هيئة الأدب والنشر والترجمة

هيئة الأدب والنشر والترجمة هي هيئة حكومية سعودية تأسست في فبراير 2020، ومقرها في العاصمة الرياض.[1] تهدف الهيئة لتنظيم صناعة النشر وتهيئة البيئة الإبداعية والتدريب وخلق فرص الاستثمار في هذه المجالات.[2]

هيئة الأدب والنشر والترجمة

البلد السعودية 
المقر الرئيسي مدينة الرياض،  السعودية
تاريخ التأسيس 2020
النوع حكومية
منطقة الخدمة المملكة العربية السعودية
الرئيس محمد حسن علوان
المنظمة الأم وزارة الثقافة 
الموقع الرسمي الموقع الرسمي 

الخلفية

في عام 2019 أعلن الأمير بدر بن عبد الله الفرحان وزير الثقافة عن 27 مبادرة ستتبناها وزارة الثقافة، والتي شملت تأسيس مجمع الملك سلمان العالمي للغة العربية، إنشاء صندوق التنمية الثقافي، إطلاق برنامج الابتعاث الثقافي، وتطوير المكتبات العامة، وإقامة مهرجان البحر الأحمر السينمائي الدولي، وغيرها. وتنتمي هذه المبادرات إلى 16 قطاعاً ثقافياً تخدمها الوزارة وهي: اللغة، والتراث، والكتب والنشر، والموسيقى، والأفلام والعروض المرئية، والفنون الأدائية، والشعر، والمكتبات، والمتاحف، والتراث الطبيعي، والمواقع الثقافية والأثرية، والطعام وفنون الطهي، والأزياء، والمهرجانات والفعاليات،[3] والعمارة والتصميم الداخلي والمدينة الإعلامية السعودية.[4]

مجلس الإدارة

تمتد عضوية مجلس الإدارة لثلاث سنوات قابلة للتجديد، على أن يعقد اجتماعاته أربع مرات في العام أو كلما دعت الحاجة. ويتولى المجلس إصدار القرارات اللازمة لتحقيق أهداف الهيئة، وفق صلاحياته، ويشرف على تنفيذ استراتيجياتها، ويقر السياسات المتعلقة بنشاطها، واللوائح والأنظمة والإجراءات الداخلية والفنية وجميع الخطط والبرامج التي تسير أعمالها.

في 8 يوليو 2020 م، أعلنت وزارة الثقافة عن تشكيل مجلس إدارة هيئة الأدب والنشر والترجمة برئاسة الأمير بدر بن عبد الله بن فرحان وزير الثقافة، وعضوية كل من نائب وزير الثقافة الأستاذ حامد بن محمد فايز نائباً لرئيس المجلس، والدكتور سعد بن عبد الرحمن البازعي عضواً، والدكتور حمزة بن قبلان المزيني عضواً، والدكتورة عزيزة بنت عبد العزيز المانع عضواً، والدكتور خالد بن أحمد الرفاعي عضواً، والأستاذ محمد بن عبد الله السيف عضواً.[5]

وفي 7 مارس 2024 أعيد تشكيل مجلس الإدارة وضم الدكتور حسام بن عبدالوهاب زمان، والدكتورة كوني جو ميتشل، والدكتور سعد بن عبدالرحمن البازعي، والدكتور خالد بن أحمد الرفاعي، والدكتورة عزيزة بنت عبدالعزيز المانع.[6]

مبادرات هيئة الأدب

مبادرة الأدب في كل مكان

الهدف من هذه المبادرة توفير المحتوى الأدبي لجميع أفراد المجتمع في الأماكن العامة وصالات الإنتظار، عبر وسائط مقروءة ومسموعة، تستند إلى عامل الإستدامة وتخدم القطاعين الخاص وغير الربحي.

