Dámasu I
37. Papa

1r ochobre 366 (Gregorianu) - 11 avientu 384
Papa Liberiu - Siriciu
Vida
Nacimientu Idanha-a-Velha[1], 305
Nacionalidá Antigua Roma
Muerte Roma, 11 d'avientu de 384[2] (78/79 años)
Familia
Hermanos/es Irene de España (es) Traducir
Estudios
Llingües falaes llatín[3]
Oficiu sacerdote católicu, escritor, poeta
Llugares de trabayu Roma
Santoral
11 d'avientu
Creencies
Relixón catolicismu[4]
Cambiar los datos en Wikidata

San Dámaso I (en llatín, Damasus) foi'l 37ᵘ papa de Roma. Nació nel 304, probablemente en Roma[5] o Galicia (actual España)[6] y morrió'l 11 d'avientu del 384 en Roma.[5] Foi papa dende l'añu 366 hasta la so muerte. Ye'l décimu octavu papáu más llargu con 18 años, 2 meses y once díes (un total de 6646 díes).[7] La so onomástica ye'l 11 d'avientu. Ye'l santu patrón de l'arqueoloxía y los arqueólogos. El so nome en llatín significa domador.[8]

Introducción

La so vida coincidió cola xubida al tronu de Constantín I, cola xunta y nueva división del Imperiu Occidental y Oriental romanu, cola espansión del arrianismu, colos problemes socesorios y la proliferación d'antipapes, según cola espansión y llexitimación del cristianismu a manes del Emperador Constantino y la so adopción posterior por parte de Teodosio I como la relixón del Estáu Romanu. Presentóse como un papa fuerte, actuando como unificador y centralizador del poder de la Ilesia y l'Imperiu d'acordies coles necesidaes del contestu históricu.

La so entrada al tronu papal tuvo enllordiada por continues disputes y discutinios, llogrando la intervención y el sofitu del emperador. Asina, foi denunciáu por asesinatu y adulteriu nos sos primeros años como papa, siendo absueltu, pero quedando ensin comprobar finalmente si diches acusaciones yeren ciertes o taben motivaes pol conflictu cismáticu colos partidarios d'arrianismu. Foi'l creador de la doxoloxía «Gloria al Padre y al Fíu y al Espíritu Santu, como yera nun principiu, agora y siempres polos sieglos de los sieglos. Amén» y el introductor del usu de la voz hebraica «Aleluya»; restauró la Basílica de San Llorienzo Extramuros, y ordenó la histórica traducción llatina de la Biblia conocida popularmente como «Vulgata».

Infancia

Dámaso nació en Egitania, Lusitania (anguaño Idanha-a-Velha, Portugal). Creció en Roma, y n'habiendo enviudao so padre, fíxose clérigu, ordenóse como llector, foi fechu diáconu y, finalmente, presbíteru na Ilesia de San Llorienzo.[9]

So padre, llamáu Antonio, yera sacerdote, probablemente de Gallaecia. El nome de so madre, Laurencia (Lorenza), foi afayáu a finales del sieglu XIX.[5] Tuvo una hermana pequeña llamada Irene.[9]

Eleición y disputa

Dámaso obligóse con xuramentu solemne ante'l pueblu y el restu del cleru a nun recibir enxamás otru papa mientres viviera Liberio. Cuando'l papa Liberio foi desterráu pol emperador Constantino II a Beraea (Berea), Tracia, nel 354, Dámaso yera yá archidiáconu de la ilesia romana y siguió a Liberio nel exiliu.[10]

Sicasí, llueu tuvo de vuelta en Roma, convirtiéndose nel secretariu del papa Liberio, y del antipapa san Félix,[8] tomando parte en gran midida nel gobiernu de la Ilesia.[10]

