تاريخ روما (مومسن)

تاريخ روما (بالألمانية: Römische Geschichte)‏ هو تاريخ متعدد المجلدات لروما القديمة كتبه تيودور مومسن (1817–1903). تم نشره في الأصل من قبل رايمر وهيرتزل من لايبزيغ، في ثلاثة مجلدات خلال الفترة 1854-1856، وتناول العمل الجمهورية الرومانية. وصدر كتاب لاحق يتعلق بمقاطعات الإمبراطورية الرومانية. نُشر مؤخرًا كتاب آخر عن الإمبراطورية، أُعيد بناؤه من ملاحظات المحاضرات. حازت المجلدات الثلاثة الأولى على استحسان واسع النطاق عند نشرها؛ في الواقع، " التاريخ الروماني جعل مومسن مشهورًا في يوم واحد".[1] لا يزال هذا العمل مقروءًا ويتم الاستشهاد به بشكل مؤهل، وهو العمل الأكثر شهرة لمومسن. تم الاستشهاد بهذا العمل على وجه التحديد عندما حصل مومسن على جائزة نوبل.[2]

منشأ

ثيودور مومسن في عام 1863.

جاءت كتابة التاريخ في أعقاب إنجازات مومسن السابقة في دراسة روما القديمة. لم يكن هو نفسه مصممًا على كتابة التاريخ، لكن الفرصة سنحت له في عام 1850 أثناء وجوده في جامعة لايبزيغ حيث كان مومسن أستاذًا خاصًا للقانون يبلغ من العمر 32 عامًا. "تمت دعوتي لإلقاء محاضرة عامة أثناء وجودي في لايبزيغ، وألقيت خطابًا حول جراتشي. وكان الناشران رايمر وهيرتزل حاضرين، وبعد يومين طلبوا مني كتابة تاريخ روماني لسلسلتهم."[3] بعد أن تم فصله من الجامعة بسبب أنشطته الثورية، وافق مومسن على اقتراح النشر "جزئيًا من أجل كسب رزقي، وجزئيًا لأن العمل يروق لي كثيرًا".[4]

حدد الناشرون أن العمل يركز على الأحداث والظروف، ويتجنب مناقشة العملية العلمية. في حين أنهم أرادوا بالتأكيد عملًا أكاديميًا يحظى باحترام كبير ليناسب سلسلتهم المشهورة حول التاريخ، كان كارل رايمر وسولومون هيرزل يبحثان أيضًا عن عمل يتمتع بالجدارة الأدبية التي يمكن الوصول إليها وجذب الجمهور المتعلم. بصفته عالمًا، كان مومسن طرفًا نشطًا في التطورات الحديثة التي تم إحرازها في الدراسات الرومانية القديمة. ومع ذلك، كان لدى مومسن أيضًا بعض الخبرة كصحفي. ربما يتمكن من أن يصبح مؤلفًا أكاديميًا مشهورًا.[5] "لقد حان الوقت لمثل هذا العمل"، كتب مومسن إلى زميل في الدراسات الرومانية، "من الضروري أكثر من أي وقت مضى أن نقدم لجمهور أوسع نتائج أبحاثنا".[6][7]

نشر

في الأصل

في الأصل، تم تصور التاريخ على أنه عمل مكون من خمسة مجلدات، يغطي التاريخ الروماني منذ بدايته حتى الإمبراطور دقلديانوس (284–305). نُشرت المجلدات الثلاثة الأولى، التي غطت أصل روما خلال سقوط الجمهورية، وانتهت بإصلاحات يوليوس قيصر، في أعوام 1854 و1855 و1856، تحت عنوان " الجيش الرومي".[8]

احتفظت هذه المجلدات الثلاثة الأولى من (Römische Geschichte) بشعبيتها في ألمانيا، حيث نُشرت ثماني طبعات خلال حياة مومسن.[9] وبعد وفاته عام 1903، صدرت ثماني طبعات ألمانية إضافية.[10]

مجلدات لاحقة

تم تأجيل المجلد الرابع المخطط له والذي يغطي التاريخ الروماني في ظل الإمبراطورية في انتظار إكمال مومسن لعمل مكون من 15 مجلدًا على النقوش الرومانية. تطلبت هذه المهمة خدماته كباحث وكاتب ومحرر، وهو الأمر الذي شغل مومسن لسنوات عديدة. بعد تأخيرات متكررة، تم التخلي عن المجلد الرابع المتوقع، أو على الأقل لم يتم نشره؛ ربما فقدت مخطوطة مبكرة في حريق.[11][12]

على الرغم من عدم وجود "المجلد الرابع"، فقد أعد مومسن في عام 1885 مجلدًا آخر عن التاريخ الروماني القديم. وصفت المقاطعات الإمبراطورية. في ألمانيا تم نشر هذا العمل في المجلد الخامس من كتابه (Römische Geschichte).[13] يناقش مومسن في ثلاثة عشر فصلاً المقاطعات المختلفة للإمبراطورية الرومانية، كل منها كموضوع مستقل.[14] لم يكن هناك سرد مستمر للأحداث السياسية، وغالبًا ما تكون درامية، كما كان الحال في رواية مومسن الشعبية والمتسلسلة زمنيًا عن الجمهورية الرومانية في مجلداته الثلاثة الأولى.[15] الترجمة الإنجليزية كانت بعنوان مقاطعات الإمبراطورية الرومانية من قيصر إلى دقلديانوس.[16]

في عام 1992، تم إصدار طبعة "معاد بناؤها" لما كان من الممكن أن يكون "المجلد الرابع" المفقود لمومسن عن الإمبراطورية.[17] وقد استند إلى مذكرات المحاضرات المكتشفة حديثًا لاثنين من طلاب مومسن: سيباستيان هنسل (الأب) وبول هنسل (الابن).[18] قام الزوجان هينسل بتدوين ملاحظات عن المحاضرات حول سياسة الإمبراطورية الرومانية التي ألقاها البروفيسور مومسن في جامعة برلين من عام 1882 إلى عام 1886. اكتشفها ألكسندر ديماندت في عام 1980 في مكتبة مستعملة في نورمبرغ. كما حررت بواسطة باربرا ديماندت وألكسندر ديماندت، وأسفرت الملاحظات الى النص الألماني "المعاد بنائه"، (Römische Kaisergeschichte).[19]

باللغة الإنجليزية

وكانت الترجمات الإنجليزية المعاصرة من عمل ويليام بوردي ديكسون، الذي كان حينها أستاذ اللاهوت في جامعة جلاسكو. تم نشر المجلدات الألمانية الثلاثة الأولى (التي تحتوي على خمسة "كتب") خلال الفترة من 1862 إلى 1866 بواسطة أر. بنتلي وابنه، لندن.[20] على مدار عدة عقود، قام البروفيسور ديكسون بإعداد المزيد من الإصدارات الإنجليزية لهذه الترجمة، مواكبًا مراجعات مومسن باللغة الألمانية. [21] أخيرًا، تم نشر ما يقرب من مائة طبعة وطبعة جديدة من الترجمة الإنجليزية.[22][23]

في عام 1958، تم إعداد مختارات من "الكتابين" الأخيرين لكتاب التاريخ المكون من ثلاثة مجلدات بواسطة ديرو أ. سوندرز وجون إتش. كولينز لنسخة إنجليزية أقصر.[24] تم اختيار المحتوى لتسليط الضوء على رواية مومسن عن الصراعات الاجتماعية والسياسية على مدى عدة أجيال والتي أدت إلى سقوط الجمهورية الرومانية.[25] يقدم الكتاب، المزود بشروح جديدة وترجمة منقحة، ملخصًا يكشف عن التسلسل الزمني التاريخي. يظهر مومسن بكل دقة وهو يروي الدراما السياسية الخطيرة ويلقي الضوء على مضامينها؛ يُختتم الكتاب بوصفه المطول لنظام الحكم الجديد الذي يحمل علامة يوليوس قيصر.[26]

وفيما يتعلق بـ "المجلد الخامس" لمومسن عام 1885 عن المقاطعات الرومانية، بدأ البروفيسور الدكتور ديكسون فوري بالإشراف على ترجمته. وفي عام 1886 ظهرت باسم مقاطعات الإمبراطورية الرومانية. من قيصر إلى دقلديانوس.[27]

تمت إعادة بناء المجلد الرابع المفقود لمومسن من ملاحظات الطلاب وتم نشره في عام 1992 تحت عنوان (Römische Kaisergeschichte). وسرعان ما تمت ترجمته إلى اللغة الإنجليزية بواسطة كلير كرويزل تحت عنوان "تاريخ روما في عهد الأباطرة".[28]

مراجعة المحتويات

جمهورية

مع بعض الاستثناءات، يروي مومسن في كتابه (Römische Geschichte 1854–1856) تسلسلًا زمنيًا مباشرًا للأحداث والظروف التاريخية. غالبًا ما يكون شديد اللهجة، فهو يصف بعناية الأعمال السياسية التي يقوم بها الأبطال، ويوضح النتائج المباشرة، ويرسم آثارًا على المستقبل، بينما يسلط الضوء على المجتمع المتطور الذي يحيط بهم. التسلسل الزمني لمحتويات كتبه الخمسة (في مجلداته الثلاثة الأولى) مختصر:

مجلس الشيوخ الروماني ( شيشرون يهاجم كاتيلينا، 63 قبل الميلاد). لوحة جدارية من القرن التاسع عشر في مجلس الشيوخ الإيطالي في قصر ماداما.

تم تلخيص الخطوط العريضة لسرد مومسن الطويل والمكثف أحيانًا عن الجمهورية الرومانية عند منح جائزة نوبل عام 1902 في خطاب ألقاه سكرتير الأكاديمية السويدية.[29] في البداية، كانت قوة روما مستمدة من صحة عائلاتها، على سبيل المثال، ارتبطت طاعة الروماني للدولة بطاعة الابن لأبيه.[30] من هنا، ينشر مومسن بمهارة اللوحة الضخمة لتطور روما الطويل من المدينة الريفية إلى العاصمة العالمية. وكان المصدر المبكر للاستقرار والفعالية هو الدستور الذي تم الحفاظ عليه بعناد. على سبيل المثال، تعامل مجلس الشيوخ المُصلح المكون من الأرستقراطيين والعامة بشكل عام مع الشؤون العامة للدولة المدينة بطريقة مشرفة.[31]

الخطوط العريضة للدستور الروماني.

ومع ذلك، فإن التوسع الكبير لروما والتحولات التي نتجت عنه عملت على تقويض النظام القديم. وتدريجيًا، أصبحت المؤسسات القديمة غير قادرة على مواجهة الظروف الجديدة والصعبة بشكل فعال، وعلى أداء المهام المدنية المطلوبة.[32] وأصبحت السيادة المزعومة للكوميتيا (مجلس الشعب) مجرد وهم، يمكن استغلاله من قبل الدهماويين لتحقيق أغراضهم الخاصة.[33] وفي مجلس الشيوخ، بدأت الأوليغارشية الأرستقراطية القديمة تفسد بسبب الثروة الهائلة المستمدة من الغزو العسكري وعواقبه؛[34] ولم تعد تخدم غرضها الوظيفي بشكل جيد، وفشلت في تلبية المطالب الجديدة المفروضة على روما، وسيسعى أعضاؤها بأنانية إلى الحفاظ على الامتيازات الموروثة ضد التحدي والانتقال المشروعين.[35] لقد أساءت الرأسمالية غير الوطنية في كثير من الأحيان استخدام سلطتها في السياسة والمضاربات غير المسؤولة. أصبح الفلاحون الأحرار[36] يتعرضون للضغط بسبب المطالب المتنافسة للمصالح القوية؛ وبناءً على ذلك، بدأت أعداده في التضاءل، مما أدى في النهاية إلى إعادة هيكلة التجنيد في الجيش، وأدى لاحقًا إلى عواقب وخيمة على الكومنولث بأكمله.[37]

تمثال نصفي لسولا في ميونيخ جليبتوتيك.

علاوة على ذلك، بدأ التغيير السنوي للقناصل (الرئيسان التنفيذيان الرومانيان) يؤثر سلبًا على الإدارة المتسقة لقواتها المسلحة، ويضعف فعاليتها، خاصة في الفترة التي أعقبت الحروب البونيقية. وفي النهاية أدى ذلك إلى إطالة أمد القيادات العسكرية في الميدان. ومن ثم، أصبح جنرالات الجيش الروماني مستقلين بشكل متزايد، وقادوا الجنود الموالين لهم شخصيًا.[38] بدأ هؤلاء القادة العسكريون يكتسبون القدرة على الحكم بشكل أفضل من المؤسسات المدنية غير الفعالة. باختصار، لم تكن القدرات السياسية للسلطة المدنية متناسبة مع الاحتياجات الفعلية للدولة الرومانية. ومع تزايد قوة روما وامتدادها، تطور الوضع السياسي الذي قد يكون فيه هيكل القيادة المطلق الذي يفرضه القادة العسكريون في القمة، على المدى الطويل، أكثر نجاحًا في كثير من الحالات على المدى الطويل ويسبب فوضى ومشقة أقل للمواطنين من الفاسدين والمحتالين. حكم غير كفؤ من قبل الأوليغارشية المكونة من العائلات القديمة المتنازعة التي تسيطر فعليًا على الحكومة.[39] كان هذا هو هدفه عندما استولى أوبتيمات المحافظ، القائد الروماني النبيل سولا (138-178)، على سلطة الدولة بالقوة العسكرية؛ ومع ذلك فقد سعى دون نجاح دائم إلى إعادة نبل مجلس الشيوخ إلى سلطته السابقة.[40]

وسرعان ما عاد عدم الاستقرار السياسي، وأصبحت الاضطرابات الاجتماعية هي القاعدة غير المقبولة. تم التخلي عن التجديد المحافظ لمؤسسات الجمهورية وتفكيكه. في نهاية المطاف، ظهر النصر الحاسم الذي حققه يوليوس قيصر الذي لا مثيل له في الحرب الأهلية (100-44)، والذي أعقبه براعته التنفيذية وإصلاحاته ذات التوجه العام، كخطوة ضرورية ومرحب بها إلى الأمام نحو حل الهزيمة المؤسفة والدموية في روما. هذا، في السرد الدرامي لثيودور مومسن.[41][42][43]

يوليوس قيصر، وجه القطعة:النصر على يد فينوس بالصولجان، الوجه الأخر صورة ديناريوس.