وأوضحت الهيئة أن المبادرة تتضمن مسارين رئيسيين، أولهما «ق. ق.» لتقديم القصة القصيرة للجمهور العام بطريقة مبتكرة من خلال إتاحة منصة القصص القصيرة في الأماكن العامة، وجعلها في متناول الجميع عن طريق رمز استجابة مرتبط بالمنصة، متضمنة مكتبة إلكترونية تحتوي على مجموعة كبيرة من القصص القصيرة.[7]

أما المسار الثاني للمبادرة فيأتي بعنوان «سحابة أدب»، وسيُوفر محتوى أدبيا مسموعا «بودكاست وكتب صوتية» باللغتين العربية والإنجليزية في الأماكن العامة التي يقضي فيها الزائر ما لا يقل عن 15 دقيقة، وذلك عبر تسهيل الوصول لمنصة رقمية تضم محتوى أدبيا مسموعا متنوعا في جميع مجالات المعرفة الأدبية، وبقوالب عصرية تم تنفيذها بالتعاون مع شركاء محليين وعالمين.[7]

أماكن المبادرة

وستكون هذه الخيارات القرائية والسمعية متاحة للجمهور في أماكن التنزه العامة، وأماكن الانتظار في مدينة الرياض، ومدينة جدة، والمنطقة الشرقية، على أن تُتاح في المرحلة الثانية من إطلاقها في وسائل سيارات النقل والأجرة للاستماع إلى المحتوى الأدبي في أثناء الرحلة، أما المرحلة الثالثة فستشهد توسعاً للمبادرة على مستوى جميع مناطق السعودية.[7]

وتُمثّل مبادرة «الأدب في كل مكان» جانباً من جهود هيئة الأدب والنشر والترجمة الرامية إلى تعزيز ثقافة القراءة وجعلها نمط حياة لجميع أفراد المجتمع، مع ما يتضمنه ذلك من نشر للمؤلفات والقصص والكتب للمبدعين السعوديين على أوسع نطاق جماهيري، دعماً لانتشار الكتاب والناشر والمترجم السعودي، ولتوسيع أوعية النشر للمستفيد النهائي بما يتواءم مع احتياجات السوق.[7]

ترجم

مبادرة أطلقتها هيئة الأدب والنشر والترجمة عام 2020 تزامناً مع الاحتفال باليوم العالمي للترجمة (30 سبتمبر)،[8] وتهدف المبادرة لدعم الحراك الترجمة في السعودية، وإثراء المحتوى العربي بالمواد المترجمة ذات القيمة العالية من مختلف اللغات، وتوثيق عرى التبادل الثقافي والمعرفي بين السعودية والعالم.[9]وفي نوفمبر 2023 انطلقت أعمال النسخة الثالثة من ملتقى الترجمة الدولي 2023، الذي تنظمه هيئة الأدب والنشر والترجمة، تحت شعار "محتوى عابر للثقافات"، بمشاركة خبراء محليين وعالميين، لتسلّط الضوء على التواصل الحضاري العالمي من خلال تبادل المحتوى الثقافي، وإبراز أهمية مهنة الترجمة، ودورها البنّاء في ربط الثقافات والحضارات، وذلك بمقر جامعة الملك سعود – مبنى قاعة الاحتفالات والمعارض (طالبات).[10]

وفي ديسمبر 2023 و بدعم من مبادرة "ترجم" التابعة لهيئة الأدب والنشر والترجمة في السعودية وتزامناً مع الاحتفال باليوم العالمي للغة العربية، صدرت الترجمة الإيطالية لكتاب "المعلقات العشر- الشعر العربي قبل الإسلام".[11]

الشريك الأدبي

أطلقت هيئة الأدب المبادرة في مارس 2021م، وتهدف إلى عقد شراكات أدبية مع المقاهي التي تشارك في ترويج الأعمال الأدبية بشكل مبتكر وأقرب لمتناول المجتمع للمساهمة في رفع الوعي الثقافي بشكل مباشر.[12]

في يونيو 2022، أعلنت هيئة الأدب والنشر والترجمة، النسخة الثانية من مبادرة "الشريك الأدبي"، حيث بلغت الجوائز 900 ألف ريالٍ سعودي. كما أعلنت الهيئة في الحفل الختامي عن فوز 8 مقاهٍ بلقب الشريك الأدبي الأفضل.[13] في سبتمبر 2023، أعلنت هيئة الأدب والنشر والترجمة عن النسخة الثالثة من مبادرة الشريك الأدبي، حيث تم اختيار 80 مقهًى بمختلف مناطق المملكة، من أصل 190 مقهًى. كما تضاعف عدد الشركاء بنسبة 200% عن النسخة الأولى، و100% عن النسخة الثانية.[14]

