin Charleston|Direutor Charleston - Dakin Matthews (1 a 3, 5 y 7)
  • Max Medina - Scott Cohen (1 a 3)
  • Tristan Dugray - Chad Michael Murray (1 y 2)
  • Trovador de Stars Hollow|Grant (trovador) - Grant-Lee Phillips (1 a 7)
  • Morey Dell - Ted Rooney (1 a 7)
  • Christopher Hayden - David Sutcliffe (2 a 7)
  • Sherry Tinsdale - Mädchen Amick (2 y 3)
  • Taylor Doose - Michael Winters (1 a 7)
  • Brad Langford - Adam Wylie (1 a 3)
  • Louise Grant - Teal Redmann (1 a 4)
  • Madeline Lynn - Shelly Cole (1 a 4)
  • Dave Rygalski - Adam Brody (3)
  • Zack Van Gerbig - Todd Lowe (3 a 7)
  • Brian Fuller - John Cabrera (3 a 7)
  • Asher Fleming - Michael York (4)
  • Liz Danes - Kathleen Wilhoite (4 a 7)
  • April Nardini - Vanessa Marano (6 y 7 )
  • Doyle McMaster - Danny Strong (4 a 7)
  • Marty - Wayne Wilcox (4, 5 y 7)
  • Gil - Sebastian Bach (4 a 7)
  • TJ - Michael DeLuise (4 a 7)
  • Lucy - Krysten Ritter (7)

Llista d'episodios

Primer temporada

  1. Pilot (Gilmore Girls)
  2. The Lorelais' first day at Chilton
  3. Kill me now
  4. The deer hunters
  5. Cinnamon's wake
  6. Rory's birthday parties
  7. Kiss and tell
  8. Love and war and snow
  9. Rory's dance
  10. Forgiveness and stuff
  11. Paris is burning
  12. Double date
  13. Concert interruptus
  14. That damn Donna Reed
  15. Christopher returns
  16. Star-crossed lovers and other strangers
  17. The breakup, part 2
  18. The third Lorelai
  19. Emily in Wonderland
  20. P.S. I lo...
  21. Love, daisies and troubadours

Segunda temporada

  1. Sadie, Sadie
  2. Hammers and veils
  3. Red light on wedding night
  4. The road trip to Harvard
  5. Nick & Nora/Sid & Nancy
  6. Presenting Lorelai Gilmore
  7. Like mother, like daughter
  8. The ins and outs of inns
  9. Run away, little boy
  10. The Bracebridge dinner
  11. Secrets and loans
  12. Richard in Stars Hollow
  13. A-tisket, a-tasket
  14. It should've been Lorelai
  15. Lost and found
  16. There's the rub
  17. Dead uncles and vegetables
  18. Back in the saddle again
  19. Teach me tonight
  20. Help wanted
  21. Lorelai's graduation day
  22. I can't get started

Tercer temporada

  1. Those lazy-hazy-crazy days
  2. Haunted leg
  3. Application anxiety
  4. One's got class and the other one dyes
  5. Eight o'clock at the oasis
  6. Take the deviled eggs...
  7. They shoot the Gilmores, don't they?
  8. Let the games begin
  9. A deep-fried Korean Thanksgiving
  10. That'll do, pig
  11. I solemnly swear
  12. Lorelai out of water
  13. Dear Emily and Richard
  14. Swan song
  15. Face-off
  16. The big one
  17. A tale of Poes and fire
  18. Happy birthday, baby
  19. Keg! Max!
  20. Say goodnight, Gracie
  21. Here comes the son
  22. Those are strings, Pinocchio

Cuarta temporada

  1. Ballrooms and biscotti
  2. The Lorelais' first day at Yale
  3. The hobbit, the sofa and Digger Stiles
  4. Chicken or beef?
  5. The fundamental things apply
  6. An affair to remember
  7. The festival of living art
  8. Die, jerk
  9. Ted Koppel's big night out
  10. The nanny and the professor
  11. In the clamor and the clangor
  12. A family matter
  13. Nag hammadi is where they found the gnostic gospels
  14. The incredible shrinking Lorelais
  15. Scene in a mall
  16. The reigning Lorelai
  17. Girls in bikinis, boys doin' the twist
  18. Tick, tick, tick, boom!
  19. Afterboom
  20. Luke can see her face
  21. Last week fights, this week tights
  22. Raincoats and recipes