يقدم الفصل قبل الأخير من كتاب مومسن الخطوط العريضة لبرنامج "بناء الأمة" الذي بدأه قيصر بعد فوزه. تم إصلاح المؤسسات، وأصبحت المناطق العديدة التي تحكمها روما أكثر توحيدًا في التصميم، كما لو كانت مستعدة لإمبراطورية مستقبلية ستستمر لعدة قرون. هذا خلال السنوات الخمس والنصف الأخيرة من حياة قيصر. تضمن عمله في فن الحكم ما يلي: التهدئة البطيئة للصراع الحزبي، مع المعارضة الجمهورية الكامنة والمعبر عنها بشكل عرضي؛ توليه لقب الإمبراطور (رفض التاج، مع استمراره كديكتاتور منذ عام 49)، مع عودة مجلس الشيوخ إلى مجلس استشاري، واللجنة الشعبية كهيئة تشريعية مطيعة، على الرغم من أنه يمكن وضع القانون بمراسيمه وحدها؛ توليه السلطة على الضرائب والخزانة، وعلى حكام المقاطعات، وعلى العاصمة؛ والسلطة القضائية العليا (المحاكمة والاستئناف) على النظام القانوني الجمهوري المستمر، مع اختيار القاضي من بين أعضاء مجلس الشيوخ أو إكواتيس، ومع ذلك ظلت المحاكم الجنائية فاسدة بسبب الاقتتال الداخلي بين الفصائل؛ القيادة العليا للجيش الروماني المتحلل، والذي أعيد تنظيمه وظل تحت السيطرة المدنية؛ إصلاح المالية الحكومية، ووضع الميزانية فيما يتعلق بالدخل والنفقات، وتوزيع الذرة؛ تعزيز السلام المدني في روما من خلال السيطرة على "الأندية" الإجرامية، وشرطة المدينة الجديدة، ومشاريع البناء العامة.[44] مشاكل لا تطاق: انتشار العبودية، واختفاء المزارع العائلية، وإسراف الأثرياء وفجورهم، والفقر المدقع، والمضاربة، والديون؛ إصلاحات قيصر: تفضيل الأسر، ضد الغائبين، تقييد الكماليات، تخفيف الديون (ولكن ليس الإلغاء كما طالب الشعبالإفلاس الشخصي للديون غير القابلة للسداد استبدال الاستعباد من قبل الدائنين، قوانين الربا، بناء الطرق، توزيع الأراضي الزراعية العامة بطريقة جراتشي المعتدلة وقانون البلديات الجديد. يكتب مومسن: "[يمكننا] أن نستنتج أن قيصر بإصلاحاته اقترب من مقياس ما كان ممكنًا كما أُعطي لرجل دولة وروماني قادم".[45]

كوريا جوليا في المنتدى الروماني، مقر مجلس الشيوخ الإمبراطوري.

فيما يتعلق بالمقاطعات الرومانية، تم وصف سوء الحكم السابق والنهب المالي الذي ارتكبه عملاء الحكومة الرومانية والتجار الرومان؛ استبدلت إصلاحات قيصر الحكام الرومان شبه المستقلين بأولئك الذين يختارهم الإمبراطور ويشرف عليهم عن كثب، مع تخفيض الضرائب؛ وجد أن القمع الإقليمي بسبب المخاوف الخاصة كان أكثر صعوبة في الاعتقال. إلغاء الفكرة الشعبية السابقة للمقاطعات باعتبارها "ممتلكات ريفية" يتم استغلالها لصالح روما. استمرت الخدمات الممنوحة لليهود في المستعمرات اللاتينية. الانضمام الثقافي لللاتين والهيلينيين؛ "لقد تحولت إيطاليا من سيدة الشعوب الخاضعة إلى أم الأمة الإيطالية الهيلينية المتجددة." تم إجراء التعداد السكاني لسكان البحر الأبيض المتوسط في عهد روما؛ ترك الدين الشعبي خاليًا من معايير الدولة الإضافية. مواصلة تطوير مرسوم البريتور، وخطط تدوين القانون. وإصلاح العملة الرومانية والأوزان والمقاييس؛ وإنشاء التقويم اليولياني. يعلق مومسن قائلاً: "إن السرعة والدقة الذاتية التي تم بها تنفيذ الخطة تثبت أنها قد تم التأمل فيها بعناية لفترة طويلة وتم تسوية جميع أجزائها بالتفصيل". "ربما كان هذا هو معنى الكلمات التي سُمعت وهي تسقط منه - أنه"عاش بما فيه الكفاية".[46][47]

الاستثناءات من التسلسل الزمني المباشر هي الاستطرادات الدورية في سرده، حيث يقوم مومسن بإدراج فصول منفصلة، كل منها مخصص لواحد أو أكثر من مجموعة من المواضيع المحددة، على سبيل المثال:

  • "الدستور الأصلي لروما" ( الكتاب الأول، الفصل الخامس)؛
  • "الأتروسكان" (الكتاب الأول، الفصل التاسع).
  • "القانون والعدالة" (الكتاب الأول، الفصل الحادي عشر).
  • "الدين" (الكتاب الأول، الفصل الثاني عشر).
  • "الزراعة والتجارة والتجارة" (الكتاب الأول، الفصل الثالث عشر).
  • "القياس والكتابة" (الكتاب الأول، الفصل الرابع عشر).
  • " محكمة العوام والنظام العشري" ( الكتاب الثاني ، الفصل الثاني).
  • "القانون – الدين – النظام العسكري – الوضع الاقتصادي – الجنسية" (الكتاب الثاني،القصل الثامن).
    كابيتولين وولف مع المؤسسين الأسطوريين رومولوس وريموس.
  • " الفن والعلم" (الكتاب الثاني، الفصل التاسع).
  • " قرطاجة" ( الكتاب الثالث، الفصل الأول).
  • " الحكومة والمحكومون" (الثالث، الفصل الحادي عشر).
  • " إدارة الأراضي ورأس المال" (الثالث، الفصل الثاني عشر).
  • "الإيمان والأخلاق" (الثالث ، الفصل الثالث عشر).
  • " الأدب والفن" (الثالث، الفصل الرابع عشر).
  • "شعوب الشمال" ( الكتاب الرابع ، الفصل الخامس).
  • "الكومنولث واقتصاده" (الرابع، الفصل الحادي عشر).
  • "الجنسية، الدين، التعليم" (الرابع، الفصل الثاني عشر).
  • " الجمهورية القديمة والملكية الجديدة" ( الكتاب الخامس ، الفصل الحادي عشر).
  • "الدين والثقافة والأدب والفن" (الخامس، الفصل الثاني عشر).
ثيودور مومسن في عام 1881

تم الاعتراف بخبرة مومسن في الدراسات الرومانية من قبل أقرانه على أنها واسعة وعميقة، على سبيل المثال، اتجاهه لمشروع النقوش اللاتينية القديمة،[48] وعمله في لهجات إيطاليا القديمة،[49] المجلة التي بدأ تخصيصها للعملات الرومانية,[50] ومجلداته المتعددة (Staatsrecht) عن التاريخ الطويل للقانون الدستوري في روما،[51][52] ومجلداته عن القانون الجنائي الروماني (Strafrecht)[53] تسرد ببليوغرافيته 1500 عمل.[54][55]

مقاطعات

مقاطعات الإمبراطورية الرومانية (1885، 1886) تحتوي على ثلاثة عشر فصلاً، وهي: شمال إيطاليا، إسبانيا، بلاد الغال، ألمانيا، بريطانيا، نهر الدانوب، اليونان، آسيا الصغرى، الفرات وفرثية، سوريا والأنباط، اليهودية، مصر، والمقاطعات الإفريقية. بشكل عام، يصف كل فصل الجغرافيا الاقتصادية للمنطقة وشعبها، قبل تناول كيفية تكيف النظام الإمبراطوري مع خصوصياته. فيما يتعلق بالشمال، غالبًا ما يتم التأكيد على الإدارة العسكرية؛ بينما في الشرق، ينصب التركيز أكثر على الثقافة والتاريخ.

ربع الطريق في "مقدمته" القصيرة للمقاطعات يعلق مومسن على تراجع روما، العاصمة: "تشبه الدولة الرومانية في هذا العصر شجرة عظيمة، جذعها الرئيسي، أثناء اضمحلاله، محاطة بفروع قوية تشق طريقها نحو الأعلى".[56] هذه البراعم هي المقاطعات التي يصفها هنا.

إمبراطورية

دقلديانوس (245–313، r.284–305)
قسطنطين (272-337).

تم نشر المجلد الرابع المفقود لمومسن، كما أعادت باربرا ديماندت وألكسندر ديماندت بنائه من ملاحظات المحاضرات، باسم (Römische Kaisergeschichte) في عام 1992. وهكذا ظهر بعد سنوات عديدة من المجلد الثالث (1856) والمجلد الخامس (1885). يحتوي على ثلاثة أقسام متساوية الحجم تقريبًا.

القسم الأول مرتب ترتيبًا زمنيًا حسب الإمبراطور: أغسطس (44 ق.م - 14م)؛ تيبيريوس (14-37)؛ جايوس كاليجولا (37–41); كلوديوس (41-54)؛ نيرو (54-68); عام الأباطرة الأربعة (68–69)؛ فيسباسيان (69-79).

أما فصول القسم الثاني فكانت بعنوان: مقدمة عامة؛ السياسة الداخلية واحد؛ الحروب في الغرب. الحروب على نهر الدانوب. الحروب في الشرق. السياسة الداخلية إثنان.

القسم الثالث: مقدمة عامة؛ الحكومة والمجتمع; تاريخ الأحداث [هذا القسم الفرعي الأطول، مرتبة حسب الأباطرة]: دقلديانوس (284–305)؛ قسطنطين (306–337)؛ أبناء قسطنطين (337–361)؛ جوليان وجوفيان (355-364)؛ فالنتينيان وفالنس (364-378)؛ من ثيودوسيوس إلى ألاريك (379-410).[57]

يحتوي هذا العمل المنقذ على ثروة كبيرة من المواد، حيث يسير المرء على خطى مؤرخ بارع. ومع ذلك، ربما بسبب طبيعته مثل ملاحظات محاضرات الطلاب المعاد بناؤها، فإنه غالبًا ما يفتقر إلى النقاط الدقيقة في التكوين الأدبي والأسلوب، وبالطبع الدافع السردي للمجلدات الثلاثة الأصلية.[58] ومع ذلك فمن الجيد أن نتذكر أن الطلاب المشاركين هنا في تدوين ملاحظات المحاضرة كانوا أنفسهم أشخاصًا بارعين، وكان أحد المستمعين والمسجلين أبًا ناضجًا بالفعل.[59]

تصورات رومانية

لاحظ العديد من الكتاب قدرة مومسن على تفسير الشخصية والشخصية.[60][61] النقاط البارزة التالية مستمدة من تصورات مومسن لشخصيات روما القديمة، وهي: هانيبال، وسكيبيو الأفريقي، والأخوة جراتشي، وماريوس، ودروسوس، وسولا، وبومبي، وكاتو، وقيصر، وشيشرون.

  • حنبعل (247-183). من قرطاجة، وليس من روما، وهو في الواقع عدو لدود لروما، كما عرفه الشعب الروماني. لم يترك لنا أي كاتب بونيقي وصفًا له، بل فقط "أعدائه" سواء كانوا يونانيين أو رومان. يخبرنا مومسن أن "الرومان اتهموه بالقسوة، والقرطاجيين بالجشع". "صحيح أنه كان يكره" ويعرف "كيف يكره" وأن "الجنرال الذي لم ينقصه المال والمدخرات لا يمكن أن يكون أقل من الطمع. ولكن على الرغم من أن الغضب والحسد والخسة قد كتبوا تاريخه، فقد كتبوا تاريخه". لم تكن قادرة على تشويه الصورة النقية والنبيلة التي تقدمها." خدم والده حملقار في قرطاج كجنرال في الجيش. "لقد قضى شباب حنبعل في المعسكر". عندما كان صبيًا يمتطي حصانًا، أصبح "فارسًا شجاعًا بأقصى سرعة". في جيش والده قام "بأول أعماله العسكرية تحت عين والده". وفي هسبانيا أمضى والده سنوات في بناء مستعمرات لقرطاجة لمهاجمة روما منها؛ لكن الابن رأى أباه "يسقط إلى جانبه في المعركة". في عهد صهره صدربعل، قاد حنبعل سلاح الفرسان بشجاعة وذكاء؛ ثم اغتيل صدربعل. وبواسطة "صوت رفاقه" تولى حنبعل قيادة الجيش وهو في التاسعة والعشرين من عمره. "سأوافق على هذا، أنه جمع بين الكمال النادر والحماس والحذر والطاقة." جعلته "مهارته الابتكارية" "مغرمًا باتخاذ طرق فريدة وغير متوقعة؛ وكانت الكمائن والحيل من جميع الأنواع مألوفة لديه". لقد درس الشخصية الرومانية بعناية. "من خلال نظام تجسس لا مثيل له - كان لديه جواسيس منتظمين حتى في روما - ظل على علم بمشاريع عدوه." غالبًا ما كان يُرى متنكرًا. ومع ذلك، فإن أي شيء فعله في الحرب "لا يمكن تبريره في ظل الظروف، ووفقاً للقانون الدولي في ذلك الوقت". "إن القوة التي كان يمارسها على البشر تظهر من خلال سيطرته التي لا تضاهى على جيش من الأمم المختلفة والألسنة المتعددة - وهو الجيش الذي لم يتمرد عليه أبدًا في أسوأ الأوقات." بعد الحرب، خدم حنبعل رجل الدولة في قرطاج لإصلاح دستور الدولة المدينة. في وقت لاحق كمنفى مارس نفوذه في شرق البحر الأبيض المتوسط. "لقد كان رجلاً عظيماً، أينما ذهب كان يلفت أنظار الجميع."
  • شيبيون الأفريقي (235-183). توفي والده الجنرال الروماني في الحرب في هسبانيا. قبل سنوات كان ابنه بوبليوس كورنيليوس سكيبيو (لاحقًا الأفريقي) قد أنقذ حياته. وبما أنه لم يعرض أحد أن يخلف والده، فقد عرض الابن نفسه. قبلت اللجنة الشعبية الابن للأب، "كل هذا ترك انطباعا رائعا لا يمحى على المواطنين والمزارعين في روما". بوبليوس سكيبيو "هو نفسه متحمس" للآخرين، وبالتالي "ألهم الحماس". وافق مجلس الشيوخ الروماني على مجرد أطربون عسكري يخدم بدلاً من القاضي أو القنصل، أي والده. "لم يكن واحدًا من القلائل الذين بطاقتهم وحديدهم سيجبرون العالم على اتباع مسارات جديدة والتحرك فيها لعدة قرون، أو الذين على أي حال يمسكون بزمام القدر لسنوات حتى تدور عجلاته فوقهم". وعلى الرغم من أنه انتصر في المعارك وانتصر على الأمم، وأصبح رجل دولة بارزًا في روما، إلا أنه لم يكن الإسكندر أو القيصر. "ومع ذلك فإن سحراً خاصاً يحيط بشكل ذلك البطل الرشيق؛ فهو محاط، كما لو كان بهالة مبهرة يتحرك فيها سكيبيو دائماً بسذاجة وبراعة ممتزجين". حماسته أثلجت القلب، لكنه لم ينس السوقة، ولم يتخلف عن حساباته. "ليس ساذجًا بما يكفي لمشاركة الجمهور إيمانه بإلهاماته ولكنه مقتنع تمامًا في السر بأنه رجل مفضل لدى الآلهة بشكل خاص." كان ليقبل مجرد أن يكون ملكًا عاديًا، لكن دستور الجمهورية كان ينطبق حتى على الأبطال من أمثاله. " واثق من عظمته لدرجة أنه لم يعرف شيئًا عن الحسد أو الكراهية، كان يعترف بفضائل الآخرين بلطف، ويغفر أخطاء الآخرين برأفة." بعد انتصاره على حنبعل في معركة زاما في نهاية الحرب، أطلق عليه لقب الأفريقي . لقد كان ضابطًا عسكريًا ممتازًا، ودبلوماسيًا رفيع المستوى، ومتحدثًا بارعًا، يجمع بين الثقافة الهيلينية والرومانية. "لقد فاز بقلوب الجنود والنساء، وأبناء وطنه والإسبان، ومنافسيه في مجلس الشيوخ وخصمه القرطاجي الأكبر. وسرعان ما تردد اسمه على شفاه الجميع، وكان نجمه الذي بدا أنه مقدر له أن ينتصر". تحقيق النصر والسلام لبلاده". ومع ذلك، يبدو أن طبيعته تحتوي على "خليط غريب من الذهب الحقيقي والبهرج اللامع". وقيل إنه وضع "الموضة للنبلاء في الغطرسة والبحث عن الألقاب وكسب العملاء". في سياساته، سعى سكيبيو الأفريقي "إلى الحصول على الدعم لمعارضته الشخصية وشبه الأسرية لمجلس الشيوخ". ومع ذلك، لم يكن ديماغوجيًا، فقد ظل راضيًا عن أن يكون مجرد "أول سطو على روما".
  • تيبيريوس جراكوس (163-133). كان جده لأمه سكيبيو الأفريقي. كان والده تيبيريوس قنصلًا مرتين، وكان رجلًا قويًا عند وفاته عام 150. رفضت الأرملة الشابة كورنيليا "امرأة بارزة ومثقفة للغاية" الزواج من ملك مصري لتربية أطفالها. لقد كانت "امرأة بارزة ومثقفة للغاية".[62] ابنها الأكبر تيبيريوس سيمبرونيوس جراكوس "في جميع علاقاته وآرائه وكان ينتمي إلى الدائرة السكيبيونيكية" ويشاركها "ثقافتها الدقيقة والشاملة" التي كانت يونانية ورومانية. "كان تيبيريوس" ذو شخصية جيدة وأخلاقية، ولطيف المظهر وهادئ، ويبدو أنه مناسب لأي شيء وليس لإثارة الجماهير." في ذلك الوقت، نوقش الإصلاح السياسي على نطاق واسع بين الأرستقراطيين. ومع ذلك فإن مجلس الشيوخ كان يتجنب ذلك دائمًا. أعلن تيبيريوس للإصلاح. ربما كان دافعه شخصيًا هو حادثة أثناء عمله باحثًا مع الجيش في حملة في هسبانيا: حيث نجا من محنة رهيبة بسبب علاقاته بالنخبة. لقد تغذى الخطباء الهيلينيون على المُثُل الإصلاحية لهذا "الشاب المستقيم والفخور". "عندما أصبحت نواياه معروفة ولم تكن هناك حاجة إلى الموافقة على الأصوات، واستدعت العديد من اللافتات العامة حفيد الأفريقي للتفكير في الفقراء وخلاص إيطاليا". في عام 134 أصبح منبرًا للشعب. "إن العواقب المخيفة لسوء الحكم السابق، والانحلال السياسي والعسكري والاقتصادي والأخلاقي للبورجيات، كانت في ذلك الوقت عارية ومفتوحة أمام أعين الجميع ولذلك اقترح غراكوس فور توليه منصبه، إصدار قانون زراعي." وكان الهدف من الإصلاح الزراعي هو إفادة أصحاب الحيازات الصغيرة، وإعادة الرخاء إلى "المزارعين الأحرار" في إيطاليا؛ كانت تتعلق بأراضي الدولة الريفية التي كانت في الواقع مملوكة لفترة طويلة لعائلات ثرية من روما وحلفائها اللاتينيين. يبدو أن قانونه المقترح قد حصل على دعم مجلس الشيوخ، ولكن تم رفضه فعليًا من قبل منبر آخر يعمل نيابة عن ملاك الأراضي الرومان الأقوياء؛ تم نقض مشروع القانون مرتين. ثم تحول تيبيريوس جراكوس إلى مجلس الشعب، الذي عزل المنبر المخالف وأصدر بنفسه قانون الإصلاح الزراعي.[63]
كورنيليا وأولادها: تيبيريوس وجايوس جراكوس والكبرى سيمبرونيا.