قافلة الورد

فعالية ثقافية أطلقتها الهيئة في أكتوبر 2021م، وتهدف إلى تعزيز الثقافة الأدبية في المجتمع وجعل الأدب جزء من حياة الفرد، واستقطبت الهيئة نخبة من الأدباء والفنانين والمؤثرين ليكونوا جزء من ذلك العمل الوطني بإثراء المحتوى الخاص بكل فعالية حسب تخصصاتهم، وأقيمت في عدد من مناطق السعودية.[15][16]

ملتقى الترجمة

أقيم الملتقى للمرة الأولى في ديسمبر 2021م،[17] ويهدف تسليط الضوء على واقع نشاط الترجمة، والمشاكل والتحديات التي يواجهها المترجمون، وتضمن الملتقى ورش عمل تدريبية لصقل مهارات المتدربين، كما سيصاحب الملتقى معرض للجهات الممارسة للترجمة على المستوى المحلي والدولي.[18]

(4 نوفمبر 2023) انطلاق أعمال النسخة الثالثة من ملتقى الترجمة الدولي 2023، الذي تنظمه هيئة الأدب والنشر والترجمة، تحت شعار "محتوى عابر للثقافات والحضارات"، وذلك بمقر جامعة الملك سعود.[19]

مُسرّعة أدب الأطفال واليافعين

مبادرة مختصة في مجال أدب الأطفال واليافعين؛ تهدف إلى تمكين عدد 10 شركات ناشئة تعنى بتنمية وتطوير قدرات الأطفال واليافعين في كتابة ورسم ورواية القصص، ومختلف المهارات الأدبية، انطلقت في 20 ديسمبر 2021،[20] وفي يونيو 2022 كرمت هيئة الأدب والترجمة والنشر 10 مشروعات شاركت في المسرعة عملت لأشهر على تطوير نماذج العمل وتحسينها بمساعدة المختصين.[21]

مُسرّعة أعمال النشر

مباردة أعلنت عنها هيئة الأدب في27 يناير 2022،[22] وتهدف إلى تمكين 20 دار نشر سعودية في مجالات النشر المختلفة الورقي والإلكتروني.[23]

بابا طاهر

مسابقة أدبية أطلقتها هيئة الأدب في 20 يناير 2022 بهدف تشجيع فئات المجتمع من كبار وأطفال ويافعين على ممارسة الكتابة والتأليف،[24] وتسعى المسابقة إلى تسليط الضوء على أدب الأطفال واليافعين عبر مختلف أنواع الكتابة: (القصة، القصة المصورة (كومكس)، الرواية القصيرة)، وتحمل المسابقة اسم الرمز الوطني والأديب الرائد في أدب الأطفال السعودي طاهر زمخشري.[25]

برنامج النشر الرقمي

مبادرة تهدف لتشجيع النشر الرقمي للكتب بمسارات متعددة، ومنها مسار رقمنة الكتب الذي يقدم لدور النشر السعودية منحاً لتغطية تكاليف تحويل الكتب الورقية إلى كتب رقمية بصيغ قانونية. ويُقدم مسار التحويل الرقمي للكتب على مراحل بدأت في عام 2021 على أن تنتهي عام 2025، وستكون السنة الأولى خاصة بتحويل الكتب النصية فقط.[26]

هاكاثون الترجمة

نظمت هيئة الأدب والنشر والترجمة هاكاثون الترجمة في الفترة من 8 إلى 11 أكتوبر 2022 بعنوان «ترجمة الثقافة في عصر الذكاء الاصطناعي: تحديات وحلول»، وشارك فيه 40 فريقاً بإجمالي 120 متسابقاً، ويتكون كل فريق من ثلاثة أفراد متخصصين في مجالات: اللغات والترجمة، والبرمجة وتقنية المعلومات، والتصميم. وتنافس المتسابقون على جائزة 200 ألف ريال.[27]

الوكيل الأدبي

في ديسمبر 2022 أعلنت هيئة الأدب والنشر والترجمة عن أسماء 9 وكلاء أدبيين، و4 وكالات، ضمن مبادرتها الوكيل الأدبي التي تهدف إلى الترخيص للوكلاء الأدبيين، والوكالات الأدبية، ليكونوا ممثلين للكتاب والمؤلفين، ويتخذوا دور الوسيط بينهم وبين الجهات المستفيدة من نتاجهم الفكري.[28] ومبادرة الوكيل الأدبي مبادرة أعلنت عنها الهيئة في عام 2021.[29]