D'esta forma, morriendo'l papa Liberio el 24 de setiembre de 366, Dámaso foi escoyíu papa a los 62 años d'edá y consagráu por Lorenzo, obispu de San Lucina, na Basílica de Lucina[9] el 1 d'ochobre del 366. Sicasí, un importante númberu de conservadores siguidores del difuntu papa Liberio refugar y escoyeron al diáconu d'ésti, Ursicinus (Ursicino), partidariu del arrianismu de Milán,[11] siendo consagráu de forma simultánea a Dámaso por Pablo, obispu de Tivoli, y sofitáu polos diáconos y el laicado polo xeneral, ente qu'otra facción, antes lleal al antipapa Félix II, sofitaba a Dámaso. Ello provocó a principios d'ochobre un bracéu pola considerancia de sumu pontífiz, llegándose inclusive al derramamiento de sangre.[12] Tal foi la violencia que los dos prefeutos (praefecti) de la ciudá fueron llamaos pa restaurar l'orde y conducieron a los simpatizantes de Ursicino a los suburbios y, según Ammianus Marcellinus, na basílica liberiana de Sicininus desencadenóse'l desenllaz con hasta cientu trenta y siete persones muertes.[13]

Tres esto, Juvenco, unu de los prefeutos de Roma, propunxo'l destierru de Ursino y de los diáconos Amancio y Lupo, los sos principales favorecedores, a la Galia.[9] L'emperador Valentiniano, tres tres díes de trifulques, repunxo l'orde, reconoció a Dámaso, y encamentó nel añu 367 desterrando a Ursino y los sos collaboradores a una colonia, polo que Dámaso, gracies al sofitu de los prefeutos y del Emperador, quedó como sumu pontífiz y, anque darréu Valentiniano dexó-yos volver a Milán, al conspirar de nuevu, dos meses más tarde prohibiólos totalmente volver de nuevu a Roma o la so redolada, unviándolos de nuevu a la Galia.[9] D'esta forma, los partidarios del antipapa axuntar en Milán xunto a los arrianu y siguieron pretendiendo la so socesión y escorriendo a Dámaso hasta la muerte de Ursicino.

Empiezos del papáu

Dende los sos entamos como papa, Dámaso amosóse intrasigente frente a otres doctrines cristianes, tal que esixía la Ilesia romana del momentu, deseosa de llograr unidá y centralismu por diversu motivos. L'Imperiu romanu empezar a estremar, formando un imperiu n'occidente y otru n'oriente, pudiendo funcionar la figura de la Ilesia como nexu ente dambes partes. Amás, la figura del emperador consolidar nel apoderáu, pola qu'adopta una forma mística, legitimada y unviada por Dios, que busca'l centralismu del poder por aciu el sofitu de la Ilesia.[14]

Per otru llau, la Ilesia empieza a adquirir el papel de direutor políticu y vehículu y creador del saber de la dómina. Tratando d'unificar les ciencies y aunir y centralizar el poder, refuga como herexía tou aquello que se considera daquella como máxicu, irracional o contrariu a l'autoridá cristiana; polo que s'impon frente a cualesquier otra doctrina. Esti oxetivu buscar por aciu el desenvolvimientu d'una estratexa de cinco brazos:[14]

  • Unificar los sagraos,
  • escorrer y condergar otres interpreaciones doctrinales,
  • llograr el sofitu del Imperiu,
  • escomulgar los sectores contrapuestos y
  • centralizar el poder na figura del papa.

Midíes contra la oposición doctrinal

San Jerónimo, padre de la Ilesia, secretariu y siguidor de Dámaso.

D'esta forma, en dos concilios romanos, nos años 368 y 369 respeutivamente, Dámaso condergó'l apolinarismo y el macedonianismo.[5] De la mesma, nel añu 370 Dámaso formó en Roma un concilio pa determinar les midíes contra'l arrianismu creciente. Ursacio de Singuidón y Valente de Mursa fueron condergaos y Atanasio d'Alexandría foi nomáu pa llevar a cabu l'emburrie contra los arrianos.

Asina, l'añu 373, Aujencio y tolos sos adherentes fueron condergaos y escomulgaos. Amás confirmáronse les confesiones la Nicea, y tou lo que se fixera en perxuiciu d'ella na Asamblea de Rimini declaróse nulu.[9] Aprovechándose más tarde, mientres el sínodu romanu del añu 374, pa promulgar el Canon d'Escritura Sagrao, esto ye, una llista de los llibros de los Vieyos y Nuevos Testamentos que tienen de ser consideraos la pallabra inspirada de Dios.[15]

Col enfotu de realizar una centralización del poder eclesiásticu ya imperial, el so secretariu San Jerónimo consigue que'l 29 de xunetu de 370 l'emperador Valentiniano prohibiera a los eclesiásticos y monxos metese nes cases de les vilbes y nes de les doncelles güérfanes a les que dirixíen, y de recibir d'elles dalgún don, yá fueren donaciones o heriedos. Dámaso fizo que la llei fuera puramente reparada.[5]