"كانت روما في هذه الفترة يحكمها مجلس الشيوخ . أي شخص قام بإجراء من الإدارة ضد أغلبية مجلس الشيوخ قام بثورة. لقد كانت ثورة ضد روح الدستور، عندما قدم جراكوس مسألة الملكية إلى الشعب؛ والثورة وأيضًا ضد حق النقض التريبيوني." كما أن مجلس الشعب كان عبارة عن حشد كبير هائج وغير صالح لتمرير التشريعات. ومع ذلك فقد أصبح حكم مجلس الشيوخ فاسداً إلى الحد الذي يجعل الشخص الذي سيحل محله "قد يفيد الكومنولث أكثر مما يلحق به الضرر". الذي ببساطة لم يكن يعرف ماذا كان يفعل." قبض الأرستقراطيون الغاضبون من مجلس الشيوخ على جراتشوس وضربوه بالهراوات حتى الموت؛ ومات معه 300 مصلح آخر. ثم وحد مجلس الشيوخ صفوفه قائلاً إن تيبيريوس جراكوس "كان يرغب في الاستيلاء على التاج".[64]

ومع ذلك، سُمح للجنة الأراضي التي كلفها قانون تيبيريوس الإصلاحي بالاجتماع وتمكنت لعدة سنوات من زيادة عدد صغار المزارعين الذين يمتلكون أراضيهم بشكل كبير. لعب سكيبيو أميليانوس (184-129)، وهو صهر وحفيد سكيبيو أفريكانوس بالتبني وبالتالي ابن عم غراشي، دورًا غامضًا. كان جنديًا جيدًا، وخطيبًا جيدًا، وجديرًا بالثقة، ومعروفًا بالاستقامة الثابتة، وقد وضعته سياسته بين الطبقة الأرستقراطية والإصلاحيين. ضد الأوليغارشية، قدم الاقتراع إلى الإجراءات الجنائية أمام المحاكم الشعبية. ومع ذلك، فقد عارض في الأغلب إصلاحات الأراضي؛ "سواء كان ذلك صوابًا أو خطأً، بدا له العلاج أسوأ من المرض". في نهاية المطاف، وبالنيابة عن ملاك الأراضي اللاتينيين المتحالفين، أثر على إنهاء لجنة الأراضي. ونتيجة لذلك، اغتيل هو أيضًا، ربما على يد أحد مصلحي الأراضي.[65]

جايوس جراكوس أمام كونسيليوم بيليس .
  • جايوس جراكوس (154-121). كان جايوس الأخ الأصغر لتيبيريوس جراكوس، والابن الثاني لكورنيليا. وضع جايوس لنفسه مشروع إصلاح النظام الدستوري لمجلس الشيوخ وشعب روما.[66]
جايوس ماريوس . تمثال نصفي في جلبتتيك في ميونيخ.
  • جايوس ماريوس (157-86). "ابن عامل يومي فقير" في قرية إيطالية، نشأ ماريوس "على المحراث". انضم إلى الجيش في أقرب وقت ممكن. نظرًا لقدرته ومظهره الجميل، خدم خلال الحملات في هسبانيا وأصبح ضابطًا في سن 23 عامًا. عند عودته إلى الوطن، خطط للعمل في الجيش، ولكن بغض النظر عن جدارته "لم يتمكن من الوصول إلى تلك المناصب السياسية، التي أدت وحدها إلى المناصب العسكرية العليا، دون ثروة ودون علاقات. وقد حصل الضابط الشاب على كل من المضاربات التجارية المحظوظة ومن خلال نقابته". مع عذراء من عشيرة جوليي الأرستقراطية القديمة." في عام 115 شغل منصب القاضي وفي عام 107 كان قنصلًا. ثم قاد جيشا في أفريقيا. وكان يخدم تحت قيادته سولا، الذي استولى على يوغرطة مما أنهى الحرب. مرة أخرى، أصبح ماريوس قنصلًا لأربع فترات متتالية غير مسبوقة (104-101)، قاد خلالها جيشًا في جرمانيا إلى النصر. " رجل شجاع ومستقيم، أقام العدالة بنزاهة"، وكان "غير قابل للفساد". " منظم ماهر وجنرال قادر، أبقى الجندي تحت الانضباط وفي نفس الوقت فاز بمشاعره وماريوس نظر إلى العدو بجرأة في وجهه وانضم إليه في القضية المناسبة وقت." لم يكن رجلاً يتمتع "بقدرة عسكرية بارزة"، بل كان يتمتع "بسمعة هذه القدرة".[67]

"أخذ ماريوس مكانًا يتمتع بشرف لا مثيل له بين القنصليين والمنتصرين. لكنه لم يكن الأفضل في هذا الصدد بالنسبة للدائرة اللامعة. ظل صوته قاسيًا وعاليًا، ونظرته جامحة، كما لو كان لا يزال يرى من قبل له ليبيون أو سمبريون، وليس زملاء ذوي تربية جيدة ومعطرين وكان الافتقار إلى الثقافة السياسية أمرًا لا يغتفر وما كان يمكن اعتباره قنصلًا كان جاهلًا جدًا بالآداب الدستورية حتى يظهر في زي منتصر "زي في مجلس الشيوخ! وفي نواحٍ أخرى أيضًا، تشبثت به الشخصية العامة. فهو لم يكن فقط - وفقًا للعبارات الأرستقراطية - رجلًا فقيرًا، ولكن ما هو أسوأ من ذلك، مقتصد، وعدو مُعلن لكل الرشوة والفساد. بعد لم يكن لطيفًا في التعامل مع الجنود، لكنه كان مولعًا بأكوابه ولم يكن يعرف فن إقامة الولائم، وكان لديه طباخ سيء.وكان من المحرج بالمثل أن القنصل لا يفهم شيئًا سوى اللاتينية ويرفض المحادثة باللغة اليونانية وهكذا ظل طوال حياته مواطنًا منبوذًا بين الأرستقراطيين.[68]

ماريوس، "مزارع بالميلاد وجندي بالميل"، بدأ حياته على أنه لم يكن ثوريًا. ومع ذلك، فإن "الهجمات العدائية للطبقة الأرستقراطية دفعته بلا شك إلى معسكر خصومهم" حيث "وجد نفسه سريعًا يرتقي" كزعيم شعبي جديد. "اعترف الرجال ذوو الجودة بخدماته" في تحقيق انتصارات عسكرية حاسمة. ومع ذلك، "كان يتمتع بشعبية أكبر بين الناس من أي شخص قبله أو بعده، وكان يتمتع بشعبية كبيرة على حد سواء بسبب فضائله وأخطائه، وبسبب عدم اهتمامه غير الأرستقراطي بما لا يقل عن خشونته الفظيعة؛ وقد أطلق عليه الجمهور لقب رومولوس الثالث". وفي الوقت نفسه، "اضطهدت الحكومة البائسة الأرض بشدة أكثر مما فعل البرابرة". فيما يتعلق بماريوس، "الرجل الأول في روما، المفضل لدى الشعب وأوكل مهمة إنقاذ روما مرة أخرى." لقد تحركت "شغفه الحسي". ومع ذلك، فإن "الأحداث السياسية في العاصمة كانت بالنسبة لهذا الريفي والجندي غريبة وغير متناسبة: فهو كان يتحدث بالسوء بينما كان يأمر بشكل جيد". وكان أكثر حزماً "أمام الرماح والسيوف" وسط "تصفيق وهسهسة". "إذا لم يخدع توقعات حزبه" و"إذا لم يكن مخلصًا لإحساسه بالواجب، فعليه التحقق من سوء إدارة الشؤون العامة".[69]

ومع ذلك فإن جهوده في الإصلاح الاجتماعي كانت نهايتها سيئة للغاية. "لم يكن يعرف فن كسب خصومه، ولا فن إبقاء حزبه تحت الخضوع". لقد حرض البروليتاريا على ارتكاب أعمال غير لائقة تتجاوز القانون؛ ورغم أنه انكمش بنبل من الفائض، إلا أنه قبل النتائج. بمجرد أن أصبح "رجلًا شجاعًا" يتمتع بشعبية كبيرة، أصبح يُنظر إليه ببطء في ضوء مختلف، باعتباره "أضحوكة". وفي وقت لاحق، خلال فترة قنصليته السابعة عام 86، قُتل العديد من خصومه السياسيين. "لقد انتقم من المجموعة النبيلة بأكملها التي أزعجت انتصاراته وسممت هزائمه". من المؤسف أن ماريوس ظهر أخيرًا على أنه "الزعيم المجنون لعصابة من اللصوص المتهورة" مما أكسبه "كراهية الأمة بأكملها".[70]

ليفيوس دروسوس (ت.91). كان والده الذي يحمل نفس الاسم، يعمل كمنبر ولكن نيابة عن مجلس الشيوخ، قد رعى برامج منافسة و"تسبب في الإطاحة بغايوس غراكوس". كما كان للابن "آراء محافظة للغاية". "كان ينتمي إلى دائرة أعلى النبلاء ويمتلك ثروة هائلة؛ وكان أيضًا أرستقراطيًا حقيقيًا - رجل فخور للغاية". ومع ذلك فقد اتبع "القول الجميل، إن النبل يتضمن الوجوب". لقد ابتعد بشكل جدي عن "العبث" الشائع في مجتمع النخبة. "جدير بالثقة وصارم في الأخلاق، وكان محترمًا وليس محبوبًا بشكل صحيح" من قبل عامة الناس، "الذين كان بابه ومحفظته مفتوحين لهم دائمًا". في وقت لاحق أصبح منبر؛ مع تكشف الأحداث السياسية، وأصبح دروسوس أقل خصمًا وأكثر تلميذًا للراحل جايوس جراكوس. لقد دافع عن إصلاحات لمعالجة الفساد في المحاكم الناجم عن التجار العادلين (الذين قاموا بعد ذلك بدور القاضي)؛ وأضاف إلى هذا الإصلاح منح الجنسية الرومانية للإيطاليين. بعد الانتصار الواضح لهذه الإصلاحات في مجلس الشيوخ، ثم إلغائها، قُتل بينما كان لا يزال قوياً. بعد وفاته بدأت الحرب الاجتماعية في جميع أنحاء إيطاليا حول حقوق المواطنة.[71]