قيمة أدبية من السعودية إلى العالم

في فبراير 2023، أطلقت هيئة الأدب والنشر والترجمة، مهرجان الكتاب والقراء، تحت شعار "قيمة أدبية من السعودية إلى العالم"، بالمنطقة الشرقية، خلال المدة من 23 فبراير حتى 11 مارس 2023، حيث شملت 5 مواقع، هي: كورنيش الدمام، وكورنيش الخبر، وكورنيش القطيف، ومعرض الظهران إكسبو، ومركز الملك عبد العزيز الثقافي العالمي "إثراء".[30]

اليوم العالمي للقصة القصيرة

في 14 فبراير 2023، احتفلت هيئة الأدب والنشر والترجمة باليوم العالمي للقصة القصيرة، الذي يصادف 14 فبراير من كل عام، حيث شملت المبادرة مسارين، هما:[31]

  • "ق.ق"، وتعني القصص القصيرة، وهي عبارة عن منصة إلكترونية، تحتضن مجموعةً كبيرةً من القصص.
  • "سحابة أدب"، عبر توفير محتوًى أدبيٍّ مسموع باللغتين، العربية والإنجليزية.

استراتيجيات ترجمة الشعر

في فبراير 2023، نظّمت هيئة الأدب والنشر والترجمة، لقاءً افتراضيًّا بعنوان: "استراتيجيات ترجمة الشعر"، تمَّ فيه مناقشة تاريخ ترجمة الشعر، ومنهجيته، وأثره على التبادل المعرفي والثراء الثقافي. وتم فيه أيضًا، مناقشة مفاتيح الترجمة الشعرية وأبوابها، وما تتضمنه من خطوات، بدايةً من الشذرات والمقاطع والقصائد القصيرة.[32]

سيرة ذاتية للنشر

أعلنت هيئة الأدب والنشر والترجمة في مارس 2023، ممثلةً بقطاع النشر، وبالتزامن مع معرض الشرقية للكتاب 2023، عن إصداره الورقي والرقمي الجديد، بعنوان "سيرة ذاتية للنشر"، ويلخّص فيه ملامح الصناعة وبوادرها الأولى. حيث يستقصي الكتاب محطات النشر وأشكاله وأدواته، ويرسم مسارًا متطوّرًا بالتوازي مع رحلة النشر، وارتباطها القديم بالإنسان، كونها أهمّ طرق التبادل المعرفي بين الشعوب والحضارات منذ القِدم.[33]

الإبداع الأدبي

في 6 مايو 2023، أعلنت هيئة الأدب والنشر والترجمة، إطلاق "مسابقة الإبداع الأدبي"، التي تستهدف طلاب الجامعات، لاكتشاف المتميزين في الكتابة الإبداعية، بمختلف المجالات الأدبية. حيث استهدفت هيئة الأدب والنشر والترجمة من خلال هذه المسابقة، إبراز المواهب الأدبية، وتحفيز الإنتاج الأدبي، عن طريق الدعم والتمكين المادي وغير المادي.[34]

معرض المدينة المنورة للكتاب 2023

في 18 مايو 2023، نظمت هيئة الأدب والنشر والترجمة، معرض المدينة المنورة للكتاب 2023، بمركز الملك سلمان الدولي للمعارض والمؤتمرات بالمدينة المنورة. غطى المعرض مدة 10 أيام، مختلفَ المجالاتِ الأدبية والمعرفية والعلمية، حيث شهد أكثر من 300 دار نشر، محلية وعربية ودولية.[35]

صناعة المانجا

أطلقت هيئة الأدب والنشر والترجمة، بالتعاون مع شركة مانجا للإنتاج، البرنامجَ التدريبيّ "صناعة المانجا"، الممتد من 12 يونيو 2023 إلى 1 فبراير 2024 في مدينة الرياض، حيث يستهدف البرنامجُ الموهوبين وهواة المانجا. يمر البرنامج بثلاث مراحل ومسابقتين، وتستهدف هيئة الأدب والنشر والترجمة عبر هذا البرنامج، مواكبة الانتشار الواسع لهذا النوع من الصناعة.[36]