La primacía de la Santa Sede foi defendida de manera enérxica por aciu actes y decretos imperiales,[16] onde basa la supremacía eclesiástica de la Ilesia Romana nes mesmes pallabres de Xesucristu y non en decretos conciliares. D'acordies sigue cola so cruzada y nel añu 377, nun concilio en Roma, condena a Apolinario y al so discípulu Timoteo, obispu d'Alexandría. La persecución a postures diverxentes motivó que munchos se retrataren y xuraren fidelidá a la doctrina oficial pa evitar la condena pública, proliferándo asina un estremismu ideolóxicu de parte de dellos eclesiásticos.[9]

Hai de solliñar que les reformes impulsaes nesti periodu, que tuvieron un claru enclín a unificar el cultu, dieron orixe a delles de les tradiciones más antigües del cristianismusobremanera del catolicismu. Ente otres coses atribúyese-y la intruducción de la voz hebrea aleluya[17] y la reconocencia del obispu de Roma como'l predominante ente toos.[8] D'acordies con esto Optato, obispu de Milevi, publica la so obra onde llista a los obispos de Roma empezando por Simón Pedro y terminando en Dámaso.[9] Siendo ésti l'únicu documentu conocíu con información sobre dalgunos d'ellos.

El Vicariato

Cuando nel 379 Iliria foi dixebrada del Imperiu d'Occidente, Dámaso mover pa salvaguardar l'autoridá de la Ilesia romana dientro del imperiu creando una vicaría apostólica y nomando pa ella a Ascolio, obispu de Tesalónica. Ésti foi l'orixe del Vicariato papal, que tuvo amestáu a la Santa Sede un llargu periodu de tiempu.[5] Sofitáu por ésti, siguió condergando otres conductes diverxentes y, d'esta forma, convocó'l Concilio de Aquileya nel añu 381, nel cual condergaríase a Paladiu y a Secundiano, obispos de la provincia de Llírico.[9]

Un casu especial ye'l de Prisciliano, que foi condergáu pol Concilio de Zaragoza nel 380. Consideráu un herexe, el so casu llamó l'atención de Dámaso, quién trató en devanéu de lliberar. Abarrúntase qu'esta esceición deber a que Dámaso yera, per parte paterna, d'orixe gallegu, al igual que Prisciliano.[5]

Finalmente, col decretu de Teodosio I, «Del fide católica», el 27 de febreru de 380 declaróse como la relixón del Estáu Romanu al cristianismu predicáu por san Pedro, de la cual Dámaso yera cabeza suprema y, poro, primer beneficiariu de dichu actu.[18]

Tres la muerte de Teodosio produzse la división del Imperiu Romanu. Pa evitar la confrontación relixosa, la Ilesia Oriental recibió una gran ayuda económica y sofitu de Dámaso contra l'arrianismu al traviés de Basilio de Cesárea.[5] De la mesma forma, Dámaso tamién unvió legaos al Concilio de Constantinopla nel añu 381,[5] y darréu, con rellación al Cisma Meletiano en Antioquía y, xunto con Atanasio y Pedro d'Alexandría, simpatizaron col partíu de Paulino que se postulaba como representante de la ortodoxa de Nicea.[5]

Dámaso siguió na so llinia centralizando'l poder eclesiástico so la so figura, frente al poder imperial y políticu. Años dempués sofitó'l pidimientu de los senadores cristianos y del emperador Graciano ante los senadores non cristianos pa retirar l'Altar de la Victoria del Senáu.[19]

Crítiques y denuncies na so contra

Habiendo muertu Atanasio nel añu 373, aumentó la presión de los arrianos quien obligaron al so socesor, Pedro d'Alexandría, a buscar abellugu en Roma. Ellí permanecería cinco años a la espera de que la situación volviérase favorable. Mientres esti tiempu muerre l'emperador Valentiniano y resurde un antipapa, Ursicino, quién col sofitu del Luciferismo intenta imponese a Dámaso como autoridá suprema de la Ilesia romana.