  • بومبيوس ماغنوس (106-48). كان والده بومبيوس سترابو، القنصل الذي حقق انتصارا في الحرب الاجتماعية. برز بومبي نفسه على المستوى العام خلال العشرينات من عمره تحت حكم سولا. لم يكن "مؤيدًا غير مشروط" ولا "معارضًا صريحًا" لسولا، الذي أطلق على بومبي لقب "العظيم" في البداية. كان بومبي الشاب سليم الجسم والعقل، ورياضيًا ماهرًا، وفارسًا ومبارزًا ماهرًا، وقد نال أوسمة عسكرية غير عادية واشادة عامة. "لسوء الحظ، لم تتوافق مواهبه العقلية بأي حال من الأحوال مع هذه النجاحات غير المسبوقة. لم يكن رجلاً سيئًا أو عاجزًا، بل كان رجلاً عاديًا تمامًا." كان "جنديًا ممتازًا" وكان "بدون أثر لأي مواهب عليا". كقائد كان بومبي حذرًا ولم يوجه "الضربة الحاسمة إلا عندما أثبت تفوقًا هائلاً". "كانت نزاهته لرجل ثري... غني جدًا بحيث لا يتحمل مخاطر خاصة، أو يلقي على نفسه عارًا واضحًا". سمعته بـ "النزاهة وعدم الاهتمام" لم تأت من فضيلته بقدر ما جاءت من مجلس الشيوخ المليء بالرذيلة. ومع ذلك، باعتباره مالكًا للأرض، كان منصفًا؛ لم ينضم إلى "المخططات المثيرة للاشمئزاز التي قامت فيها عظمة ذلك العصر" بتوسيع نطاقاتها من خلال التعدي على "جيرانهم الأكثر تواضعًا". رجل صالح "أظهر تعلقه بزوجته وأولاده". لقد كان "أول من خرج عن العادة الهمجية المتمثلة في إعدام الملوك الأسرى" في البلدان التي تحارب روما. "أصبح" وجهه الصادق "يضرب به المثل تقريبًا." ومع ذلك، وبأمر من سولا، تخلى بومبي عن زوجته الحبيبة ثم أمر فيما بعد بإعدام الجنود الموالين له، كل ذلك بسبب سولا والسياسة. لم يكن قاسياً، لكنه كان بارداً. رجل خجول، "كان يتحدث علنًا دون حرج؛ وكان بشكل عام حادًا، وقاسيًا، ومحرجًا في الجماع". "لأنه لم يكن أقل تأهيلاً من كونه رجل دولة". أهدافه غير مؤكدة، غير قادر على اتخاذ قرار بشأن الوسائل، قصير النظر، "كان معتادًا على إخفاء تردده وتردده تحت عباءة الصمت المهيب". وكثيراً ما "يخدع نفسه لأنه يخدع الآخرين". مثل ماريوس، "كان بومبيوس غير قادر من جميع النواحي على قيادة الحزب السياسي والحفاظ عليه معًا".[72]

كما ظل وضعه الاجتماعي الرفيع متناقضًا بشكل أساسي. كان متحالفًا مع الطبقة الأرستقراطية من خلال أسلافه القنصليين ومن خلال سولا، وكان يكره سولا شخصيًا وعمل ضد دستور سولان، وكانت عشيرة عائلته من سلالة حديثة ولم يتم قبولها بالكامل من قبل النبلاء. حافظ بومبي على روابطه مع الشعب الشعبي وانضم إلى قيصر في الحكم الثلاثي. ومع ذلك، على العكس من ذلك، كان مناسبًا تمامًا للارتباط بالأوليغارشية في مجلس الشيوخ بسبب "مظهره الخارجي الكريم، وشكلياته الرسمية، وشجاعته الشخصية، وحياته الخاصة المحترمة، وافتقاره إلى كل المبادرات" و"تواضعه، الذي يميزه كثيرًا". الأمثل الحقيقي". كانت هناك "علاقة" "تستمر في جميع الأوقات بين بومبيوس والبورجيس ومجلس الشيوخ". لكن بومبيوس رفض الانضمام. "استولى على قمة المجد الذي تسلقه بسرعة وسهولة خطيرة"، بدأ يقارن نفسه بالإسكندر الأكبر، وأعلى بكثير من أي عضو في مجلس الشيوخ. "كان موقفه السياسي منحرفًا تمامًا." كان متضاربا. "سخطًا عميقًا عندما لا ينحني الأشخاص والقوانين أمامه دون قيد أو شرط" ومع ذلك "يرتجف من مجرد التفكير في القيام بأي شيء غير دستوري". "لقد مرت حياته المضطربة بلا فرح في تناقض داخلي دائم". كان بومبي بالنسبة لمومسن "الأكثر تعبًا ونشاًا بين جميع الرجال العظماء الاصطناعيين". توفي قبل زوجته وابنه، عندما طعنه أحد جنوده القدامى من الخلف أثناء نزوله إلى الشاطئ في مصر. "من بين جميع الأجزاء المثيرة للشفقة، لا يوجد شيء أكثر إثارة للشفقة من المرور لأكثر من جزء واحد حقًا."[73]

كاتو يوتيسينسيس. الدينار الفضي صدر في 47-46.
  • كاتو يوتيسينسيس (95-46). وكان شقيق والدته المصلح ليفيوس دروسوس. كان جد والده الرقيب الشهير كاتو الأكبر (234-149). هنا، كان كاتو (يُسمى أيضًا "الأصغر") رجلًا نادرًا بين الطبقة الأرستقراطية، "رجلًا يتمتع بأفضل النوايا وذو إخلاص نادر"، لكنه دون كيخوتي وكئيب. على الرغم من كونه شريفًا وصامدًا وجادًا ومرتبطًا بقوة "بالبلد ودستوره الوراثي"، إلا أنه لم يكن لديه سوى القليل من الفهم العملي. كان من الممكن أن يكون كاتو، "الباهت الفكر، والمفتقر إلى العاطفة الحسية والأخلاقية"، قد جعل من "محاسب دولة مقبولًا". عندما يسير "في العاصمة الخاطئة كمواطن نموذجي ومرآة للفضيلة" فإنه "يوبخ" الخارجين عن الخط. كان سلفه كاتو الأكبر يعمل مزارعًا، وقد جعله غضبه خطيبًا؛ حامل المحراث والسيف، في السياسة "عادةً ما يكون حسه السليم الضيق، ولكن الأصلي والسليم، بمثابة مسمار في الرأس". ومع ذلك، قام كاتو الأصغر، مستوحى من مثال جده الأكبر، بعمل "صورة كاريكاتورية غريبة" له. رسمي وفلسفي، من أتباع الرواق، كان كاتو الأصغر يتحدث "بالحكمة المدرسية" وظهر على أنه "هذا السائر على السحابة في عالم الأخلاق المجردة". ومع ذلك، مثل أسلافه، بدأ "بالسفر سيرًا على الأقدام بدلاً من ركوب الخيل، وعدم الاهتمام، ورفض شارات التمييز كجندي"، ومثل الملك الأسطوري رومولوس ليظهر عاري الصدر. في "عصر بائس وجبان تمامًا، ظهرت شجاعته وفضائله السلبية بقوة مع الجمهور". بصفته "المحافظ الوحيد الذي يمتلك الموهبة والبصيرة، إن لم يكن يمتلك النزاهة والشجاعة على أي حال وسرعان ما أصبح بطل حزب أوبتيمت." ولم يفوت أي اجتماع لمجلس الشيوخ، و"طوال حياته كان يدقق في تفاصيل الميزانية العامة". لكن لسوء الحظ في السياسة كان ببساطة يفتقر إلى الحس السليم. يبدو أن تكتيكات كاتو لا تتكون من شيء أكثر من "وضع وجهه ضد كل من ينحرف" عن التعليم المسيحي التقليدي للأرستقراطية، والذي عمل بالطبع ضد الأوبتيمات بقدر ما كان ضدهم. لقد أثبت "دون كيشوت الأرستقراطي" بشخصيته وأفعاله أنهك سياسات مجلس الشيوخ.[74]

بعد انتصار قيصر في ثابسوس الذي أنهى الحرب الأهلية، اهتم كاتو برعاية فلول الجمهوريين في أوتيكا، ثم انتحر بالسيف. "لم يكن كاتو سوى رجل عظيم." ومع ذلك، فقد كان الرجل الوحيد الذي "دافع بشرف وشجاعة في الصراع الأخير عن النظام الجمهوري العظيم المحكوم عليه بالتدمير". "لقد لعب كاتو دورًا أكبر في التاريخ من العديد من الرجال الذين يفوقونه كثيرًا في الذكاء. وما يزيد من الأهمية العميقة والمأساوية لوفاته أنه كان هو نفسه أحمق؛ في الحقيقة، لم يكن دون كيشوت أحمقًا حتى هو شخصية مأساوية." ومع ذلك، ألهم كاتو الاحتجاج الجمهوري ضد انتصار قيصر، والذي "مزق مثل اللعاب كل ما يسمى بالطابع الدستوري الذي استثمر به قيصر مملكته"، وفضح "المصالحة بين جميع الأطراف" في ظل الإمبراطورية باعتبارها نفاقًا. "الحرب التي لا هوادة فيها التي شنها شبح الجمهورية الشرعية لعدة قرون" ضد الإمبراطورية، من كاسيوس وبروتوس إلى ثراسيا وتاسيتوس، كانت "حرب المؤامرات والأدب" هي إرث كاتو. بعد فترة وجيزة من وفاته، بدأت هذه "المعارضة الجمهورية" في "احترام كاتو كقديس" الذي كان في كثير من الأحيان "أضحوكة" و"فضيحة". "لكن أعظم علامات الاحترام هذه كان التكريم غير الطوعي الذي قدمه له قيصر، عندما قام باستثناء في الرأفة الازدراء" التي قدمها للمعارضين المهزومين. كاتو وحده طارد حتى ما بعد القبر "بهذه الكراهية النشطة التي اعتاد رجال الدولة العمليون أن يشعروا بها تجاه الخصوم الذين يعارضونهم من منطقة الأفكار التي يعتبرونها خطيرة وغير عملية بنفس القدر".[75]

شيشرون، نسخة من بيرتل ثورفالدسن، كوبنهاغن.

توليوس شيشرون (106-43). انتهازي، "اعتاد على مغازلة الديمقراطيين أحيانًا، وأحيانًا مع الأرستقراطيين، وتقديم خدماته كمدافع عن كل رجل مؤثر يخضع للمساءلة دون تمييز بين شخص أو حزب". كانت الثروة والتجارة في ذلك الوقت "مهيمنتين في المحاكم" وكان المحامي شيشرون قد جعل من نفسه بارعًا باعتباره "المحامي البليغ" و "البطل المهذب والذكي". لم يكن أرستقراطيًا، بل كان إنسانًا جديدًا؛ لم يكن ينتمي إلى أي حزب، لكنه أقام علاقات كافية بين المتفائلين والشعبيين على حد سواء. انتخب قنصلاً في عام 63، وتهرب من المسؤولية القانونية في مؤامرة كاتيلينا. "كرجل دولة بلا رؤية أو فكرة أو هدف، ظهر شيشرون على التوالي كديمقراطي، كأرستقراطي، وكأداة للحكم الثلاثي، ولم يكن أبدًا أكثر من مجرد أناني قصير النظر". "لقد كان شجاعًا في مواجهة الهجمات الوهمية، وقد هدم العديد من الجدران المصنوعة من الورق المقوى بضجيج عالٍ؛ ولم يقرر على الإطلاق أي أمر جدي، سواء في الخير أو الشر". في اللاتينية، "تكمن أهميته في إتقانه للأسلوب". ومع ذلك، كمؤلف، كان "هاوًا"، و"صحفيًا بأسوأ معنى لهذا المصطلح"، و"فقيرًا إلى أبعد الحدود في الأفكار". رسائله "تعكس الحياة الحضرية أو حياة الفيلا لعالم الجودة" لكنها تظل في جوهرها "قديمة وفارغة". بصفته خطيبًا، "لم يكن لدى شيشرون قناعة ولا شغف؛ ولم يكن سوى محامٍ". نشر مرافعاته أمام المحكمة. يمكن أن تكون خطبه "قراءة سهلة ومقبولة". لقد استخدم الحكاية لإثارة المشاعر، "لإحياء الأعمال الجافة" للقانون "من خلال الذكاء أو النكات التي تكون في الغالب من النوع الشخصي". ومع ذلك فإن "القاضي الجاد" سيجد مثل هذه "المزايا ذات القيمة المشكوك فيها للغاية" بالنظر إلى "افتقاره إلى التمييز السياسي في الخطب المتعلقة بالمسائل الدستورية والاستنتاج القانوني في خطب الطب الشرعي، والأنانية التي تنسى واجبها وعقم الفكر المروع". ومع ذلك، باعتباره "بوقًا" للسياسيين، "كان شيشرون مفيدًا نظرًا لموهبة محاميه في إيجاد سبب، أو كلمات على أية حال، لكل شيء".[77]

ومع ذلك، يعترف مومسن بأن أعمال شيشرون تلك التي يتم تقديمها في شكل "الحوار الأسلوبي" "لا تخلو من الجدارة". يحتوي دي أوراتوري وغيره من الكتابات البلاغية على "مخزون من الخبرة العملية في الطب الشرعي وحكايات الطب الشرعي من جميع الأنواع التي يتم عرضها بسهولة وبذوق رفيع، وفي الواقع تحل مشكلة الجمع بين التعليمات التعليمية والتسلية." تقدم أطروحة شيشرون دي ريبوبليكا فكرة شائعة آنذاك "أن الدستور الحالي لروما هو إلى حد كبير تنظيم الدولة المثالي الذي سعى إليه الفلاسفة". ومع ذلك فهو "مركب هجين فريد من التاريخ والفلسفة". بالاعتماد على اليونانيين في كل من الأفكار والأدوات الأدبية، يحتوي دي ريبوبليكا على "أصالة مقارنة، بقدر ما يظهر التفصيل في التلوين المحلي الروماني، والوعي الفخور بالحياة السياسية، والذي كان من المؤكد أن الرومان يحق لهم أن يشعروا به بالمقارنة مع اليونانيين. " في هذه الحوارات، يظهر المدافعون عن شيشرون وهم مجتمعون، بما في ذلك رجال دولة من الدائرة السبيونية ، الذين "يقدمون إطارًا حيويًا وفعالًا للمناقشة العلمية".[78]

تعليق أول

وصف الكتاب تاريخ مومسن بأنه تحويلي للأعمال السابقة في روما القديمة. لقد استخدم مصادر جديدة، على سبيل المثال، النقوش القديمة، من أجل الحصول على رؤى جديدة. كما كتب بطريقة جديدة. ومع ذلك، كانت وجهة نظره في حد ذاتها جديدة، نتاج حياته وعصره، وهي نظرة القرن التاسع عشر من أوروبا الوسطى. ومن وجهة نظر عصرنا الأخير، تقدم وجهة نظر القرن التاسع عشر نتيجة تبدو الآن وكأنها تشويه إلى حد ما. ومن ناحية أخرى، فإن نظرة كل فرد ستشمل بالضرورة رؤى فريدة من نوعها.[79]

مصادر جديدة

تبع مومسن جيل المؤرخ بارثولد نيبور، الذي حقق تقدمًا كبيرًا في الدراسات الرومانية.[80] رفع نيبور معايير البحث العلمي، وبذلك سلط الضوء على الافتقار إلى الدقة في الأعمال السابقة. وأصر على التحقيق في المصادر الأصلية. ومن خلال أسئلته الإدراكية، تحدى الأدب التاريخي اللاتيني واليوناني الباقي، وخاصة فيما يتعلق بروما الأولى. لقد غربله نيبور بعناية من أجل فصل ما يعكس الأحداث الفعلية بشكل حقيقي: القصص مصدرها أشخاص لديهم معرفة شخصية، بدلاً من الاختراعات التي تم إنشاؤها بعيدًا عن الحدث وتحتوي على معلومات مشبوهة، على سبيل المثال، الأسطورة أو الحكايات الشعبية المخلوطة تمامًا بالأسطورة والخيال. لقد اعتمد جزئيًا على مجال مصادر النقد الناشئ لإلقاء ضوء جديد على الكتابات القديمة.[81] لقد حظي تاريخ نيبور الروماني بإشادة كبيرة.[82][83]

بارثولد نيبور (1776–1831).

