Lengua estremeña, Barranquênhu y Ehtremeñu
Faláu en
Faláu en España
Númberu de falantes
Falantes Tipu Añu
201 5001994
Datos
Familia Subgrupo Castellano (es) Traducir
Sistema d'escritura alfabetu llatín
Códigos
ISO 639-3 ext
Cambiar los datos en Wikidata
Romanía
Romanía
Esti artículu forma parte de la serie
Llingües romániques
Grupos llingüísticos

Iberorrománicu


gallegu-portugués
astur
español
aragonés
catalán-valencianu
mozárabe

Galorrománicu
Retorrománicu
Italorrománicu
Balcanorrománicu
Sardorrománicu

L'estremeñu o altoestremeñu (en contraposición al dialeutu estremeñu del castellán faláu na mayor parte de la rexón d'Estremadura) ye una llingua falada nel norte de la provincia de Cáceres y sur de la de Salamanca, considerada como parte del asturlleonés por autores como Ramón Menéndez Pidal[1] o el PROEL[2] y como parte del castellán pol Ethnologue.[3]

Tamién recibe'l nome de castúo, anque esti nome s'emplega tamién pales fales castellanes de tránsitu col llionés o d'influencia llionesa.

Fálase nes comarques de Sierra de Gata, Las Hurdes, Guijo de Santa Bárbara, Valle del Alagón, Riberos del Tajo-Alagón, Riberos del Tajo-Almonte, poblaciones del Valle del Jerte y de las Villuercas-Guadalupe.

El so númberu de falantes ye perescasu, sicasí, nun se conocen cifres oficiales.

Trazos que concasen col asturianu

  • Mantenencia F- d'aniciu llatina por aspiración: h.ierru “fierro”, h.umu “fumu”, h.oscu "foscu", h.uerti “fuerte”, h.azel “facer”.
  • Mantenencia del grupu /mb/: lambel “llamber”
  • Caída de les consonantes sonores veníes de les sordes llatines: mieu, tou, fuèu, lau “llau”, Estremaúra. Non obstante, la caída ye xeneralizada nel Estremeñu: ayúa, perioicu, moceá, perious "periodos", moaliais “modalidaes”, devíi “devide”, trauci “tradúz”.
  • Usu del prefixu aumentativu per-: percayíu.
  • Formes verbales del grupu -zc- en -z-: conozu, agraezu, paeza, creza.
  • Formes del imperativu plural en -ái, -éi e -í: coméi, pasái y sentaivus.
  • Formes condicionales: sedríe, h.adríe, abríe..
  • Vocalismu caberu: -a /-i /-u monja “monxa”, mongi “monxu”, complu “compro” y –-as/-is/-us monjas “monxes”, mongis “monxos”, puebrus “pueblos”. Namás na fala del Rebollal fáese’l plural femenín -es y formes verbales –en: les coses, cantaben (elles), llorabes…
  • Reducción de los diptongos –oi: Vo “voy”, to “toy”, so “soy”
  • Contraición de en + artículu: nel, ena, enus, enas/enes.
  • Usu antepuestu del artículu posesivu: el mi libru, la tu casa, las nuestras vicinas
  • Mantenencia de la vieya -e llatina: redi “rede”, h.oci “foz”, h.azi “fexe”, tosi “tuse”, sedi “sede”, peci “pexe”.
  • Acabu xeneral nel diminutivu –inu: librinu “llibrín”, casina, gatinu “gatín”.
  • Cambéu del l > r en grupos trabaos por consonante (cl, pl, bl, fl…): craru “claru” pruma “pluma” brandeal ”blandiar” puebru “pueblu” fruyil “fluyer” frol “flor” defendeol “defensor”.

Trazos llariegos del estremeñu

  • Al aviesu cambéu del r > l nel grupu pr- plau “prau” templanu “tempranu”.
  • Acabu xeneral de -r cabera etimolóxica’n -l, mesmo que’n delles fales del andaluz oriental: puel “poder”, trael “trayer”, amol “amor”.
  • Igüa de participios debles: h.azíu “fechu”, abríu “abiertu”.

Normativización y normalización

L'estremeñu nun tien unes regles ortográfiques ampliamente aceptaes nin reconocimientu oficial dalu. Sicasí, esiste l'Órgano de seguimiento y coordinación del extremeño y su cultura (OSCEC) que pretende normativizar y puxar pol idioma, y utiliza la propuesta ortográfica d'Ismael Carmona Garcia en Ortografía del extremeño.

Clasificación llingüística

Referencies

  1. Na so obra El dialecto leonés consideraba que se falaba una variedá de leonés oriental n'Estremadura.
  2. http://www.proel.org/index.php?pagina=lenguas/extremeno
  3. Ficha del estremeñu n'Ethnologue

Enllaces esternos


Llingües romániques
Sardorrománicu Sardu
Iberorrománicu Galaicoportugués (PortuguésGalleguGallegoasturianuFala de Xálima)Asturlleonés (AsturianuLleonésMirandésEstremeñuCántabru)CastellanuNavarroaragonés (Navarru • Aragonés)
Occitanorrománicu GascónLlinguadocianuProvenzalCatalán-valencianu-balear (BalearCatalánValencianu)
Galorrománicu Llingües d'Oïl (BorbonésFrancésGalóNormanduPicarduPictavín-santonxés • Franc-Comtois • Valón)
Galoitalianu PiamontésLombarduLigurEmiliano-RomañolVénetu
Retorrománicu RomancheFriulanuLadín
Italorrománicu ItalianuCorsuNapolitanuSicilianu
Balcanorrománicu DálmataRumanuMacedorrumanuIstriorrumanuMeglenorrumanu
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.