Estensión del idioma español n'África.

El español ye faláu n'El Sáḥara Occidental y polos saḥarianos de la República Árabe Saḥariana Democrática nel exiliu n'Arxelia como segunda llingua oficial pero non como llingua nativa.[1][2]

Carauterístiques

Muyer saḥariana enseñando español nunu de los campamentos de refuxaos de Tinduf.
Muséu del Exércitu de Lliberación Popular, en Rabuni, sede del gobiernu de la RASD.
Escuela en Bir Lehlu.

La llingua española falada como segunda llingua polos saḥarianos ta influyida por dialeutos árabes, sobremanera del árabe hassanía. Tamién lo falen na arxelina provincia de Tinduf nos campos de refuxaos saḥarianos,[3] por cuenta de que el Sáḥara Occidental foi una provincia marítima española hasta la so retirada en 1976. Na RASD estúdiase tamién l'español como llingua cooficial nes escueles y el gobiernu saḥarianu emplegar na alministración (especialmente nel área de salú y emitiendo tolos comunicaos en dambes llingües), formando un casu de billingüismu social yá que tamién ye faláu cotidianamente per gran parte de la población y ye aprendida por forma oral.[3] L'español tamién ye usáu nos medios de comunicaciones locales. Nel campu de la salú utilízase l'español cuidáu que los materiales de consulta médicos que s'utilicen provienen de Cuba y España.[2] Les monedes de la peseta saḥariana tienen inscripciones n'español.

Pol so aisllamientu, diverses instituciones d'Arxelia, Cuba[4] y España inclináronse en sofitar con programes de formación docente,[5] intercambios académicos[6] ya infraestructura educativa.[7][2] Con al respective de esto, Salem Bachir, diplomáticu de la República Árabe Saḥariana Democrática n'Arxentina, dixo:[8]

L'idioma de Cervantes llogró caltenese ente nós gracies a la colosal ayuda, primero que toos, de Cuba. Asina tamién de Venezuela, Méxicu, Panamá y de comunidaes solidaries de la mesma España.
Númberu d'alumnos saḥarianos escolarizaos n'España (2004/2005)[2]
1996/19971997/19981998/19991999/20002000/20012001/20022002/20032003/2004
1732 0053005307618919511189

Medios de comunicación

La Radio Nacional de la República Árabe Saḥariana Democrática tresmite tantu n'árabe como l'español dende 1975.[9] Lo mesmo asocede cola canal de televisión RASD TV que tien informativos n'español.[10]

Léxicu

Policía Nacional saḥariana.
Sala d'Urxencies.
Venta de productos nuna farmacia de Dajla. Nótese que los cartelos tán n'español.
Monedes de 2 pesetes saḥarianes con inscripciones n'español.

En cuanto al léxicu haise documentáu la preferencia por hispanismos nel marcu de la téunica y les ferramientes al igual qu'otros países optaron por soluciones de la llingua colonizadora como inglés o francés.

Hispanismos utilizaos pola comunidá saḥariana[11]
Campu léxicoPréstamu orixinariu
Herramientaenchufe
destornillador
torniellu
martiellu
muelle
Automocióncoche
caxa de cambéu
tubu d'escape
chapa
furgoneta
motor
volante
Deportedefensa
estremu
gol
Moblamemueble
trubiecu
mesa
cama
Sanidádispensariu
pomada
vienda
jeringuilla
receta
Educaciónbiblioteca
recréu
llapiceru
Alimentaciónpera
mazana
xeláu
tortiella
zusmiu
queso
Vistimientachaqueta
falda
blusa

Ver tamién

Referencies

  1. Institutu Cervantes Archiváu el 3 de marzu de 2016 na Wayback Machine.
  2. 1 2 3 4 Cf. Pilar Candela Romero, «L'español nos compamentos de refuxaos saḥarianos (Tinduf, Arxelia)».
  3. 1 2 L'idioma español n'El Sáḥara en: Campamentos de Refuxaos de Tindouf. Consultáu'l 26-08-2012.
  4. (n'inglés) (en francés) (n'español) Nota Informativa del ACNUR sobre los Estudiantes Saharauíes en Cuba en: ACNUR. Consultáu'l 30-09-2005.
  5. Formulariu de Solicitú pa Entidaes Participantes na Convocatoria d'Ayudes pal Voluntariáu Internacional en Proyeutos de Cooperación al Desarrollu en: Universidá de Sevilla. Proyeutu: "Sáḥara fala español "Didáctica de la Llingua Castellana nos Campamentos de Refuxaos Saharahuíes de Tindouf, Arxelia". Solicitú: Asociación d'Ayuda al Sáḥara Occidental d'Elx. Consultáu'l 26-08-2012.
  6. El dibuxu de los neños nel marcu educativu de los campos de refuxaos saharauíes de Tinduf en: Facultá d'Educación de Córdoba. Consultáu'l 20-04-2010.
  7. El refuerzu del español llega a los saḥarianos con una escuela nos campos de Tinduf Archiváu el 21 d'avientu de 2012 na Wayback Machine. en: Aprendemas.com. Consultáu'l 17-01-2007.
  8. mio-fusil-y-partir-a-combatir%E2%80%9D La xesta lliberadora d'El Sáḥara Occidental: “Tomar el mio fusil y partir a combatir”. - Kaos en La Rede (4 d'ochobre de 2014).
  9. Radio Nacional de la RASD - SØRASD nel aire
  10. TV Castellanu - RASD TV
  11. [ L'español nos países árabes en Fiape: I Congresu internacional, Toledo (2005)]

Enllaces esternos

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.