ومع ذلك، تفوق مومسن على نيبور. سعى مومسن إلى إنشاء فئة جديدة من الأدلة المادية التي يمكن بناء عليها وصف للتاريخ الروماني، أي بالإضافة إلى الأدب والفن. كانت النقوش اللاتينية العديدة الباقية، والتي غالبًا ما كانت على الحجر أو المعدن، ذات أهمية كبيرة. وشملت أيضًا الآثار الرومانية والمصنوعات اليدوية الرومانية المختلفة بدءًا من الفخار والمنسوجات إلى الأدوات والأسلحة. شجع مومسن على التحقيق المنهجي في هذه المصادر الجديدة، جنبًا إلى جنب مع التطورات المستمرة في فقه اللغة والتاريخ القانوني. كان هناك الكثير من العمل الجاري لتعزيز هذا البرنامج: تم جمع النقوش والتحقق من صحتها، وتم تنفيذ العمل في الموقع على الآثار، وإجراء الفحص الفني للأشياء. ومن خلال التوليف المنسق لهذه الدراسات المتنوعة، يمكن بناء نماذج تاريخية. ومن شأن مثل هذه النمذجة أن توفر للمؤرخين إطارًا موضوعيًا مستقلاً عن النصوص القديمة، يمكن من خلاله تحديد مدى موثوقيتها. المعلومات الموجودة في الأدبيات الباقية يمكن أن يتم فحصها لأول مرة بشكل صحيح للتأكد من قيمتها الحقيقية وتقييمها وفقًا لذلك.[84][85]

"ومن خلال اللغويات المقارنة، وعلم العملات، والكتابات، كان مومسن يحاول إنشاء مجموعة من المواد التي تتمتع بمكانة الأدلة الأرشيفية والتي من شأنها أن تكون بمثابة سيطرة على روايات الكتاب التاريخيين مثل ليفي وأبيان. لقد خضعت بالفعل للتدقيق من قبل علماء سابقين، وأهمهم بارثولد جورج نيبور (1776–1831) وكان أسلوب نيبور هو تطبيق مبادئ "نقد المصدر" لكشف التناقضات في الرواية التقليدية، و "ثم شرحها من خلال تطبيق النماذج التي تم تطويرها في ضوء تجربته الخاصة، على سبيل المثال، التجنيد الإجباري في مجتمع فلاحي. سعى عمل مومسن إلى إنشاء فئات جديدة تمامًا من الأدلة لاستخدام المؤرخ."[86]

حظي عمل مومسن بإشادة فورية وواسعة النطاق، لكن الثناء الذي حظي به لم يكن بالإجماع. "بينما استقبل الجمهور الكتاب بابتهاج، وأشهد العلماء على سعة الاطلاع التي لا تشوبها شائبة، انزعج بعض المتخصصين من رفض الفرضيات القديمة".[87] أغفل مومسن الكثير من الأساطير التأسيسية والحكايات الأخرى عن روما المبكرة، لأنه لم يتمكن من العثور على دليل مستقل للتحقق منها.[88] وهكذا تجاهل المجال العلمي الذي كان يبحث عن وجهة نظر متجانسة باستخدام الكتاب القدماء فقط. وبدلاً من ذلك، قدم كتاب (Mommsen Römische Geschichte) أحداثًا فقط من الأدب الباقي والتي يمكن التحقق منها بطريقة أو بأخرى مقابل المعرفة الأخرى المكتسبة في مكان آخر، على سبيل المثال، من النقوش أو فقه اللغة أو علم الآثار.

"الكتاب أذهل وصدم العلماء المحترفين بمعالجته الثورية للبدايات الضبابية لروما، حيث اكتسحت الأساطير القديمة للملوك والأبطال ومعها البنية النقدية المتقنة المشتقة من تلك الحكايات التي كتبها بارتولد نيبور، الذي اشتهر بأنه "كان المعلم الكبير للتاريخ الروماني آنذاك مقدسًا. لقد استبدل العمل النقدي لنيبور بنقد أكثر اختراقًا بكثير ومجموعة أعمق من الاستدلال."[89]

ويستمر العمل، بطبيعة الحال، في مسعى المعاصرين عبر الأجيال لفهم ما يمكن فهمه بشكل شرعي مما تبقى من العالم القديم، بما في ذلك أعمال المؤرخين القدماء. أن تكون على دراية بكيفية التعامل مع الأدلة القديمة، بطبيعة الحال، يتم تضمينه في التحدي.[90]

أسلوب الرواية

وكان هناك أكاديميون رفضوا لهجته. "لقد كان بالفعل عمل سياسي وصحفي وكذلك عالم". قبل كتابة التاريخ ، شارك مومسن في الأحداث التي وقعت خلال اضطرابات عام 1848 في ألمانيا، وهو عام من الثورات على مستوى أوروبا. كان يعمل في تحرير مجلة دورية تتعلق بالسياسة. أصبح مومسن لاحقًا عضوًا في المجلس التشريعي البروسي وفي نهاية المطاف في الرايخستاغ.[91] ويقال إن المقارنة الواضحة التي أجراها مومسن بين السياسة القديمة والسياسة الحديثة مشوهة، وأن أسلوبه المقتضب صحفي، أي أنه لا يرقى إلى المستوى الذي يجب أن يحققه الأكاديمي المحترف.

كتب مومسن عن لهجته الحداثية: "أردت أن أنزل القدماء من القاعدة الرائعة التي يظهرون عليها إلى العالم الحقيقي. ولهذا السبب كان على القنصل أن يصبح عمدة المدينة". أما عن حزبه فأجاب مومسن: "أولئك الذين عاشوا الأحداث التاريخية يرون أن التاريخ لا يُكتب ولا يُصنع بدون الحب والكراهية". بالنسبة للتحدي المتمثل في أنه كان يفضل الحياة السياسية ليوليوس قيصر، أشار مومسن إلى الفساد والخلل الوظيفي في الجمهورية المترنح: "عندما لا تستطيع الحكومة أن تحكم، فإنها تفقد شرعيتها، ومن لديه القدرة على الإطاحة بها لديه أيضًا الحق في الحكم". يمين." وأوضح كذلك أن دور القيصر يجب أن يعتبر أهون الشرين. "كما أن الكائن الحي أفضل من الآلة، فإن هذا هو حال كل دستور ناقص يمنح المجال لتقرير المصير الحر لأغلبية المواطنين بشكل لا نهائي [أفضل] من الحكم المطلق الأكثر إنسانية ورائعة؛ لأن أحدهما حي والآخر ميت". ". وبالتالي، فإن الإمبراطورية لن تجمع إلا شجرة بدون عصارة.[92]

أحزاب رومانية

"في جانب واحد مهم فقط"، يرى سوندرز وكولينز، "هل وقع مومسن في خطأ جسيم". ويشيرون إلى أن "معظم" العلماء انتقدوا مومسن لتصويره لنظام الحزب الروماني خلال أواخر الجمهورية. إنهم يعترفون بسهولة أن مجلس الشيوخ كان تحت سيطرة مجموعة متشددة من "الأرستقراطيين" أو "الأوليغارشية"، الذين احتكروا أيضًا المناصب الرئيسية في الحكومة، على سبيل المثال، القنصل، عن طريق الروابط العائلية، أو التحالف الزواجي، أو الثروة، أو الفساد. "يمكن القول أن هؤلاء الرجال قد شكلوا" حزبًا "بمعنى أن لديهم على الأقل وجهة نظر مشتركة - المحافظة العنيدة". لقد تنافسوا عبثًا فيما بينهم على "شرف" الدولة والجشع الشخصي، "وشكلوا مجموعات ومؤامرات فيما كان بمثابة لعبة خاصة". مثل هذا "سوء الحكم" الذي قام به مجلس الشيوخ أدى إلى تخريب روما، مما تسبب في مظالم وظلم طويل الأمد "أثار معارضة متفرقة، وأحيانًا ضخمة ويائسة. لكن المعارضة لم يتم تنظيمها أبدًا في حزب ولم يكن هناك تقليد سياسي واضح يمتد من غراتشي من خلال ماريوس إلى قيصر".[93][94]

تتناول الكلاسيكية ليلي روس تايلور هذه القضية على النحو التالي. شيشرون، للإشارة إلى هاتين المجموعتين السياسيتين المتنافستين، استخدم باستمرار الكلمة اللاتينية (Partes) "الأحزاب:باللغة العربية". كان شيشرون (106–43) شخصية رئيسية في السياسة الرومانية وكتب مجلدات عنها. في التمييز بين المجموعتين، استخدم المصطلحات اللاتينية الأمثل لمؤيدي نبلاء مجلس الشيوخ والمصطلحات الشعبية لمؤيدي النخبة من الديمقراطيين الشعبيين أو العوام. وتشير إلى المؤرخين الرومان سالوست (86–34) وليفي (59 قبل الميلاد – 17 بعد الميلاد) للحصول على تأكيد جزئي، وكذلك إلى الكتاب اللاحقين بلوتارخ (حوالي 46–120)، وأبيان (حوالي 95–165 تقريبًا). وديو (c.155-c.235)، ولاحقًا مكيافيلي (1469–1527).[95]

يقول البروفيسور تايلور إن هذه المجموعات السياسية المتنافسة كانت غير متبلورة تمامًا، كما كان مومسن يعلم جيدًا. في الواقع، عندما كتب مومسن كتابه "الجيش الروماني" (1854-1856)، كانت الأحزاب السياسية في أوروبا وأمريكا أيضًا غير متبلورة بشكل عام، حيث كانت غير منظمة وغير مركزة نسبيًا، وغائبة عن ولاء الأعضاء، وغالبًا ما كانت تفتقر إلى البرامج. ومع ذلك، في القرن العشرين، أصبحت الأحزاب الحديثة أكثر تنظيمًا مع سياسات دائمة، حتى أن مقارنتها بروما القديمة أصبحت أكثر ضعفًا. تصف مومسن:

"قدم ثيودور مومسن السياسات الحزبية للجمهورية الرومانية المتأخرة من حيث الصراع في عصره بين الليبرالية والرجعية الذي فاز بالمعركة في عام 1848. وقد حدد مومسن الرومان الأمثل مع اليونكرز البروسيين المكروهين وانضم إلى نفسه "مع قيصر ضدهم. لكنه أدرك تمامًا الافتقار إلى المبدأ أو البرنامج بين الشعبويين . لقد فهم جيدًا الطابع غير المتبلور لـ "الأحزاب" الرومانية. كانت الأحزاب التي عرفها في بروسيا وفي الولايات الألمانية الأخرى غير متبلورة تقريبًا."[96]

وكما يتابع البروفيسور تايلور، منذ أن كتب مومسن "تذاكر" الحزب الحديث و"خطوطه" الحزبية أصبحت أكثر انضباطًا، و"خضع معنى الحزب لتغيير جذري. وبالتالي فإن مصطلحات الحزب "الأمثل" و"الشعبي" مضللة للناس". القارئ الحديث. في الآونة الأخيرة كان هناك احتجاج على إسناد الأطراف إلى روما. لقد ذهب الاحتجاج إلى أبعد من ذلك. أي أن الانقسامات المذكورة أعلاه كانت سياسية قوية وكوكبية خلال القرن الأخير للجمهورية الرومانية.[96][97]

ثورة

في عام 1961 نشر المؤرخ البريطاني إدوارد هاليت كار كتابه ما هو التاريخ؟، والتي أصبحت معروفة. وفي هذا الصدد، توقع كار أن طبيعة كتابة التاريخ ستجعل المؤرخين ككل يكشفون عن أنفسهم لقرائهم باعتبارهم "سجناء" خاضعين لسياق عصرهم وثقافتهم. ونتيجة لذلك، يمكن للمرء أن يضيف أن كل جيل يشعر بالحاجة إلى إعادة كتابة التاريخ بحيث يتناسب بشكل أفضل مع وضعه الخاص، ووجهة نظره. لتوضيح وجهة نظره هنا، اختار كار عددًا من المؤرخين المشهورين كقدوة، ومن بينهم ثيودور مومسن.[98]

الجمعية الوطنية المنتخبة ديمقراطيًا في كنيسة القديس بولس ، فرانكفورت، 18 مايو 1848.

وفقًا لذلك، يخبرنا كار أن عمل مومسن متعدد الأجزاء Römische Geschichte (لايبزيغ 1854–1856) قد يخبر المؤرخ الحديث شديد الإدراك الكثير عن ألمانيا في منتصف القرن التاسع عشر، بينما يقدم وصفًا لروما القديمة.[99][100][101] كان فشل ثورة 1848-1849 أحد الأحداث الرئيسية الأخيرة في ألمانيا، بينما في كتاب مومسن "التاريخ الروماني" تقترب روايته عن الجمهورية من نهايتها مع الظهور الثوري لجهاز تنفيذي قوي للدولة في شخصية يوليوس قيصر. تخمينات كار على النحو التالي.

"كان مومسن مشبعًا بالإحساس بالحاجة إلى رجل قوي لتنظيف الفوضى التي خلفها فشل الشعب الألماني في تحقيق تطلعاته السياسية؛ ولن نقدر أبدًا تاريخه بقيمته الحقيقية حتى ندرك أن مومسن - إن المثالية المعروفة لقيصر هي نتاج هذا التوق إلى الرجل القوي لإنقاذ ألمانيا من الخراب، وأن المحامي السياسي شيشرون، ذلك الثرثرة غير الفعال والمماطل الزلق، قد خرج مباشرة من مناقشات الكنيسة البوليكية في فرانكفورت عام 1848."[102]

وبعيدًا عن الاحتجاج أو إنكار مثل هذه الملاحظة، اعترف مومسن نفسه بها بسهولة. وأضاف: "أردت أن أسقط القديم من قاعدته الرائعة التي يظهر عليها في العالم الحقيقي. ولهذا السبب كان على القنصل أن يصبح عمدة المدينة. ربما أكون قد بالغت في ذلك، لكن نيتي كانت سليمة بما فيه الكفاية".[103][104]

جنبًا إلى جنب مع كار في مومسن، يقترب كار أيضًا من كتاب جورج غروت تاريخ اليونان (1846–1856) ويذكر أنه يجب أن يكشف أيضًا عن إنجلترا في تلك الفترة وكذلك اليونان القديمة. وهكذا فيما يتعلق بتخمينات كار في كتاب غروت.

