Claudiano![]() | |
---|---|
Vida | |
Nacimientu | Alexandría, circa 370[1] |
Nacionalidá | Antigua Roma |
Muerte | Roma, 404[2] (33/34 años) |
Estudios | |
Llingües falaes |
llatín[3] griegu antiguu |
Oficiu | poeta, escritor |
Trabayos destacaos |
De raptu Proserpinae (en) ![]() Contra Eutropio (es) ![]() de bello Gildonico (en) ![]() panegyricus dictus Mallio Theodoro consuli (en) ![]() panegyricus dictus Honorio sextum consuli (en) ![]() panegyricus dictus Honorio tertium consuli (en) ![]() Panegyricus dictus Probino et Olybrio consulibus (en) ![]() panegyricus dictus Honorio quartum consuli (en) ![]() Carmina minora (en) ![]() |
Creencies | |
Relixón | relixón grecorromana |
![]() |
Claudio Claudiano (en llatín, Claudius Claudianus; ¿Alexandría?, ca. 370 - Roma, ca. 405) foi poeta na corte del emperador Imperiu Romanu d'Occidente romanu d'Occidente Honorio, na del so tutor y rexente Estilicón y na del emperador romanu d'Oriente Arcadio, hermanu de Honorio.
Biografía
Procedente d'Alexandría y seique nacíu ellí, anque según otros pudo nacer na cercana Canopo, Claudiano aprendió a xeitu el griegu, la so llingua materna n'Exiptu, según el llatín, llingua de cuasi tola so obra posterior, y llegó a Roma enantes del añu 395. Seique la so primer composición ellí foi un aponderamientu del consuláu de los sos dos patrones: los mozos Probino (Probinus) y Olibrio (Olybrius). Esto atráxo-y l'interés del xeneral Estilicón, de quien se convirtió en propagandista; estremóse, pos, nel cortesanu xéneru panexíricu, celebrando sobremanera les victories del so mecenes, el xeneral d'orixe vándalu y vencedor del visigodu Alaricu I en Pollenza (403) y del mauritanu Gildo, de quien se convirtió en secretariu na corte de Milán onde exercía'l puestu de rexente y tutor de los emperadores. Tamién de naturaleza cortesana son les sos invectivas contra rivales na corte d'Arcadio. Estes obres apurriéron-y regalos tales como'l títulu de vir clarissimus, tribunus y notarius, l'honor de ser aceptáu nel rangu de los illustris, una estatua nel Foru de Traxanu (con una inscripción en que la eponderábase-y como socesor de Homero y de Virxiliu)[4] y una novia rica, escoyida pola esposa de Estilicón: Flavia Sele.
Claudiano escribió sobremanera poemes de circunstancies destinaos a glorificar a Estilicón y al emperador Honorio: panexíricos, epitalamios, odes a victories militares, invectivas... Pero tamién compunxo dos epilios mitolóxicos inacabados: De raptu Proserpinae o "El raptu de Proserpina", del que se caltienen tres llibros y que foi compuestu en llatín ente 395 y 397, y una Gigantomaquia en griegu de la que namái queden 128 hexámetros. Narraba'l combate de los xigantes contra los dioses del Olimpo y yera quiciabes obra xuvenil. Tamién subsistió un conxuntu de pequeños poemes diversos escritos tantu en llatín (Phoenix el más célebre) como en griegu. La crítica moderna, sicasí, inclinar a pensar que tanto la Gigantomaquia como dalgunos de los poemes en griegu pertenecen a un poeta del mesmu nome un pocu posterior que florió na dómina de Teodosio II (408-450) que la so esistencia ta atestiguada por Evagrio Escolásticu nel so Historia Eclesiástica I, 19.
Los críticos modernos consideren a Claudiano un bon poeta llatín, unu de los postreros. Según San Agustín y tamién Orosio, yera un paganu convencíu, ronciegu a les novedaes cristianes; la so inspiración ye primero de too nacional y patriótica y destaca como narrador arteru y elegante; los sos pasaxes grebos son solliviaos de xemes en cuando por un fragmentu entreteníu; sicasí, el so estilu ta tocáu polos defectos de la lliteratura del so tiempu, el retoricismo y la frialdá.