توطين ألعاب الفيديو

في يوليو 2023، ناقشت هيئة الأدب والنشر والترجمة، في لقاء افتراضي مفتوح بعنوان "توطين ألعاب الفيديو"، أهميةَ تعريب هذا المجال، والوقوف على الصعوبات التي تواجه المطوّرين، من حيث سلامة اللغة وصحتها. كما تطرق اللقاء الى مناقشة إدراج لغة "الضاد" في الألعاب، حيث إن الفئة العمرية المناسبة لممارسة ألعاب الفيديو، تبدأ من 3 سنوات إلى عمر غير محدود.[37]

الدراسات البحثية في أدب الأطفال واليافعين

في سبتمبر 2023، أعلنت هيئة الأدب والنشر والترجمة عن "مبادرة الدراسات البحثية في أدب الأطفال واليافعين"، دعمًا لمجتمع الباحثين، إذْ تحث المبادرة على تفعيل الحِراك البحثي والنقدي.[38]

معلقة 45

في 16 سبتمبر 2023، أطلقت هيئة الأدب والنشر والترجمة، مسابقةً تلفزيونيةً للشعر العربي، تحت عنوان "معلّقة 45". تُركز المسابقة على ثلاث فئات رئيسة، هي: الشعر الموزون (العمودي - التفعيلة)، والشعر الشعبي، والشعر الحر. وتُعد مسابقة "مُعلّقة 45" أول مسابقة شعرية سنوية من نوعها، تجمع كبرى المؤسسات الثقافية في العالم العربي.[39]

مهرجان الكتّاب والقرّاء

أقيم في عسير من الفترة 4 إلى 10 يناير 2024 مهرجان "الكتّاب والقرّاء" في نسخته الثانية والذي أقامته هيئة الأدب والنشر والترجمة وسط مركز الأمير سلطان الحضاري في مدينة خميس مشيط للاحتفاء بالثقافة والأدب العربي والعالمي. وقدّم المهرجان برنامجاً ثقافياً شاملاً ينطلق من الأدب إلى مختلف القطاعات الثقافية لتشجيع الزوار على تجربة الأنشطة الإبداعية التي تشمل جلسات حوارية، وقصائد بين الطرق ومنطقة الأطفال والمغامرين الصغار، ومساحة العروض السينمائية، وعروض لفرق الفنون التراثية،[40] وحديقة المطل "الفناء"، وممشى الأدب، والجداريات التي ستزين الممشى بالتعاون مع بلدية محافظة خميس مشيط.[41]