"جسد غروت، وهو مصرفي راديكالي مستنير كتب في أربعينيات القرن التاسع عشر، تطلعات الطبقة الوسطى البريطانية الصاعدة والتقدمية سياسيًا في صورة مثالية للديمقراطية الأثينية، والتي ظهر فيها بريكليس كمصلح بنثامي، واكتسبت أثينا إمبراطورية في نوبة من الفوضى". غياب العقل. قد لا يكون من الخيال الإشارة إلى أن إهمال غروت لمشكلة العبودية في أثينا كان يعكس فشل المجموعة التي كان ينتمي إليها في مواجهة مشكلة الطبقة العاملة الإنجليزية الجديدة في المصانع.[105]

كتب كار: "لا ينبغي لي أن أعتقد أنها مفارقة شنيعة، إذا قال شخص ما إن كتاب غروت تاريخ اليونان لديه الكثير ليخبرنا به عن فكر المتطرفين الفلسفيين الإنجليز في أربعينيات القرن التاسع عشر كما يخبرنا عن الديمقراطية الأثينية في القرن الخامس". القرن قبل الميلاد"[106] ينسب البروفيسور كار الفضل إلى الفيلسوف آر جي كولينجوود باعتباره مصدر إلهامه لهذا الخط من التفكير.[107]

عمل روبن كولينجوود، أستاذ جامعة أكسفورد في أوائل القرن العشرين، على بناء فلسفة التاريخ، حيث يظل التاريخ نظامًا سياديًا. وفي متابعة هذا المشروع، درس على نطاق واسع الفيلسوف والمؤرخ الإيطالي بينيديتو كروس (1866–1952). كتب كولينجوود عن كروس هنا في مقالته عام 1921.[108]

"يُظهر كروس كيف أن هيرودوت، وليفي، وتاسيتوس، وغروت، ومومسن، وتيري، وما إلى ذلك، جميعهم كتبوا من وجهة نظر ذاتية، وكتبوا بحيث لوّنت مُثُلهم ومشاعرهم الشخصية عملهم بأكمله وزيفته في أجزاء. الآن، إذا "هكذا، من كتب التاريخ الحقيقي، التاريخ غير الملون بوجهات النظر والمثل؟ من الواضح أنه لا أحد والتاريخ، لكي يكون، يجب أن يُرى، ويجب أن يراه شخص ما، من وجهة نظر شخص ما ولكن هذا ليس اتهاماً لأي مدرسة معينة من المؤرخين، بل هو قانون من طبيعتنا ".[109]

باختصار، يعرض إدوارد كار هنا تطوراته المثيرة للاهتمام فيما يتعلق بالنظريات التي اقترحها بينيديتو كروس والتي تناولها لاحقًا روبن كولينجوود. ومن خلال القيام بذلك، لا يدعي كار آراء خاطئة أو خطأ خاصًا بمومسن، أو بأي من المؤرخين الآخرين الذين ذكرهم. بل إن مثل هذه الأخطاء والأخطاء ستكون عامة في كل كتابة التاريخ.[110] وكما يقول كولينجوود: "الطريقة الآمنة الوحيدة لتجنب الخطأ هي التوقف عن البحث عن الحقيقة".[109] ومع ذلك، فإن هذا الخط من التفكير، وهذه الأمثلة والرسوم التوضيحية لكيفية تلوين ألمانيا لمومسن لتاريخه في روما القديمة، تسلط الضوء فيما يتعلق بكل من العملية والنتيجة.

قيصر

لا تزال شخصية يوليوس قيصر (100-44) مثيرة للجدل بين المؤرخين وطلاب روما القديمة.[111] رأى مومسن فيه قائدًا يتمتع بموهبة خاصة في تنظيم وتحويل الدولة المدينة، التي أصبحت تحكم عالم البحر الأبيض المتوسط.[112] عارض قيصر حكم الأقلية من العائلات الأرستقراطية، الذين سيطروا على مجلس الشيوخ واحتكروا مناصب الدولة تقريبًا، والذين استفادوا من الفساد في المدينة واستغلوا الفتوحات الأجنبية. لقد منعوا التغيير الذي استلزمه العصر، وقاموا بخنق أو اختيار، في بعض الأحيان بالعنف، أي شخص يتقدم ببرامج تقدمية. على الرغم من أن الدولة كانت غير مستقرة بشكل خطير، وكانت المدينة تستأجر في كثير من الأحيان من قبل الغوغاء المسلحين، إلا أن الأمثلين اعتمدوا على تراثهم من التقاليد الرومانية.[113]

لقد نشأ قيصر من قلب هذا النبلاء القديم، لكنه ولد في عائلة كانت قد تحالفت بالفعل مع الشعب، أي أولئك الذين فضلوا التغيير الدستوري. ومن ثم، ارتبطت مسيرة قيصر المهنية بالنضال من أجل نظام جديد، ومع فشله في الحصول على فرصة على طول السبل السلمية، برز كقائد عسكري أدى انتصاره بالسلاح إلى دفع التغيير السياسي. ومع ذلك، كان لدى كلا الطرفين في هذا الصراع الطويل تاريخ متقلب من العنف والفساد. اعترف مومسن أيضًا وأبلغ عن "قيصر الخليع، وقيصر المتآمر، وقيصر رائد القرون اللاحقة من الحكم المطلق".[114]

يتبع بعض المعاصرين وجهة النظر المثالية القائلة بأن قيصر لعب دورًا شائنًا في سقوط الجمهورية، التي لم تعد مجموعة مؤسساتها الحاكمة قد تجاوزت فائدتها بعد.[115][116][117][118] على العكس من ذلك، كان سقوط الجمهورية إيذانا ببدء الإمبراطورية القمعية التي كان حكامها "الإلهيون" يتمتعون بالسلطة المطلقة. كان يوليوس قيصر شريرًا، وهو رأي مشترك بالطبع بين القتلة الذين استخدموا السكاكين، والذين كان معظمهم أيضًا من النبلاء. ويشاركه أيضًا، دون خجل، مثال السياسة والآداب الرومانية الكلاسيكية، ماركوس توليوس شيشرون (106-43). [119][120][121] بالنسبة لبعض المراقبين، بعد اغتيال قيصر، أنقذ شيشرون حياته المهنية غير المنتظمة إلى حد ما في السياسة من خلال موقفه البارز لصالح الجمهورية.[122] كان ماركوس بورسيوس كاتو أوتيسينسيس (95-46) قويًا أيضًا من بين معارضي قيصر، الذي قاد لفترة طويلة الأفيونيات ، أنصار الأرستقراطية الجمهورية، ضد الشعب وعلى وجه الخصوص ضد يوليوس قيصر. خلال العصر الإمبراطوري، أصبح كاتو الرواقي رمزًا للفضيلة الجمهورية المفقودة.[123]

م. توليوس شيشرون عن عمر يناهز 60 عامًا.

ومع ذلك، حتى الأعداء القتلة يمكنهم رؤية عبقرية قيصر اللامعة؛ في الواقع، كان العديد من المتآمرين هم المستفيدين منه.[124] " إن بروتوس وكاسيوس والآخرين الذين انضموا إلى المؤامرة، مثل شيشرون، لم يتصرفوا بدافع العداء لقيصر بقدر ما تصرفوا بدافع الرغبة في تدمير هيمنته ".[125] كما فشلت المؤامرة في استعادة الجمهورية.[126] إن الحريات الأرستقراطية لم تكن تعني الكثير بالنسبة للسكان: الشعب، أو الجيوش، أو حتى الفرسان؛ قتلته "فشلوا في فهم النبض الحقيقي للجمهورية ".[127]

ومع ذلك، قد يكون المعاصرون قادرين على رؤية كلا الجانبين من القضية، كما قد يفعل المؤرخ. في الواقع، هناك فرق كبير في السياق، على سبيل المثال، بين أمريكي ومؤرخ ألماني من خمسينيات القرن التاسع عشر، حيث بذل المواطنون خلال عام 1848 جهدًا عفويًا وغير متماسك إلى حد ما لتحريك السياسة الألمانية نحو دولة حرة وموحدة: لقد تم سحقها. من قبل النبلاء.[128][129]

طور الفيلسوف روبن كولينجوود (1889–1943) وجهة نظر دقيقة للتاريخ حيث يستكشف كل شخص الماضي من أجل خلق فهمه الحقيقي للميراث الثقافي الفريد لهذا الشخص. على الرغم من أن الموضوعية تظل حاسمة في هذه العملية، فمن الطبيعي أن يستخلص كل منهم حقيقته الداخلية من عالم الحقيقة الإنسانية. وهذا يناسب القيود الصارخة المفروضة على قدرة كل فرد على معرفة جميع جوانب التاريخ. وإلى حد مخفف، تؤثر هذه القيود أيضًا على المؤرخ. يكتب كولينجوود:

"هذا لا يختزل التاريخ إلى شيء اعتباطي أو متقلب. فهو يظل معرفة حقيقية. كيف يمكن أن يحدث هذا، إذا كانت أفكاري حول يوليوس قيصر تختلف عن أفكار مومسن؟ ألا يجب أن يكون أحدنا مخطئًا؟ لا، لأن الموضوع يختلف. إن تاريخي "الموضوع يتعلق بماضي الخاص، وليس بماضي مومسن. أنا ومومسن نتشارك في أشياء كثيرة عظيمة، وفي كثير من النواحي نتشارك في ماض مشترك؛ ولكن بقدر ما نكون أشخاصًا مختلفين وممثلين لثقافات مختلفة وثقافات مختلفة "لدينا أجيال ماض مختلف وجهات نظرنا حول يوليوس قيصر يجب أن تختلف، ربما قليلا، ولكن بشكل ملحوظ. هذا الاختلاف ليس اعتباطيا، لأنني أستطيع أن أرى - أو ينبغي أن أكون قادرا على رؤية - أنه في مكانه، وبصرف النظر مرة أخرى عن جميع أسئلة الخطأ، كان ينبغي علي أن أتوصل إلى استنتاجاته.[130]

يردد أحد المؤرخين المعاصرين لروما القديمة الإجماع التقريبي الحالي للأكاديميين حول هذه الشخصية العظيمة والمثيرة للجدل، حيث يختتم سيرته الذاتية التي تحظى بتقدير كبير عن يوليوس قيصر: "عندما قتلوه لم يدرك قتلته أنهم قضوا على أفضل وأعظم الناس". العقول الأكثر بعد نظر في فئتهم."[131][132][133]

تعليق الثاني

المجلد رابع

ذكر مومسن النشر المستقبلي للمجلد الرابع عن الإمبراطورية الرومانية. نظرًا للشعبية الهائلة لمجلداته الثلاثة الأولى، ظل هناك اهتمام وتوقعات كبيرة لعقود من الزمن فيما يتعلق بمظهر هذا المجلد الرابع. ومع ذلك، لم يظهر هذا في حياة مومسن. وبالتالي، فإن هذا المجلد الرابع المفقود دفع العديد من العلماء إلى التكهن بأسباب "لماذا لا". في الوقت نفسه، ساعدت مثل هذه التأملات في اقتراح المكان الذي كان من المقرر أن يقع فيه ثيودور مومسن وسط معرض الصور الشخصية لمؤرخي القرن التاسع عشر والعصر الحديث.

أما بالنسبة لسبب "فشل مومسن في مواصلة تاريخه بعد سقوط الجمهورية"، كتب كار: "خلال حياته المهنية النشطة، لم تكن مشكلة ما حدث بمجرد تولي الرجل القوي السلطة حقيقية بعد. لم يكن هناك شيء يلهم مومسن لعرض هذه المشكلة مرة أخرى على المشهد الروماني، وظل تاريخ الإمبراطورية غير مكتوب.[102][134]

تميز

بسبب خبرة مومسن في العديد من مجالات الدراسة، فهو "يعرف كشاهد عيان لأن مثل هذا الفهم المثالي يضعه في موقف المعاصر. وهكذا يشعر بيقين لا يستطيع تفسيره، مثل الحكم رجل دولة أو رجل أعمال ماهر يشكل آرائه من خلال عمليات لا يحاول تحليلها."[135][136]

على الرغم من عدم اتباع "عرافة" نيبور، فإن أسلوب مومسن يتساءل عما إذا كان يمكن للمرء استخدام "إسقاط بيني" منفصل ومتحكم فيه، ويتم حمايته من خلال مراقبة النتائج عن كثب بعد وقوعها . هل استخدامه يضحي بالضرورة بادعاءات "الموضوعية"؟ يُطلق على الحدس المبني على المنح الدراسية، ممارسي هذه التقنيات عرضة للتحديات الكاوية التي تهدد سلامة علومهم. قد يتضمن الاعتراف بهذه العيوب أيضًا تقييمًا للمهارة المعنية وجودة النتيجة.[137]

مدح

يستمر عمل مومسن في جذب القراء المتميزين والشعبيين. يعبر سوندرز وكولينز في مقدمتهما عن إعجابهما بمومسن ومساهمته في دراسة التاريخ الروماني القديم:

"كان ثيودور مومسن (1817–1903) أعظم مؤرخ كلاسيكي في قرنه أو قرننا هذا. وكان منافسه الوحيد في أي قرن هو إدوارد جيبون، الذي يكمل كتابه التاريخي عن تراجع وسقوط الإمبراطورية الرومانية الوصف الرائع الذي قدمه مومسن بدلاً من أن يتنافس معه. للجمهورية الرومانية."[138]

يلخص أحد المراجع الموسوعية ما يلي: "لم يكن لدى مومسن، الذي يتمتع بنفس القدر من العظمة باعتباره مؤرخًا أثريًا وقانونيًا ومؤرخًا سياسيًا واجتماعيًا، أي منافسين. لقد جمع بين قوة التحقيق الدقيق وملكة فريدة للتعميم الجريء"[139] كتب المؤرخ العالمي أرنولد ج. توينبي عن تاريخ روما: "لقد كتب مومسن كتابًا عظيمًا، والذي بالتأكيد سيُحسب دائمًا بين روائع الأدب التاريخي الغربي."[140] يقدم لنا جي بي جوتش هذه التعليقات التي تقيم تاريخ مومسن: "إن دقتها في اللمس، ومعرفتها المتعددة الجوانب، وحيويتها النابضة، والتلوين الفينيسي لصورها، تركت انطباعًا لا يُمحى لدى كل قارئ." "لقد كان عملاً عبقريًا وعاطفيًا، وهو من إبداع شاب، ولا يزال جديدًا وحيويًا اليوم كما كان عندما كتب".[141]

جائزة نوبل عام 1902

في عام 1902، أصبح البروفيسور تيودور مومسن ثاني شخص يحصل على جائزة نوبل للآداب ، والتي تم افتتاحها في العام السابق. تم منحه هذا الاعتراف العالمي "بإشارة خاصة" إلى (Römische Geschichte). ووصفه الثناء بأنه "أعظم أستاذ حي في فن الكتابة التاريخية".[142]

وجاءت الجائزة بعد مرور ما يقرب من خمسين عامًا على أول ظهور للعمل. وجاءت الجائزة أيضًا خلال العام الأخير من حياة المؤلف (1817-1903). وهذه هي المرة الوحيدة حتى الآن التي يتم فيها تقديم جائزة نوبل للآداب إلى مؤرخ في حد ذاته. [143] ومع ذلك، مُنحت جائزة نوبل الأدبية منذ ذلك الحين لفيلسوف (1950) مع ذكر "التاريخ الفكري",[144] ولقائد في زمن الحرب (1953) للخطب والكتابات، بما في ذلك "تاريخ الأحداث الجارية"،[145] بالإضافة إلى جائزة نوبل التذكارية التي مُنحت لاثنين من "التاريخ الاقتصادي" (1993).[146] ومع ذلك فإن كتاب مومسن المتعدد الأجزاء "تاريخ روما" لا يزال ضمن فئة نوبل الوحيدة.