Asina, nel destierru al que los llevó l'apocayá difuntu emperador, los partidarios de Ursicino llanzaron una acusación d'adulteriu que foi presentada contra Dámaso nel 378 ante la corte imperial, siendo exonerado por el mesmu emperador Graciano.[20] Depués, un concilio ratificaría la so inocencia y escomulgaría a los acusadores.[21]

Tiempu dempués Ursicino, xunto a un xudíu llamáu Isaac, acusó al papa ante l'emperador Teodosio. Considerando Teodosio que la so rellación con Dámaso yera imprescindible tomó la denuncia como calumniosa y Isaac foi severamente castigáu y desterráu a una paraxa n'España.[22]

Anque nun salió condergáu, munchos, tanto dientro como fora de la sociedá cristiana, vieron nél a un home que les sos ambiciones mundanes pesaben más que les sos esmoliciones pastorales. Praetextatus, un aristócrata ricu y sacerdote paganu, bromiaba refiriéndose a Dámaso diciendo: «Fáiganme obispu de Roma y voi faer cristianu».[13] Inclusive dalgunos de los sos críticos llamaben a esta tema «la cuestión delicada al escuchu de les dames».[13]

Instauración del Canon bíblicu

La traducción llatina de la Biblia convertir na versión más estendida, la denomada Vulgata.

Nel sínodu del 374, expedió un decretu nel cual fíxose un llistáu de los llibros canónicos del Antiguu y Nuevu Testamentu. Por ello, pidió-y al historiador Jerónimo de Estridón utilizar esti canon y escribir una nueva traducción de la Biblia qu'incluyera un Antiguu Testamentu de 46 llibros y el Nuevu Testamentu colos sos 27 llibros.[23] Jerónimo viaxó entós a oriente pa faer vida eremítica y volvió años dempués a Roma, pasando mientres dalgún tiempu a ser el so secretariu particular.[5] Finalmente foi nel Concilio de Roma del añu 382, comandado pol papa Dámaso I, cuando la Ilesia Católica instituyó el Canon Bíblicu cola llista del Nuevu Testamentu de San Atanasio y los llibros del Antiguu Testamentu de la Versión de los LXX; ésta versión foi traducida del griegu al llatín per San Jerónimo por encargu del mesmu papa San Dámaso I, que na práutica sería la primer Biblia nel sentíu concretu y plenu de la pallabra.

Cuando Dámaso unvió a Jerónimo a realizar la so revisión de les versiones hebrees más tempranes de la Biblia, ésti realizó una traducción conocida como la Vulgata, que foi popularizada por tar escrita en llatín. Esta versión foi aprobada pol Concilio de Trento en 1546, adoptada oficialmente na lliturxa[23] y emplegada pola Ilesia Católica mientres cerca de quince siglos[8] sustituyendo a la Vetus Llatina y provocando que'l llatín convertir na llingua principal del cultu.

Mientres diez años, Dámaso y Jerónimo intercambiaron correspondencia, na que se fixeron entrugues y cuestiones sobre distintes temes de índole relixosa y políticu-eclesiástica. Anguaño conócense ocho cartes, seis de Jerónimo a Dámaso y dos de Dámaso a Jerónimo.

Correspondencia de Jerónimo y Dámaso

Carta XV a Dámaso

Carta de San Jerónimo de Estridón a Dámaso.

Esta carta, escrita nel 376 o 377, ilustra l'actitú de San Jerónimo al respective de la so visión de Roma, sostenida por Dámaso nesti periodu, siendo un gran amigu y almirador so. Nella, referir a Roma como la escena del so propiu bautismu y como una ilesia onde la fe verdadera permaneció intacta; y, acatando la estricta doctrina de la salvación namái dientro del paliu de la Ilesia romana, San Jerónimo realiza dos preguntes:

  • ¿Quién ye'l verdaderu obispu de los trés que demanden dicha considerancia pa sigo en Antioquía?
  • ¿Cuál ye la terminoloxía correuta pa falar de la Deidá, de trés o d'unu? Con esta última entruga, amás, axunta la so propia opinión.
Y yo pregunto, ¿puede dalgunu ser tan profanu pa falar de tres esencies o sustancies na Deidá? Hai una naturaleza de Dios y ye única; y ésti y namái ésti realmente ser. L'absolutu ser nun derivó de nenguna otra fonte, ye tou propiu. Toles demás coses que son toles coses creaes, anque paezan ser nun lo son. Había un tiempu nel qu'elles nun yeren, y el qu'una vegada nun foi puede dexar de ser. Namái Dios ye eternu, esto ye, quien nun tien nengún principiu, realmente merez ser llamáu una esencia.[...] quienquiera qu'en nome de la relixón declara qu'hai na Deidá tres elementos, trés hipóstasis, esto ye, esencies, esfórciase realmente d'afirmar tres naturaleces de Dios [...] ¡Pero quiciabes la fe de Roma nunca va nesa direición! ¡Quiciabes los corazones devotos de les sos xentes nunca son infestaos por tales doctrines impías! Déxenos tar satisfechos por falar d'una sustancia y de trés persones sustituíbles perfectes, iguales, coeternas. Déxenos caltener una hipóstasis si esi ye'l so deséu, y nun falar n'absolutu de trés. Ye un mal signu cuando los que piensen la mesma cosa usen pallabres distintes. Déxenos tar satisfechos pola forma de credo qu'hasta agora usemos. O, si usté pensar que ye correutu que yo tuviera de falar de trés hipóstasis, esplicando lo que quiero dicir con elles, toi preparáu p'asumilo. Pero crear, hai venenu despintáu sol so miel.
San Jerónimo de Estridón, Carta XV unviada a San Dámaso.[24]

Carta XVI a Dámaso

Esta carta, escrita unos meses dempués de la precedente, ye otru pidimientu a Dámaso pa denunciar que la presión de los arrianos aumenta cada vez más y por que ésti pronúnciese al respeutu. Amás, San Jerónimo declara que la so respuesta a les facciones contraries al réxime de Roma en Antioquía queda ejemplificada de tala forma que «namái quien s'una a la siella de Pedro va ser aceptáu por mi», amosando'l so sofitu incondicional a Dámaso.

L'enemigu infatigable sígueme de cerca, y los asaltos que sufro nel desiertu son más severos que nunca; pa delirios de frenesí de los arrianos y los poderes mundial sofítenlo. La Ilesia ta estremada en tres facciones y cada una d'elles ta provecía por coyer pa sigo. La influencia de los monxos ye d'altu nivel y ta dirixida contra mi. Mentanto, sigo glayando: «Namái quién s'una a la siella de Pedro va ser aceptáu por mi».
San Jerónimo de Estridón, Carta XVI unviada a San Dámaso.[25]

Carta XVIII a Dámaso

Na Carta XVIII San Jerónimo alderica dellos detalles del Llibru d'Isaías.

Esti escritu foi realizáu en Constantinopla nel añu 381 per San Jerónimo. Nél espliquen los detalles la visión rexistrada nel sestu capítulu del Llibru d'Isaías, y estiéndese detallando'l so significáu místicu, amás d'estudiar el significáu del términu serafín (n'hebréu, «seraphim» ye una orde d'ánxeles con seis ales cada unu, descritos por «Isaiah» na Biblia).

Dalgunos de los mios precursores amuesen al Señor sentáu sobre un tronu, Dios Padre, y utilicen la figura del serafín pa representar al Fíu y el Espíritu Santu. Nun toi acordies con ellos, Juan espresamente diznos que ye Cristu, y non el Padre, a quien el profeta vio. [...] La pallabra serafín podría significar rellumu o entamu del discursu, y los dos serafinos simbolicen el Vieyu y Nuevu Testamentu. ¿Nun se quemar el nuesu corazón dientro de nós (dixeron los discípulos) mientres Él abriónos les Escritures?[n. 1] Amás, l'Antiguu testamentu ta escritu n'hebréu, y ésta ye, incuestionablemente, la llingua orixinal del home.[...] Independemente, lleemos nel Antiguu testamentu y atopar tamién nel Evanxeliu, y lo que lleemos nos Evanxelios deducir del Antiguu Testamentu. Nun hai nenguna discordia ente ellos, nengún desalcuerdu. En dambos Testamentos predica la Santa Trinidá.
San Jerónimo de Estridón, Carta XVIII unviada a San Dámaso.[26]

La carta ye sensible a pruebes, lo que dexa meticulosidad de los estudios de Jerónimo. Non yá fai delles cites a versiones griegues d'Isaías en sofitu del so argumentu, sinón que vuelve al hebréu orixinal y realiza interpretaciones que topeten en munchos casos con aquelles yá consagraes.[26]