مراجع

  1. editor20 (4 فبراير 2020). "مجلس الوزراء يوافق على إنشاء 11 هيئة برئاسة وزير الثقافة". صحيفة المواطن الإلكترونية. مؤرشف من الأصل في 2020-02-04. اطلع عليه بتاريخ 2020-02-04. {{استشهاد ويب}}: |الأخير= باسم عام (مساعدة)صيانة الاستشهاد: أسماء عددية: قائمة المؤلفين (link)
  2. الرياض، مكة- (4 فبراير 2020). "الهيئات الجديدة تدير القطاع الثقافي السعودي وتدعم الممارسين". Makkah. مؤرشف من الأصل في 2020-02-05. اطلع عليه بتاريخ 2020-02-05.
  3. ""معرض الثقافة السعودية" في باريس يبهر زواره بـ"المخطوطات"". مؤرشف من الأصل في 2023-12-10.
  4. "ثقافي / وزارة الثقافة.. جهود متواصلة لتعزيز الهوية الوطنية وبناء قطاع ثقافي مستدام وكالة الأنباء السعودية". www.spa.gov.sa. مؤرشف من الأصل في 2019-10-01. اطلع عليه بتاريخ 2019-10-01.
  5. Limited، Elaph Publishing. "تشكيل مجلس إدارة هيئة الأدب والنشر والترجمة في السعودية". @Elaph. مؤرشف من الأصل في 2020-07-16. اطلع عليه بتاريخ 2020-07-28.
  6. "وزارة الثقافة تعلن إعادة تشكيل مجالس إدارة 10 هيئات ثقافية". جريدة المدينة. 7 مارس 2024. مؤرشف من الأصل في 2024-03-15. اطلع عليه بتاريخ 2024-03-07.
  7. "هيئة الأدب في السعودية تطلق مبادرة "الأدب في كل مكان"". العربية. 17 ديسمبر 2021. مؤرشف من الأصل في 2021-12-17. اطلع عليه بتاريخ 2021-12-19.
  8. "هيئة الأدب والنشر والترجمة تعلن مبادرة ترجم". صحيفة الاقتصادية. 1 أكتوبر 2020. مؤرشف من الأصل في 2022-07-16. اطلع عليه بتاريخ 2022-07-16.
  9. "مبادرة ترجم". هيئة الأدب والنشر والترجمة. مؤرشف من الأصل في 2022-06-19. اطلع عليه بتاريخ 2022-07-16.
  10. "انطلاق أعمال ملتقى الترجمة الدولي 2023 في الرياض". مؤرشف من الأصل في 2023-11-09.
  11. الشرق (20 ديسمبر 2023). ""المعلقات الشعرية" إلى الإيطالية بمبادرة "ترجم" السعودية". Asharq News. مؤرشف من الأصل في 2023-12-25. اطلع عليه بتاريخ 2023-12-24.
  12. هي، مجلة. "تعرفوا على مبادرة "الشريك الأدبي" التي أطلقتها هيئة الأدب والنشر والترجمة". www.hiamag.com. مؤرشف من الأصل في 2022-10-13. اطلع عليه بتاريخ 2022-07-16.
  13. https://www.alriyadh.com/2016040 نسخة محفوظة 2023-11-01 على موقع واي باك مشين.
  14. ""الأدب والنشر" تختار 80 مقهىً للمشاركة في مبادرة الشريك الأدبي بنسختها الثالثة". مؤرشف من الأصل في 2023-09-13. اطلع عليه بتاريخ 2023-11-01.
  15. شعرية، أمسيات. "أمسيات شعرية". engage.moc.gov.sa. مؤرشف من الأصل في 2022-07-01. اطلع عليه بتاريخ 2022-07-16.
  16. "«هيئة الأدب» تنظِّم فعالية «قافلة الورد»". www.al-jazirah.com. مؤرشف من الأصل في 2022-07-16. اطلع عليه بتاريخ 2022-07-16.
  17. "هيئة الأدب والنشر والترجمة تعلن عن تنظيم "ملتقى الترجمة" ديسمبر المقبل". صحيفة الاقتصادية. 8 نوفمبر 2021. مؤرشف من الأصل في 2021-11-08. اطلع عليه بتاريخ 2022-07-16.
  18. الترجمة، ملتقى. "ملتقى الترجمة". engage.moc.gov.sa. مؤرشف من الأصل في 2022-07-01. اطلع عليه بتاريخ 2022-07-16.
  19. "مؤتمر الفلسفة". engage.moc.gov.sa. مؤرشف من الأصل في 2022-07-01. اطلع عليه بتاريخ 2022-07-16.
  20. واليافعين، مسرعة أدب الأطفال. "مسرعة أدب الأطفال واليافعين". engage.moc.gov.sa. مؤرشف من الأصل في 2022-07-01. اطلع عليه بتاريخ 2022-07-16.
  21. "فوز 10 مشروعات بمسرعة أدب الأطفال واليافعين". صحيفة مكة. 29 يونيو 2022. مؤرشف من الأصل في 2022-07-03. اطلع عليه بتاريخ 2022-07-16.
  22. "مسرعة أعمال النشر". engage.moc.gov.sa. مؤرشف من الأصل في 2022-07-01. اطلع عليه بتاريخ 2022-07-16.