Dende'l puntu de vista históricu, la poesía de Claudiano ye una pervalible fonte primaria pal so periodu, anque parcial; yá que los sos poemes nun rexistren los llogros de Estilicón dempués de 404, los eruditos asumen que morrió nesi añu.
Obres
- Panegyricus dictus Probino et Olybrio consulibus.
- In Rufinum "Contra Rufino".
- De Bello Gildonico, "De la rebelión de Gildo".
- In Eutropium "Contra Eutropio".
- Fescennina / Epithalamium de Nuptiis Honorii Augusti.
- Panegyricus de Tertio Consulatu Honorii Augusti.
- Panegyricus de Quarto Consulatu Honorii Augusti .
- Panegyricus de Consulatu Flavii Manlii Theodori .
- De Consulatu Stilichonis.
- Panegyricus de Sestu Consulatu Honorii Augusti.
- De Bello Gothico "De la guerra goda" (402-403).
- Poemes menores: Epithalamium Palladio et Celerinae, Phoenix, de Magnete y de Crystallo cui aqua inerat.
Referencies
- ↑ Afirmao en: Gemeinsame Normdatei. Identificador GND: 118521055. Data de consulta: 17 ochobre 2015. Llingua de la obra o nome: alemán. Autor: Biblioteca Nacional d'Alemaña.
- ↑ Afirmao en: SNAC. Identificador SNAC Ark: w61j9f7k. Apaez como: Claudian. Data de consulta: 9 ochobre 2017. Llingua de la obra o nome: inglés.
- ↑ Identificador CONOR.SI: 47863139. Afirmao en: CONOR.SI.
- ↑ La inscripción foi atopada en 1493 pol epigrafista Pomponiu Leto, y agora alcuéntrase nel Muséu Arqueolóxicu Nacional de Nápoles.
Bibliografía
- Claudiano (1993). Poemes. Obra completa. Intr., trad. y notes de M. Castillo Bejarano. Rev.: L. Rivero García. Editorial Gredos. Madrid.
- Volume I. ISBN 978-84-249-1617-6.
- Volume II. ISBN 978-84-249-1618-3.
Enllaces esternos
Wikisource en llatín contién obres orixinales de Claudiano.
- Sobre la vida y les obres de Claudiano: testu francés nel sitio de Philippe Remacle (1944 - 2011).
- Claudiano.
- Coleición de testos en francés, con anotaciones nesti idioma, nel sitiu de Philippe Remacle.
- Testos en llatín y n'inglés, nel sitio de LacusCurtius, según les ediciones de la Loeb Classical Library de les traducciones de 1922 de Maurice Platnauer.
- El raptu de Proserpina o Sobre'l raptu de Proserpina (De raptu Proserpinae).
- Testu francés nel sitiu de Ph. Remacle.
- Testu inglés nel sitio Theoi: trad. de 1922 de M. Platnauer.
- Testu inglés nel sitiu de LacusCurtius (en cada pasaxe hai enllaz col testu llatín): 1; 2; 3.
- Testu llatín nel sitiu de LacusCurtius (en cada pasaxe hai enllaz col testu inglés): 1; 2; 3.
- Testu llatín con índiz electrónicu nel Proyeutu Perseus. Emplegando'l rótulu activu "aponderái", que se topa na parte cimera derecha, llógrase ayuda n'inglés col vocabulariu llatín del testu.
- Veanse los artículos "Perséfone" y "Proserpina".
- Testu inglés nel sitiu de LacusCurtius (en cada pasaxe hai enllaz col testu llatín): 1; 2; 3.
- Gigantomaquia.
- Testu francés nel sitiu de Ph. Remacle.
- Testu francés nel mesmu sitiu: ye otra traducción.
- Testu inglés nel sitiu Theoi; traducción de 1922 de M. Platnauer.
- Vease l'artículu "Gigantomaquia".
- Fénix.
- Testu inglés nel sitiu Theoi: traducción de 1922 de M. Platnauer.
- Vease l'artículu "Fénix".
- CALEYES BERDONES, María Teresa: Confrontación del "D'Ave Phoenice" de Lactancio y el "Phoenix" de Claudiano. Universidá Complutense de Madrid.
- Testu en PDF nel sitio de revistes de la universidá.
- Testu inglés nel sitiu Theoi: traducción de 1922 de M. Platnauer.
- Claudiano nel Proyeutu Perseus.