Quinta temporada

  1. Say goodbye to Daisy Miller
  2. A messenger, nothing more
  3. Written in the stars
  4. Tippecanoe and Taylor, too
  5. We got us a Pippi Virgin!
  6. Norman Mailer, I'm pregnant!
  7. You jump, I jump, jack
  8. The party's over
  9. Emily says hello
  10. But not as cute as Pushkin
  11. Women of questionable morals
  12. Come home
  13. Wedding bell blues
  14. Say something
  15. Jews and Chinese food
  16. So... Good talk
  17. Pulp Friction
  18. To live and let Diorama
  19. But I'm a Gilmore!
  20. How many Kropogs to Cape Cod?
  21. Blame booze and Melville
  22. A house is not a home

Sesta temporada

  1. New and improved Lorelai
  2. Fight face
  3. The ungraduate
  4. Always a Godmother, never a God
  5. We've got magic to do
  6. Welcome to the dollhouse
  7. Twenty-one is the loneliest number
  8. Let me hear your balalaikas ringing out
  9. The prodigal daughter returns
  10. He's slippin' 'em bread... Dig?
  11. The perfect dress
  12. Just like Gwen and Gavin
  13. Friday night's alright for fighting
  14. You've been Gilmored
  15. A Vineyard Valentine
  16. Bridesmaids revisited
  17. I'm OK, you're OK
  18. The real Paul Anka
  19. I get a sidekick out of you
  20. Super cool party people
  21. Driving Miss Gilmore
  22. Partings

Séptima temporada

  1. The long morrow
  2. That's what you get, folks, for makin' Whoopee
  3. Lorelai's first cotillion
  4. 'S wonderful, 's marvelous
  5. The great stink
  6. Go, bulldogs!
  7. French twist
  8. Introducing Lorelai planetarium
  9. Knit, people, knit!
  10. Merry fisticuffs
  11. Santa's secret stuff
  12. To whom it may concern
  13. I'd rather be in Philadelphia
  14. Farewell, my pet
  15. I'm a Kayak, hear me roar
  16. Will you be my Lorelai Gilmore?
  17. Gilmore girls only
  18. Hai bale maze
  19. It's just like riding a bike
  20. Lorelai? Lorelai?
  21. Unto the breach
  22. Bon voyage

Gilmore Girls: A Year in the Life

  • 1. Winter - Iviernu
  • 2. Spring - Primavera
  • 3. Summer - Branu
  • 4. Autumn - Seronda

Producción

La serie rodar nun enorme decoráu, llamáu "Midwest Street", construyíu na parte trasera de los estudios de la Warner Brothers pa la película La Exótica (Saratoga Trunk, 1946).

Receición

Ratings

La llista siguiente presenta detalles d'audiencia per temporada, de les Gilmore Girls nos Estaos Xuníos (basaos nel permediu total de televidentes por episodiu).

La serie ocupó mientres les sos primeres cuatro temporaes el primer llugar nel grupu demográficu de muyeres de 18 a 25 años nel mesmu país.

Temporada Temporada televisiva Red difusora Posición Espectadores (en millones)
1 2000–2001 The WB #126 3,6[1]
2 2001–2002 The WB #121 5,2[2]
3 2002–2003 The WB #121 5,2[3]
4 2003–2004 The WB #157 4,1[4]
5 2004–2005 The WB #110 4,8[5]
6 2005–2006 The WB #119 4,5[6]
7 2006–2007 The CW #129 3,7[7]
A Year in the Life 2016 Netflix