Carta XIX a Jerónimo

Nesta curtia carta, unviada a San Jerónimo nel añu 383, Dámaso píde-y una esplicación sobre la pallabra Hosanna.[27]

Carta XX a Dámaso

Nesti testu escritu en Roma nel añu 383, Jerónimo espón la respuesta a la entruga del anterior. Analizando l'error de Hilario de Poitiers, que supunxo la espresión significase «el rescate de la casa de David», sigui amosando que nos evanxelios ye una cita del Salmu CXVIII (Súplica de David) y que'l so significáu verdaderu ye redimir apelando a les escritures n'hebréu mientres afirma:[28]

Déxenos, abandone los regueros de conxetura y vuelva al manantial. Ye de les escritures hebrees dende onde la verdá tien de ser dibuxada.
San Jerónimo de Estridón, Carta XX unviada a San Dámaso.[28]

Carta XXI a Dámaso

Nesta carta Jerónimo, a pidimientu de San Dámaso, da una esplicación minuciosa de la parábola del fíu pródigu.[29]

Carta XXXV a Jerónimo

Dos de les cuestiones de Dámaso nesta carta xiren en redol al capítulu 22 del Xénesis onde Abraham tien de sacrificar al so fíu Isaac como prueba de la so fe.

Nesta correspondencia, escrita en Roma nel añu 384 e.C. , Dámaso realiza cinco preguntes a Jerónimo:[30]

  • ¿Cuál ye'l significáu de les pallabres «Aquél que matara a Caín va recibir una vengación diez veces más mayor»?[n. 2]
  • Si Dios fixo toles coses bones, ¿cómo ye que-y pide a Noé que s'encargue de los animales impuros, y diz-y a Pedro «Nun puedes llamar ordinariu aquello que Dios hai purificado»?[n. 3]
  • ¿Cómo ye que nel versículu 16 del capítulu XV del Xénesis aseguróse que «cola cuarta xeneración volverán axuntase de nuevu» p'afirmase nel versículu 18 del capítulu XIII del Éxodu que «na quinta xeneración los fíos d'Israel que s'averaron a les tierres d'Exiptu»?
  • ¿Por qué Abraham recibió la circuncisión como señal de la so fe?[n. 4]
  • ¿Por qué Dios dexó a Isaac, que yera un home honráu y l'apurríu a Él, convertise en «l'estafador de Jacob»?[n. 5]
San Jerónimo de Estridón, Carta XXXV unviada a San Dámaso.[30]

Carta XXXVI a Dámaso

Esta carta recueye les respuesta que San Jerónimo apurre a Dámaso en referencia al anterior escritu. Pa les entrugues segundo y cuarto remite a Dámaso a les escritures de Tertulianu, Novaciano y Oríxenes. Pa les otres trés detalla distintes respuestes concises al respeutu.[31]

  • Sobre la primer entruga, San Jerónimo entiende que puede significar «l'asesín de Caín va completar siete veces la vengación que tien de ser executada sobre él».[n. 2]
  • Jerónimo de Estridón propón tratar el versículu 18 del capítulu XIII del Éxodu xunto con versículu 16 del capítulu XV del Xénesis. 16, suponiendo que nun llugar la tribu de Leví se remite a otru na tribu de Judas. Él suxure, sicasí, que les pallabres daes nel capítulu LXX «na quinta xeneración» ye más probable que signifiquen «afatáu» o «cargáu».
  • En respuesta a la entruga sobre Isaac, San Jerónimo afirma:
Nengún home salváu que s'hai dignado a poner la so carne pa la nuesa salvación tien una conocencia total y un asimiento completu de la verdá. Paul, Samuel, David, Elisha, toos cometen errores, y los homes santos namái conocen lo que Dios revéla-yos
San Jerónimo de Estridón, Carta XXXVI unviada a San Dámaso.[31]