تلخص الموسوعة البريطانية لعام 1911، وهي مرجع يحظى بتقدير كبير ولكنه مع ذلك "مصدر نقدي بلا هوادة"، ما يلي: "بنفس القدر من العظمة كمؤرخ آثاري وفقيه ومؤرخ سياسي واجتماعي، عاش مومسن ليرى الوقت الذي كان فيه بين طلاب التاريخ الروماني تلاميذ، "أتباع ونقاد، ولكن ليس منافسين. لقد جمع بين قوة التحقيق الدقيق وملكة فريدة للتعميم الجريء والقدرة على تتبع آثار الفكر على الحياة السياسية والاجتماعية."[147]

يقدم لنا المؤرخ البريطاني جي بي جوتش، الذي كتب في عام 1913، بعد أحد عشر عامًا من حصول مومسن على جائزة نوبل، هذا التقييم لكتابه (Römisches Geschichte): "إن دقتها في الملمس، ومعرفتها المتعددة الجوانب، وحيويتها النابضة، والتلوين الفينيسي لصورها، تركت انطباعًا عميقًا". انطباع لا يمحى على كل قارئ." "لقد كان عملاً عبقريًا وعاطفيًا، وهو من إبداع شاب، ولا يزال جديدًا وحيويًا اليوم كما كان عندما كتب".[148] حول تاريخ روما، كتب مؤرخ بريطاني آخر أرنولد ج. توينبي في عام 1934، في بداية كتابه الخاص بالتاريخ العالمي المؤلف من 12 مجلدًا، "كتب مومسن كتابًا عظيمًا، (Römisches Geschichte)، والذي بالتأكيد سيُحسب دائمًا بين روائع الأدب التاريخي الغربي."[149]

أنظر أيضا

  • أيقونة بوابةبوابة التاريخ
  • أيقونة بوابةبوابة جوائز نوبل
  • أيقونة بوابةبوابة روما