  23. "هيئة الأدب والنشر والترجمة تطلق مسرعة أعمال النشر.. وهذه أهدافها ومزاياها | مجلة سيدتي". www.sayidaty.net. مؤرشف من الأصل في 2022-02-06. اطلع عليه بتاريخ 2022-07-16.
  24. طاهر، منصة بابا. "منصة بابا طاهر". engage.moc.gov.sa. مؤرشف من الأصل في 2022-07-10. اطلع عليه بتاريخ 2022-07-16.
  25. aldhass@، عبدالله الدهاس (مكة المكرمة) (22 يناير 2022). "«هيئة الأدب» تطلق مسابقة «بابا طاهر» لأدب الأطفال". Okaz. مؤرشف من الأصل في 2022-04-16. اطلع عليه بتاريخ 2022-07-16.
  26. الرقمي، برنامج النشر. "برنامج النشر الرقمي". engage.moc.gov.sa. مؤرشف من الأصل في 2022-07-09. اطلع عليه بتاريخ 2022-07-16.
  27. OKAZ_online@، «عكاظ» (الرياض) (12 أكتوبر 2022). "«هاكاثون الترجمة» يناقش ابتكار حلول تقنية لنشر المحتوى الثقافي". Okaz. مؤرشف من الأصل في 2022-10-12. اطلع عليه بتاريخ 2022-10-13.
  28. "هيئة الأدب السعودية تعتمد 9 وكلاء و 4 وكالات أدبية ضمن مبادرة "الوكيل الأدبي" | مجلة سيدتي". www.sayidaty.net. مؤرشف من الأصل في 2022-12-24. اطلع عليه بتاريخ 2022-12-22.
  29. alma3e@، علي فايع (أبها) (16 أبريل 2021). "الوكيل الأدبي.. هيئة طموحه وأدباء غير متفائلين". Okaz. مؤرشف من الأصل في 2022-12-22. اطلع عليه بتاريخ 2022-12-22.{{استشهاد ويب}}: صيانة الاستشهاد: أسماء عددية: قائمة المؤلفين (link)
  30. "الأول من نوعه.. انطلاق "مهرجان الكتاب والقراء" في 5 مواقع بالشرقية". مؤرشف من الأصل في 2023-06-17. اطلع عليه بتاريخ 2023-11-01.
  31. "إطلاق". مؤرشف من الأصل في 2023-02-15. اطلع عليه بتاريخ 2023-11-01.
  32. https://www.alriyadh.com/1999930 نسخة محفوظة 2023-11-01 على موقع واي باك مشين.
  33. ""الأدب" تصدر كتاب "سيرة ذاتية للنشر" تزامنًا مع معرض الشرقية للكتاب 2023". مؤرشف من الأصل في 2023-03-07. اطلع عليه بتاريخ 2023-11-01.
  34. "تستهدف طلاب الجامعات". مؤرشف من الأصل في 2023-05-23. اطلع عليه بتاريخ 2023-11-01.
  35. https://www.alarabiya.net/saudi-today/2023/05/09/%D9%85%D8%B9%D8%B1%D8%B6-%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%AF%D9%8A%D9%86%D8%A9-%D8%A7%D9%84%D9%85%D9%86%D9%88%D8%B1%D8%A9-%D9%84%D9%84%D9%83%D8%AA%D8%A7%D8%A8-%D9%8A%D9%86%D8%B7%D9%84%D9%82-%D9%81%D9%8A-18-%D9%85%D8%A7%D9%8A%D9%88 نسخة محفوظة 2023-05-23 على موقع واي باك مشين.
  36. "تستهدف الموهوبين والهواة.. "هيئة الأدب " تطلق النسخة الثانية من "صناعة المانجا"". مؤرشف من الأصل في 2023-06-18. اطلع عليه بتاريخ 2023-11-01.
  37. https://www.alriyadh.com/2020946 نسخة محفوظة 2023-07-04 على موقع واي باك مشين.
  38. https://maaal.com/archives/202309/%D8%A3%D8%AF%D8%A8%D8%A7%D8%A1-%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%AF%D9%8A%D9%86%D8%A9-%D9%8A%D8%AA%D9%81%D8%A7%D8%B9%D9%84%D9%88%D9%86-%D9%85%D8%B9-%D8%A5%D8%B9%D9%84%D8%A7%D9%86-%D9%87%D9%8A%D8%A6%D8%A9-%D8%A7/ نسخة محفوظة 2023-11-01 على موقع واي باك مشين.
  39. "هيئة الأدب والنشر والترجمة تُطلق مسابقة "معلقة 45" على القناة الثقافية احتفاءً بالشعر العربي". مؤرشف من الأصل في 2023-11-01. اطلع عليه بتاريخ 2023-11-01.
  40. ""الفنون التراثية" تخطف أنظار زوار مهرجان الكُتّاب والقُراء بعسير". مؤرشف من الأصل في 2024-01-06.
  41. "إقبال واسع على مهرجان "الكتّاب والقرّاء" في عسير". مؤرشف من الأصل في 2024-01-05.

وصلات خارجية

  • أيقونة بوابةبوابة أدب
  • أيقونة بوابةبوابة السعودية
  • أيقونة بوابةبوابة ثقافة
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.