Construcciones, restauraciones y escritos

La construcción más destacable de Dámaso foi la basílica de San Llorienzo Extramuros o «Casa de Dámaso», una basílica de Roma dedicada al diáconu romano y mártir San Llorienzo. Foi construyida sol so propiu mandatu y convertida na so propia casa nel añu 380.[32] Darréu restauró la básilica y dotar con instalaciones pa los archivos de la Ilesia Romana. Amás construyó la basílica de San Sebastián na Vía Apia y afató de mármol el llugar conocíu como La Platonia (Platona o pavimentu de mármol) n'honor al supuestu treslláu temporal a esi llugar nel añu 258 de los cuerpos de los apóstoles Simón Pedro y Pablo de Tarsu.[5]

Dámaso construyó un bautisteriu n'honor de Simón Pedro qu'inda se caltién nes criptes vaticanes. Tamién ensugó esta zona soterraña por que los cuerpos que se soterraren ellí (beati sepulcrum juxta Petri) nun pudieren ser afeutaos per agua enllancada o por hinchentes.[5]

Esisten escritos que confirmen que tamién compunxo dellos resumes epigrames de diversos mártires y santos y dellos himnos en versu y prosa, pero nenguna de diches obres caltúvose. Namái sobrevivieron delles cartes, la mayoría espurias.[33]

Muerte

En viviendo 80 años y gobernáu la Ilesia 18, morrió'l 11 d'avientu del añu 384. Foi soterráu según el Liber Pontificalis xunto cola so madre y la so hermana nuna de les catacumbes de les ilesies que fixera edificar ente los campusantos de Calixto y Domitilla nel camín d'Ardea, güei conocida como Vía Ardeatina o Vía Arxentina, na tumba qu'él mesmu se preparó alloñada de les cenices de los mártires, onde dempués se construyó sobre'l so sepulcru la basílica de San Dámaso.[8] Sicasí, paez que los sos restos mortales fueron treslladaos a la Ilesia de San Llorienzo[34] primero que esta fuera destruyida.

Les ruines de la ilesia de san Dámaso fueron afayaes en 1902 por monseñor Wilpert, quien atopó tamién l'epitafiu dexáu pola so madre. Gracies a ello súpose que'l so nome yera Lorenza, que tuviera sesenta años viuda y que morrió a los ochenta y nueve años en conociendo a los sos bisnietos.[5]

En 1928 la Asociación Pro Catacumbes de San Dámaso, encargada de pola Santa Sede pal caltenimientu y escavación de les mesmes, taba recaldando fondos pa sufragar los gastos de caltenimientu y estudios de les catacumbes de San Dámaso, pa lo que solicitaron la emisión d'unos sellos al gobiernu español y al pontífiz Pío XI. L'autorización llegó por aciu la orde 13/07/1928 qu'estableció que namái se venderíen en Santiago de Compostela y en Toledo, polo que s'emitieron dos series de dieciséis valores caúna cola imaxe de Pío XI y Alfonso XIII.[35]

Bibliografía

  • Gacto Fernández, Enrique, Juan Antonio Alejandre García y José María García Marín, «Manual Básicu d'Historia del Derechu: Temes y Antoloxía de Testos», páxs.166-167. Lasex, 2006. ISBN 84-922890-0-7

Notes

  1. Evanxeliu de San Lucas XXIV. Vease en Wikisource.
  2. 1 2 Xénesis, IV, 15. Vease en Wikisource.
  3. Actos, X. 15.
  4. Epístola a los romanos, IV. 11. Vease en Wikisource.
  5. Xénesis, XXVII. Vease en Wikisource.