Emisión Internacional

  • Bandera d'UNASUR Llatinoamérica: Warner Channel, Bumerán, MTV y Glitz*
  • Bandera d'Emiratos Árabes Xuníos Países Árabes: Dubái One
  • Bandera de Australia Australia: Sable, Channel Nine
  • Bandera de Austria Austria: ORF1
  • Bandera d'Arxentina Arxentina: Warner Channel, Bumerán, MTV, Telefé y Glitz*
  • Bandera de Bélxica Bélxica: VijfTV, Kanaal 2, ClubRTL
  • Bandera de Brasil Brasil: SBT, Warner Channel, Bumerán, MTV y Glitz*
  • Bandera de Bulgaria Bulgaria: Chanel 1
  • Bandera de Chile Chile: Warner Channel, Mega (2008), Bumerán, MTV, Glitz* y Chilevisión (2015)
  • Bandera de Costa Rica Costa Rica: Teletica, Warner Channel, Bumerán, MTV y Glitz*
  • Bandera de Cuba Cuba: Multivisión
  • Bandera de Dinamarca Dinamarca: Kanal 4 y Kanal 5
  • Bandera d'Ecuador Ecuador: Warner Channel, Bumerán, MTV, Teleamazonas y Glitz*
  • Eslovaquia: TV Adomadura
  • España: La 2, Cosmopolitan y Divinity
  • Bandera d'Estonia Estonia: Eesti Televisioon
  • Bandera d'El Salvador El Salvador: Warner Channel, Bumerán, MTV, Glitz*
  • Bandera de Finlandia Finlandia: Yle TV1
  • Bandera d'Italia Italia: Canale 5, Italia 1, FOX Life, Mya y La 5
  • Bandera de Méxicu Méxicu: Warner Channel, Bumerán, Cadenatres, MTV y Glitz*
  • Bandera de Noruega Noruega: TVNorge
  • Bandera de Portugal Portugal: FOX Life
  • Suiza: RSI LA 1
  • Bandera de Uruguái Uruguái: Warner Channel, Bumerán, MTV, Glitz* y Canal 10

El 1ᵘ de xunetu de 2016 el serviciu Netflix punxo a disposición de les sos subscriptores les siete temporaes de la serie.

  • Nun episodiu de Scrubs, el Turk personaxe ve privada del espectáculu y cuando se-y pide al so amigu JD si vía l'últimu episodiu, JD respuende con: "I'm so mad at Lorelai, I can't even talk right now." (n'asturianu: "Toi bien enoxáu con Lorelai, nin siquier puedo falar nesti momentu.")[8] Nun episodiu separáu, el personaxe de Ted pensó que'l día de la selmana foi'l martes, y cuando daquién díxo-y que yera miércoles, respondió (n'asturianu: "Oh, home! Perdí un Gilmore Girls!")
  • Nun episodiu de Mad TV, qu'asonsaña'l show con un segmentu tituláu "Gabmore Girls."[9]
  • Nun episodiu de la serie Supernatural (T:2. Y:18), interpretáu por Sam viendo a Gilmore Girls actor Jared Padalecki, ta montando l'autobús turísticu nel llote WB cuando'l guía anuncia "and now to the right is Stars Hollow! It's the setting for television series Gilmore Girls and if we're lucky, we might even catch one of the show's stars." (n'asturianu: "y agora a la derecha ye Stars Hollow! Ye l'escenariu de la serie de televisión Gilmore Girls y si estimamos, podríamos inclusive coyer una de les estrelles del show.") Sam oyer esto, vuélvese bien incómodu y rápido baxóse del autobús.[10]
  • Na comedia de ABC Happy Endings, Penny referir a ella yá la so madre como "like the Gilmore Girls but we came first and we're better." (n'asturianu: "al igual que les moces Gilmore, pero llegamos primeru y nós somos meyores.") Otru personaxe, Brad, cita l'espectáculu diciendo: "she worked at an inn with her best friend Sookie St. James." (n'asturianu: "trabayó nuna posada cola so meyor amiga Sookie St. James.")[11]
  • Nel drama musical de Fox Glee episodiu llamáu "The Role You Were Born to Play", Blaine Anderson diz-y a Sam Evans "that sent the box of Gilmore Girls for Kurt Hummel that returned without being opened." (n'asturianu: "qu'unvió a la caxa de Gilmore Girls por Kurt Hummel que devolvió ensin abrir.")
  • Nun episodiu de la serie de The CW Gossip Girl, dambos personaxes Blair Waldorf y el so padre referir a Gilmore Girls. El padre de Blair pidió "if she had been up all night watching Gilmore Girls" (n'asturianu: "si tuviera tola nueche viendo Gilmore Girls") la nueche primero que ella enteróse de si fuera aceptada llueu en Yale, a lo qu'ella respondió que "deserved to get into Yale more than Rory". (n'asturianu: "merecía entrar en Yale más que Rory".)[12]
  • Nun episodiu de Los hermanos Venture llamáu "Return to Malice" El monarca esclama que la encantadora ciudá de Malice, onde vivíen los científicos malvaos, paecía "the town from the Gilmore Girls". (n'asturianu: "la ciudá de les moces Gilmore".)

