El frañol (n'español) o fragnol (en francés), ye una contraición de les pallabres francés/français, castellán y español/espagnol con que se define un pidgin faláu poles poblaciones hispanofalantes de les rexones francófonas. Esta llingua híbrida apaeció cola llegada d'inmigrantes españoles y Llatinos Americanos nos años 1950 a Francia.
Tien De notase que los términos frañol, franpañol/franpagnol y hispanés/hispanais son sinónimos de frañol.
Aspeutos del frañol
El fragnol ye primero de too una alternanza de códigu nuna frase usando pallabres españoles, castellán y francés. La frase alterna pasaxes n'español y en francés: "Sentar, nun puedo venir ce weekend porque j'ai trop de trabayu en retard, dexar pa la selmana qui vient." Poro, ye un fenómenu propiu de los billingües.
Esto manifiéstase tamién nel nivel sintácticu de los hispanismos o galicismos verbales: " Où as-el to aparcáu' la voiture? " (d'aparcar n'español, se garer en francés). "Nun sé lo que lu pasa al mio coche, nun quier demarrar" (de démarrer en francés, arrincar n'español).
Delles pallabres frañolas d'orixe popular tienen los sos raigaños nes espresiones de los inmigrantes españoles y de fala hispana en Francia. Ellos a cencielles entemecieron les estructures de pallabres franceses nel procesu de hispanización. Por casu la pallabra "púbela" (basura), provién de la francesa poubelle. Esisten cambeos un pocu más complexes como "rendivú" (cita), proveniente de rendez-vous en francés. Otres pallabres son a cencielles calcaes del francés pero amestando una terminación y l'acentu español. Por casu " Je vais à el poste ", convertir en "Voi a la posta".
Exemplos
Pallabra francesa | Pallabra española | Frañol |
---|---|---|
Assurance | Seguro | Asségourance |
Chômage | Paro | Tchomáro |
Pantoufle | Zapatielles | Pantúnflas |
Madame | Señora | Madán |
Petits pois | Arbeyos | Petipuás |
Sac-à-dos | Mochila | Sachila |
Gateau | Pastel | Gatò |
Tourte galicienne | Empanada | Èmpanade |
Dépanneur | tienda | dèpanor |
Epicerie | mercáu | epicería |
Carotte | Cenahoria | carrota |
chauffe-eau | calentador d'agua | calefón |
Décalé | desfasáu | decalado |
Crònto | en | cróntene |
Ver tamién
Referencies
Enllaces esternos
- Glosariu interactivo de frañol
- Artículu español sobre'l frañol (enllaz rotu disponible n'Internet Archive; ver l'historial y la última versión).