Referencies

  1. Afirmao en: Diccionario biográfico español. Identificador DBE: 5720/san-damaso-i. Data de consulta: 3 avientu 2020. Editorial: Real Academia de la Historia. Llingua de la obra o nome: castellanu. Data d'espublización: 2011.
  2. Afirmao en: BeWeb. Identificador BeWeb de persona: 3513. Data de consulta: 13 febreru 2021.
  3. Afirmao en: Mirabile: Digital Archives for Medieval Culture. Llingua de la obra o nome: italianu. Editorial: SISMEL – Edizioni del Galluzzo.
  4. Afirmao en: Catholic-Hierarchy.org. Identificador Catholic Hierarchy de persona: damasus. Data de consulta: 14 ochobre 2020. Llingua de la obra o nome: inglés.
  5. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Thomas J. Shahan (traducción de Félix Carbo), San Dámaso I, Papa, La Enciclopedia Católica, accesu 26 de xunu de 2007.
  6. José Antonio Vaca d'Osma, embaxador d'España, «llegada_del cristianismu_a_ye.htm Historia d'España pa mozos del sieglu XXI», editorial Rialp, Alfa y Omega. Accesu 31 de xunetu de 2007.
  7. Profesor Franco Maria Boschetto 20 Papi Più Longevi della Storia, accesu 24 de setiembre de 2007 (n'italianu).
  8. 1 2 3 4 5 San Dámaso I, Papa, ACI Prensa, «Lo que tou católicu precisa saber», accesu 20 de setiembre de 2007.
  9. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Vais Conocer la Verdá, San Dámaso yera español de nacencia; nació nel añu 304, accesu 24 de setiembre de 2007.
  10. 1 2 Reverendu Alban Butler, The Lives or the Fathers, Martyrs and Other Principal Saints Vol.III («Les Vides de los Padres, Mártires y otros Santos Principales Vol.III») (n'inglés)
  11. Ambrosio de Milán, Epístola IV.
  12. Faustino y Marcelino «Libello Precum», P.L. XIII, 83-107.
  13. 1 2 3 Biographybase, Pope Damasus I Biography, accesu 24 de setiembre de 2007 (n'inglés).
  14. 1 2 Manual básicu d'historia del derechu: temes y antoloxía de testos (primer edición), Laxes, ISBN 84-922890-0-7, https://books.google.com.ar/books?id=7ymzOwAACAAJ
  15. cfpeople.org. «Defending the Faith, St. Damasus I» (inglés). Archiváu dende l'orixinal, el 2 d'ochobre de 2007. Consultáu'l 24 de setiembre de 2007.
  16. Johannes Dominicus Mansi, Sacrorum conciliorum nova et amplissima collectio, capítulu VIII, versículu 158. Venecia, 1759-1798.
  17. conoze.com. «San Dámaso I». Consultáu'l 18 d'agostu de 2007.
  18. Códigu Teodosiano, capítulu XVI, versículos 1 y 2.
  19. Ambrosio de Milán, Epístola 17, versículu 10.
  20. Johannes Dominicus Mansi, Sacrorum conciliorum nova et amplissima collectio, capítulu III, versículu 628. Venecia, 1759-1798.
  21. Liber Pontificalis, traducción de Louis Marie Olivier Duchesne, 1877.
  22. Dean Katolske Kirke Dean hellige pave Damasus I (~305-384) Archiváu el 16 de mayu de 2010 na Wayback Machine., accesu 24 de setiembre de 2007 (en noruegu)
  23. 1 2 Asociación Bibliotecológica de Guatemala
  24. Cristhian Classics Ethereal Library, Letter XV. To Pope Damasus. (Carta XV. Al Papa Dámaso)
  25. Cristhian Classics Ethereal Library, Letter XVI. To Pope Damasus. (Carta XVI. Al Papa Dámaso)
  26. 1 2 Cristhian Classics Ethereal Library, Letter XVIII. To Pope Damasus. (Carta XVIII. Al Papa Dámaso)
  27. Cristhian Classics Ethereal Library, Letter XIX. To Pope Damasus. (Carta XIX. Al Papa Dámaso).
  28. 1 2 Cristhian Classics Ethereal Library, Letter XX. To Pope Damasus. (Carta XX. Al Papa Dámaso).
  29. Cristhian Classics Ethereal Library, Letter XXI. To Pope Damasus. (Carta XXI. Al Papa Dámaso).
  30. 1 2 Cristhian Classics Ethereal Library, Letter XXXV. To Pope Damasus. (Carta XXXV. Al Papa Dámaso).
  31. 1 2 Cristhian Classics Ethereal Library, Letter XXXVI. To Pope Damasus. (Carta XXXVI. Al Papa Dámaso).
  32. «San Llorienzo in Damaso», por Chris Nyborg.
  33. Jaffé,«Reg. Rom. Pontif»., Leipzig 1885, páxs. 232-254.
  34. Catholic.net, Dámaso I, Santu, accesu 8 de payares de 2007.
  35. Oswald Schier, Manual de la Filatelia española, Fundación A. de Figueiredo pa la filatelia, Madrid, 2000. ISBN 84-931700-0-3

Enllaces esternos


Predecesor:
Liberiu
Emblema del Papáu
Emblema del Papáu
Papa

366 - 384
Socesor:
Siriciu





This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.