Gilmore Girls: A Year in the Life

El 25 de payares de 2016 foi estrenada en Netflix la miniserie 'Gilmore Girls: A Year in the Life', que tuvo crítiques positives.[13] Esta marca la torna de Amy Sherman-Palladino y el so maríu Daniel Palladino como productores executivos, escritores y direutores n'abandonando la trama na sesta temporada de la serie. La miniserie consiste en cuartu episodios d'ente 88 a 102 minutos nos cualos síguese la vida de los personaxes nueve años dempués del final de la serie, al traviés de les cuatro estaciones d'un añu.[14]

Referencies

  1. Entertainment Weekly Publicáu na edición #598, 01 de xunu de 2001 (ed.): «The Bitter End» (inglés). Consultáu'l 25 de setiembre de 2011.
  2. (n'inglés) How did your favorite show rate?. 28 de mayu de 2002. http://www.usatoday.com/life/television/2002/2002-05-28-year-end-chart.htm. Consultáu'l 25 de setiembre de 2011.
  3. «Nielsen's TOP 156 Shows for 2002–03» (inglés). rec.arts.tv (20 de mayu de 2003). Consultáu'l 25 de setiembre de 2011.
  4. ABC Medianet (ed.): «I. T. R. S. Ranking Report: 01 Thru 210» (inglés). Archiváu dende l'orixinal, el 30 de setiembre de 2007. Consultáu'l 25 de setiembre de 2011.
  5. (n'inglés) 2004–05 primetime series wrap. 27 de mayu de 2005. http://www.hollywoodreporter.com/hr/search/article_display.jsp?vnu_content_id=1000937471. Consultáu'l 25 de setiembre de 2011.
  6. (n'inglés) 2005–06 primetime series wrap. 26 de mayu de 2006. http://www.hollywoodreporter.com/hr/search/article_display.jsp?vnu_content_id=1002576393. Consultáu'l 25 de setiembre de 2011.
  7. (n'inglés) 2006–07 primetime wrap. 25 de mayu de 2007. http://www.hollywoodreporter.com/hr/content_display/television/features/y3ifbfdd1bcb53266ad8d9a71cad261604f.
  8. «Scrubs Turk Night». YouTube (23 de xunu de 2012). Consultáu'l 15 de marzu de 2006.
  9. «MAD TV Gabmore Girls». YouTube (23 de xunu de 2012). Consultáu'l 15 de marzu de 2006.
  10. «Supernatural transcript». supernatural wiki (23 de xunu de 2012). Consultáu'l 15 de marzu de 2006.
  11. «Happy Endings references Gilmore Girls». YouTube (23 de xunu de 2012). Consultáu'l 27 d'abril de 2012.
  12. Barthel, Mike (19 de xineru de 2009). «The circle is closed». Consultáu'l 22 de febreru de 2013.
  13. «Gilmore Girls: A Year in the Life».
  14. Ausiello, Michael (19 d'ochobre de 2015). «Gilmore Girls Limited-Series Revival Set at Netflix — This Is Not a Drill». TVLine.

Enllaces esternos

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.