مراجع

  1. G. P. Gooch , History and Historians in the Nineteenth Century (London: Longmans, Green 1913, 4th impr. 1928) at 456.
  2. "Facts on the Nobel Prize in Literature: Awarded for a particular literary work:" While the Nobel Prize in Literature is for a writer's life work, there are nine Literature Laureates for whom the Swedish Academy singled out a specific work for particular recognition. "Theodor Mommsen in 1902: 'the greatest living master of the art of historical writing, with special reference to his monumental work, A history of Rome'" http://www.nobelprize.org/nobel_prizes/literature/shortfacts.html. نسخة محفوظة 2023-11-03 على موقع واي باك مشين.
  3. G. P. Gooch, History and Historians in the Nineteenth Century (1913, 1928) at 456, quoting Mommsen's letter to the novelist Freytag.
  4. Cf., Alexander Demandt, "Introduction" at 1–35, 1, in Mommsen, A History of Rome under the Emperors (London: Routledge 1996).
  5. Sauders and Collins, "Introduction" at 1–17, 5–6, to their edition of Mommsen, The History of Rome (New Haven: Meridian Books 1958).
  6. Gooch, History and Historians in the Nineteenth Century (1913, 1928) at 456, quoting Mommsen's correspondence to Henzen.
  7. On a different note, Mommsen would marry Marie Reimer, the daughter of his Leipzig publisher; together they had sixteen children. T. Wiedemann, "Mommsen, Rome, and the German "Kaiserreich" 36–47, at 44, in Mommsen, A History of Rome under the Emperors (1992; 1996).
  8. Mommsen, Römische Geschichte, 3 volumes (Leipzig: Reimer & Hirsel 1854–1856). Although published in three volumes, this part of the History Mommsen organised into five "books".
  9. W. P. Dickson, "Preface by the Translator" (1894) at v–x, viii, to Mommsen's A History of Rome, volume one (1854; 1862; reprint by The Free Press/The Falcon's Wing Press, Glencoe IL, 1957).
  10. Alexander Demandt, "Introduction" 1–35, at 1, in Mommsen, A History of Rome under the Emperors (London: Routledge 1996).
  11. The 1880 fire at Mommsen's home office, due to a gas explosion, has been proposed as the reason for no volume four, but Alexander Demandt dismisses such speculation. A. Demandt, "Introduction" 1–35, at 7, 22–23, in Mommsen, A History of Rome under the Emperors (1992; London: Routledge 1996). There has been much scholarly discussion about the fate of the 'missing' fourth volume. Cf., A. Demandt, "Introduction" at 1–13 ("Why no volume IV?"), in Mommsen (1992; 1996).
  12. Cf., "Commentary" section here below.
  13. Mommsen's fifth volume is subtitled Die Provinzen von Caesar bis Diokletian (Berlin: Weidmann 1885).
  14. Cf., "Review of contents" section below.
  15. Published decades earlier, 1854 to 1856.
  16. Mommsen (1885; London: Macmillan 1909; reprint New York 1996) at 4–5.
  17. Theodore Mommsen, Römische Kaisergeschichte (München: C.H.Beck'sche 1992), edited by B. and A. Demandt; translated as A History of Rome under the Emperors (London: Routledge 1996).
  18. The Hensel family was distinguished. The father composed a family history (1879) that included composer فيلكس مندلسون, his mother's brother. The son became a philosophy professor. The paternal grandfather was a Prussian court painter. A. Demandt, "Introduction" 1–35, at 14–15, 17, in Mommsen (1992; 1996).
  19. Theodore Mommsen (1992; 1996), the "Introduction" at 1-35 by A. Demandt, pp. 9–10, 13–14.
  20. Dickson's translation of Mommsen's first three volumes were published in four English volumes.
  21. Dickson, "Preface by the Translator" (1894) at viii, as published by أبناء تشارلز سكرايبنر , New York, 1895.
  22. E.g., as listed here by earliest date of the following publishers. London: R. Bentley (1862), J. M. Dent (1868), Macmillan (1894), Routledge/Thoemmes (1996). New York: أبناء تشارلز سكرايبنر  (1866). Glencoe IL: The Free Press (1894).
  23. Mommsen's Römische Geschichte has been translated into many languages, following publication into Italian, French, English, Russian, Polish, and Spanish. New York Times obituary, "Prof. Mommsen is Dead" at page one (November 2, 1903). Relatively recently the first volume was translated into Chinese by Li Jianian and published by the Commercial Press, Beijing, 1994. T. Wiedemann and Wang Naixin, "Mommsen's Roman History" in Histos, v.1 (April 1997). نسخة محفوظة 2022-10-30 على موقع واي باك مشين.
  24. Mommsen, The History of Rome. An account of events and persons from the conquest of Carthage to the end of the Republic (New Haven CN: Meridian/Greenwich 1958), edited by Saunders and Collins. Text chosen from Mommsen's 'Book IV' and 'Book V'.
  25. Concerning his writing here, Gooch opines: "Mommsen reaches full stride with Marius and Sulla, and portrays the dying struggles of the Republic with incomparable power and brilliance." Gooch (1913, 1928) at 456.
  26. Saunders and Collins in their edition of The History of Rome (1958), discuss their abridgement and their revision of the Dickson's translation, in the "Introduction" 1–17, at 12–15 and 15–16.
  27. Also published by R. Bentley & Son, London. The translation later was revised by F. Haverfield, evidently for a 1909 edition by Macmillan, London. See Haverfield's "Prefatory Note", included in the 1995 reprint by Barnes & Noble, New York.
  28. Theodore Mommsen, A History of Rome under the Emperors (London: Routledge 1996), edited with an essay by Thomas Wiedemann, from the German edition by B. Demandt and A. Demandt, introduction by A. Demandt, translated by Clare Krojzl.
  29. Summary of Mommsen's book in the "Presentation Speech" by Carl David af Wirsén, Permanent Secretary of the Swedish Academy, Stockholm, December 10, 1902. Nobel Prize Literature List – 1902:Theodore Mommsen. Af Wirsén was also a poet. نسخة محفوظة 2023-09-30 على موقع واي باك مشين.
  30. Mommsen, A History of Rome (1854–1856; 1862–1866; reprint 1957 by The Free Press) at I: 72–86 (Bk.I, ch.5 start). These social principles were not specific to Rome but held in common by all Latins.
  31. Mommsen, A History of Rome (1854–1856; 1862–1866; reprint 1957 by The Free Press) at I: 410–412 (Bk.II, ch.3 end).
  32. E.g., Mommsen, A History of Rome (1854–1856; 1862–1866; reprint 1957 by The Free Press) at III: 35–63 (Bk.III, ch.XI second half), and 293–296 (Bk.IV, ch.1 end).
  33. Mommsen, A History of Rome (1854–1856; 1862–1866; reprint 1957 by The Free Press) at III: 57–63 (Bk.III, ch.11 end).
  34. Mommsen, A History of Rome (1854–1856; 1862–1866; reprint 1957 by The Free Press), e.g., at IV: 163–166 (Bk.IV, ch.11 begin/mid).
  35. For example, the reform regarding certain agricultural lands proposed separately by the جراتشي, Tiberius (163–133) and Gaius (154–121), and similar reforms advanced by Drusus (d.91). Mommsen, A History of Rome (1854–1856; 1862–1866; reprint 1957 by The Free Press) at III: 297–333, 334–370 (Bk.IV, ch.2 & ch.3), and at III: 483–489 (Bk.IV, ch.6 end).
  36. Mommsen's term. It included the poorer plebs.
  37. Mommsen, A History of Rome (1854–1856; 1862–1866; reprint 1957 by The Free Press) at III: 65–75, & 96–97, 98–103 (Bk.III, ch.12 start & end), at III: 305–309, 311–314 (Bk.IV, ch.2 mid start), and, e.g., at IV: 171–172 (Bk.IV, ch.11 mid).
  38. Due to population decline of the poorer plebeians and "free peasantry" in general, foreigners and landless proletari had become eligible under Marius (157–86) to serve in the military. Their relatively weak state ties made them less likely to be as loyal to Roman politicians, but economic dependency encouraged their bonding with the commanding general, their paymaster. Mommsen, A History of Rome (1854–1856; 1862–1866; reprint 1957 by The Free Press) at III: 456–462 (Bk.IV, ch.6 near start), but compare at IV: 135–136 (Bk.IV, ch.10 mid/end).
  39. The several triumvirates, during the last decades of the Republic, functioned in some regard as military dictatorships 'lite'. Cf., Mommsen, A History of Rome (1854–1856; 1862–1866; reprint 1957 by The Free Press) at IV: 378–385 (Bk.V, ch.3 mid), and at IV: 504–518 (Bk.V, ch.6 end), concerning the two triumvirates of Pompey, Cassus, and Caesar.
  40. Among Roman generals who interfered with civil government: before Sulla, Marius (157–86) the commoner ببيولاريس؛ after Sulla, the commoner Optimate بومبيوس الكبير (106–48), whose chief opponent became the noble Populare يوليوس قيصر (100–44).
  41. Here ends the rendering of contents taken from af Wirsén's "Presentation Speech" per the 1902 Nobel Prize, regarding Mommsen's Römische Geschichte (1854–1856), translated as A History of Rome (1862–1866).
  42. A similar though longer review of the contents of the Roman History was earlier provided by W. P. Allen, "Theodor Mommsen" at 445–465, in the North American Review, v.112 (1870).
  43. For discussion of a contrary response to Mommsen, e.g. his portrayal of Julius Caesar, see "Commentary" section here below.
  44. Mommsen, The History of Rome (1854–1856; 1862–1866; reprint by The Free Press 1957) at V: 315–377 (Bk.V, ch.11).
  45. Mommsen, The History of Rome (1854–1856; 1862–1866; reprint by The Free Press 1957) at V: 377–406 (Bk.V, ch.11), quote at 406.
  46. Mommsen, The History of Rome (1854–1856; 1862–1866; reprint by The Free Press 1957) at V: 406–442 (Bk.V, ch.11), quotations at 427 and 442. Six centuries later the law codification occurred under جستينيان الأول (r.527–565), at 434–435.
  47. Another scholar conjectures that Mommsen must have considered the assassination of Julius Caesar "an incalculable disaster." W. P. Allen, "Theodor Mommsen" in the North American Review (1870) at 112: 445–465, at 456.
  48. Corpus Inscriptionum Latinarum (1867 and continuing), which under his editorship grew to 40 folio volumes occupying eight feet of shelf. W. Warde Fowler, Roman essays and interpretations (Oxford Univ. 1920), "Theodore Mommsen: His life and work" 250–268, at 261–262.
  49. Mommsen, Die unteritalischen Dialekte (Leipzig: Weidmann 1850). Mommsen helped show that اللغة اللاتينية and other لغات إيطاليقية were sister languages to ancient Greek, which was fatal to the Pelasgian theory favored by Niebuhr. W. P. Allen, "Theodor Mommsen" 445–465, at 446, in the North American Review, v.112 (1870).
  50. Zeitschrift für Numismatik; plus Mommsen's own large volume on ancient Roman coinage, Über das Römische Münzwesen (1850). From coins, standard weights, and the alphabet used by ancient Romans, Mommsen argued that their primary influence was ثقافة الإغريق, not Etruscan. W. P. Allen, "Theodor Mommsen" 445–465, at 448, in the North American Review, v.112 (1870).
  51. Mommsen, Römisches Staatsrecht, 3 volumes (Leipzig: Hirzel 1871–1876, 3d ed. 1887).
  52. Gooch calls Mommsen's Staatsrecht "the greatest historical treatise on political institutions ever written." History and Historians in the Nineteenth Century (1913, 1928) at 460.
  53. Mommsen, Römisches Strafrecht, 3 volumes (Leipzig: Duncker and Humblot 1899).
  54. Fritz Stern, The Varieties of History (Cleveland: World/Meridian 1956) at 191.
  55. A Mommsen bibliography prepared by Zangemeister in 1887 lists 920 items. "Nobel Prize Presentation Speech" [re Mommsen] given by af Wirsén (Stockholm, December 10, 1902).
  56. Mommsen, The Province of the Roman Empire (Leipzig 1865; London 1866; London: Macmillan 1909; reprint New York 1996) at 4–5.
  57. Theodore Mommsen, ''Römische Kaisergeschichte (München: C.H.Beck'sche 1992), edited by Barbara and Alexander Demandt; translated by Clare Krojzl as A History of Rome under the Emperors (London: Routledge 1996), edited by Thomas Wiedemann from German edition by B. and A. Demandt, essay by T. Wiedemann, introduction by A. Demandt.
  58. See here above, "Publication" at "Original".
  59. See here above subsection "Later volumes" at Nota Bene. Alexander Demandt, "Introduction" 1–35, at 14–17, in Mommsen, A History of Rome under the Emperors (1992; 1996).
  60. "Presentation Speech" by Carl David af Wirsén, of the Swedish Academy, Stockholm, December 10, 1902. Mentioned in particular were: Hannibal, Scipio Africanus, Gaius Gracchus, Marius, Sulla, and Caesar. Nobel Prize Literature List – 1902:Theodore Mommsen نسخة محفوظة 2023-09-30 على موقع واي باك مشين.
  61. W. Warde Fowler, however, in his Roman essays and interpretations (Oxford University 1920), "Theodor Mommsen: His life and work" 250–268, at 259, writes that Mommsen went astray in judging Pompey and Caesar, Cicero and Cato.
  62. Mommsen, The History of Rome (1854–56; reprint: The Free Press 1957) at III: 318 (Bk.IV, ch.III mid). Cornelia enjoyed literary celebrity in Roman culture.
  63. Mommsen (1854–56; 1957) at III: 317–318, 319–320, 321–323 (Bk.IV, ch.III mid).
  64. Mommsen (1854–56; 1957) at III: 329–331, 333; 325–327 (Bk.IV, ch.II end).
  65. Adopted as Publius Cornelius Scipio Aemilianus Africanus. Mommsen, The History of Rome (1854–56; reprint 1957) at III: 314–317, 327, 331–332, 334, 337–339 (Bk.IV, ch.II mid to end & ch.III start).
  66. Mommsen (1854–56; 1957) III: 334–337, 342–344 (Bk.IV, ch.III start); 349, 353–361; 366–370 (Bk.IV, ch.III end).
  67. Mommsen, The History of Rome (1854–56; reprint: The Free Press 1957) at III: 452–453 (Bk.IV, ch.VI start).
  68. Mommsen (1854–56; 1957) at III: 453–454 (Bk.IV, ch.VI near start).
  69. Mommsen (1854–56; 1957) at III: 454–456 (Bk.IV, ch.VI near start); IV: 274 (Bk.V, ch.I early mid).
  70. Mommsen (1854–56; 1957) at III: 472 (Bk.VI, ch.IV mid); IV: 68 (Bk.I, ch.VI early mid). Cf., III: 467–478; and, IV: 60–69.
  71. Mommsen, A History of Rome (1854–56; 1957) III: 483–484, 486–489 (Bk.IV, ch.VI end); 497–498 (Bk.IV, ch.VII near start).
  72. Mommsen (1854–56; 1957) IV: 271–273 (Bk.V, ch.I late start).
  73. Mommsen (1854–56; 1957) IV: 274–275 (Bk.V, ch.I late start); V: 272–273 (Bk.V, ch.X early end).
  74. Mommsen (1854–56; 1957) IV: 454–455 (Bk.V, ch.V near start). كاتو الأكبر: III: 45–47 (Bk.III, ch.XI late middle).
  75. Mommsen, A History of Rome (1854–56; 1957) V: 299–300, 302–304 (Bk.V, ch.X near end).
  76. Mommsen, A History of Rome (1854–56; 1957) IV: 278, V: 305–314.
  77. Mommsen (1854–56; 1957) IV: 470–471 (Bk.V, ch.V mid); V: 503–506 (Bk.V, ch.XII near end), 132–133 (Bk.V, ch.VIII mid). Himself trained in the law Mommsen apparently did not much appreciate Cicero the lawyer. Regarding the figure of كاتيلين: IV: 470, 475, 478–479, 482–483 (Bk.V, ch.V near end); 516–518 (Bk.V, ch.VI end).
  78. Mommsen (1854–56; 1957) V: 507–509 (Bk.V, ch.XII near end).
  79. See Collingwood's critique and reflections below, under the subsection "Caesar".
  80. Barthold Georg Niebuhr, Romische Geschichte (Berlin 1811–1833); later edited by Leonhard Schmitz as Romische Geschichte, von dem ersten punische Kreig bis zum tode Constantine (Berlin: Realschulbuchh 1844).
  81. Thomas Wiedemann, "Mommsen, Rome, and the German Kaiserreich" 36–47, at 43, in Mommsen, A History of Rome under the Emperors (1992; 1996).
  82. "In the words of Mommsen, all historians, so far as they are worthy of the name, are Niebuhr's pupils, not least those who are not of his school." G. P. Gooch, History and Historians in the Nineteenth Century (London: Longmans, Green 1913, 4th impr. 1928), "Niebuhr" at 14–24, Mommsen quote at 24.
  83. Peter Gay and Victor G. Wexler, Historians at Work (New York: Harper and Row 1975) at 1–3.
  84. G. P. Gooch, History and Historians in the Nineteenth Century (London: Longmans, Green 1913, 1928) at 454–465.
  85. Cf., Mommsen, "Rector's Address" (University of Berlin 1874), second half translated in Varieties of History edited by Fritz Stern (Cleveland: World/Meridian 1956) at 192–196.
  86. T. Wiedemann, "Mommsen, Rome, and the German Kaiserreich" 36–47, at 43, in Mommsen, A History of Rome under the Emperors (1992; 1996).
  87. G. P. Gooch, History and Historians of the Nineteenth Century (1913, 1928) at 456–457.
  88. Apparently Mommsen mentions Romulus only once in connection with determining the early boundary line of Roman territory. Mommsen (1854–56; 1957) at I: 58–59 (Bk.I, ch.4 mid).
  89. Saunders and Collins, "Introduction" 1–17, at 6, in their shorter edition of Mommsen, The History of Rome (Leipzig 1854–56; New Haven CN: Greenwich/Meridian 1957).
  90. Cf., Gary Forsythe, A Critical History of Early Rome. From prehistory to the first Punic war (University of California 2005), e.g., his chapter 3, "The ancient sources for early Roman history" at 59–77.
  91. Gooch, History and Historians of the Nineteenth Century (1913, 1928) at 456–457, 455, 464–465.
  92. Gooch, History and Historians (1913, 1928) at 457–458, quoting Mommsen the four times.
  93. Saunders and Collins, "Introduction" 1–17, at 8–9, to their shortened 1958 edition of Mommsen's The History of Rome.
  94. Here Saunders and Collins appear to be summarizing Mommsen, The History of Rome (1854–1856; 1862–1866; reprint by The Free Press 1957) at III: 297–304 (Bk.IV, ch.2 start).
  95. ليلي روس تايلور, Party politics in the age of Caesar (University of California 1949) at 8–14, with notes 18–54 at 187–193; especially at 10–12 and the historians in footnote 51.
  96. Taylor, Party politics in the age of Caesar (University of California 1949) at 12.
  97. Lily Ross Taylor (1949) at 12 text note 50 (at 192) cites to Mommsen, The History of Rome (1854–1856; 1862–1866; reprint by The Free Press 1957) at III: 303 (Bk.IV, ch.2 start/mid): "Both parties contended alike for shadows and numbered in their ranks none but enthusiasts and hypocrites." Both were equally corrupt and "in fact equally worthless". Neither had a plan reaching much beyond the status quo of the moment. Their contests were more over political tactics than over state policy.
  98. Edward Hallett Carr, What is History (New York: Random House 1961) at 28–29, 35; regarding Mommsen at 43–45.
  99. Such reaction to Mommsen's The History of Rome (1854–1856) began in the mid-1850s. Gooch, History and Historians in the Nineteenth Century (London: Longmans, Green 1913) at 457.
  100. Lily Ross Taylor, Party politics in the age of Caesar (University of California 1949) at 12, where the comparison between ancient Rome and Mommsen's Germany is expressly noted and drawn out.
  101. Some see an analogy not between ancient Rome and Mommsen's Germany, but Rome and the modern West. In 1931 ايغون فريدل summed it up: "ماركوس ليسينيوس كراسوس becomes a مضاربة in the manner of Louis Philippe, the brothers جراتشي are اشتراكية leaders, and the Gauls are Indians, etc." Friedell, Kulturgeschichte der Neuzeit (1931), at III: 270.
  102. Carr، Edward Hallett (1961). What is History. New York: Knopf. ص. 43–44. OCLC:397273.
  103. Mommsen quoted in G. P. Gooch, History and Historians in the Nineteenth Century (London: Longmans, Green 1913) at 457.
  104. See discussion here above in section "Novel style".
  105. Carr, What is History? (New York: Random House/Vintage 1961) at 43.
  106. Carr, What is History? (1961) at 44.
  107. Carr, What is History? (1961) at 29–31.
  108. Collingwood's essay here explicates Croce's Teoria e Storia della Storiografia (Bari 1917). Collingwood (1921, 1965) at 5.
  109. كولينجوود, "Croce's Philosophy of History" in The Hibbert Journal, XIX: 263–278 (1921), collected in his Essays on a Philosophy of History (University of Texas 1965) at 3–22, 11.
  110. Carr، Edward Hallett (1961). What is History. New York: Knopf. ص. 43–44. OCLC:397273. Other historians mentioned by Carr (at 48) include: Trevelyan، Namier, and Meinecke.
  111. E.g., Luciano Canfora, Giulio Cesare. Il dittatore democratico (Roma-Bari: Gius. Laterza & Figli 1999) translated as Julius Caesar. The life and times of the peoples dictator (University of California 2007). In addition to the usual attacks and praise associated with the name of Julius Caesar, here Canfora also mentions the great devastation said to be caused by the conquest of Gaul under the command of Caesar, including enormous loss of life and enslavement of populations, as reported by بلينيوس الأكبر (23–79) in his التاريخ الطبيعي (موسوعة) VII: 91–99, and also found in other ancient authors. Canfora (1999, 2007) at 118–123, 121.
  112. Mommsen, A History of Rome (1854–1856; 1862–1864; reprint by The Free Press 1957), e.g., at IV: 278–280 (Bk.V, ch.1 mid) and V: 107, 174, 305–315 (Bk.V, ch. 8 start, ch.9 mid, ch.11 start).
  113. Mommsen, A History of Rome (1854–1856; 1862–1864; reprint by The Free Press 1957), e.g., at III: 297–299 (Bk.IV, ch.2 start).
  114. Saunder & Collins, "Introduction" 1–17, at 8, to their short edition of Mommsen, A History of Rome (New Haven CN: Meridian 1957).
  115. Cf., إريك إس. غروين, The Last Generation of the Roman Republic (University of California 1974, 1995) at 498–507. Gruen is not given to judge Caesar, but at 504 he concludes that the Republic might well have survived but for the severe damage wrought by the ferocious civil war fought between Pompey and Caesar.
  116. Cf., W. Warde Fowler, Roman essays and interpretations (Oxford Univ. 1920), "Thomas Mommsen: His Life and Work" 250–268, at 259.
  117. W. P. Allen, "Theodor Mommsen" in the North Atlantic Review (1970) at 112: 445–465, at 452: "His lawyer's reverence for authority too often leads him to side with power and prerogative against impotent cravings after freedom." Of course, to the contrary, Mommsen the revolutionary of 1848 might have shaken his head to read this comment.
  118. Compare: وليم شكسبير, The Tragedy of Julius Caesar [1599], in The Complete Plays and Poems of William Shakespeare, edited by Wm. A. Neilson and Chs. J. Hill (Cambridge MA: Houghton and Mifflin 1942) at 1012–1042. Shakespeare's play might yet influence how Caesar is regarded, although the above editors at 1011 comment:
  119. شيشرون in his published writings refers to Caesar's assassins as "the company who did that most glorius of deeds". Cicero, Second Philippic against Anthony [October, 44 BCE]؛ in Cicero, Selected Works, edited by Michael Grant (Penguin Books 1962, 1971) at 102–153, 113.
  120. Cicero in a private letter to his friend Atticus writes about one having "feasted his eyes on the just death of a tyrant." Quoted by D. R. Shackleton Bailey in his Cicero (New York: Chs. Scribner's Sons 1971) at 228. Bailey at 227 remarks:
  121. "The murder of Caesar brought Cicero nothing but satisfaction." J.P.V.D. Balsdon, "Cicero the Man" in Dudley and Dorey, editors, Cicero (London: Routledge & Kegan Paul 1964) at 171–214, 186.
  122. H. H. Scullard, "The Political Career of a 'Novus Homo'", in Dudley and Dorey, editors, Cicero (London: Routledge & Kegan Paul 1964) at 1–25, 24. Scullar calls it "the greatest period of his life" with regard to Cicero's "series of speeches, the Philippics."
  123. Erich S. Gruen, The Last Generation of the Roman Republic (University of California 1974, 1995) at 53–55.
  124. Cicero, Selected Letters, edited by D. R. Shackleton Bailey (Penguin Books [1965–1980], 1982) at 13 (Cicero), at 239 (C. Cassius Longinus), at 245–246 (D. Junius Brutus).
  125. David Shotter, The Fall of the Roman Republic (London: Routledge 1994) at 86.
  126. Mary Beard and Michael Crawford, Rome in the Late Republic (Cornell University 1985) at 68–71, 85–87.
  127. David Shotter, The Fall of the Roman Republic (London: Routledge 1994) at 86–87.
  128. Cf., Rudolph Stadelmann, Sozial und politische Geschichte der Revolution von 1848 (München: F. Bruckman 1948, 2d ed. 1970), translated as Social and Political History of the German 1848 Revolution (Ohio University 1975).
  129. ليلي روس تايلور, Party politics in the age of Caesar (University of California 1949) at 12.
  130. كولينجوود, "The Philosophy of History" (Oxford University, History Asn. #79, 1930), reprinted in his Essays in the Philosophy of History, edited by Wm. Debbins (University of Texas) at 121–139, 138–139.
  131. Luciano Canfora, Giulio Cesare. Il dittatore democratico (Roma-Bari: Gius. Laterza & Figli 1999) translated as Julius Caesar. The life and times of the peoples dictator (University of California 2007) at 348.
  132. Cf., H. H. Scullard, From the Gracchi to Nero. A History of Rome from 133 BC to AD 68 (London: Methuen 1959, 4th ed. 1976) at 157–158.
  133. Cf., Erich S. Gruen, The Last Generation of the Roman Republic (University of California 1974, 1995) at 490–497.
  134. Demandt. Changed circumstances, changed POV. Objective differences. Positivism.
  135. Allen at 452; Mommsen "sees things which others overlook, and gives weight to evidence where others find no evidence." at 452–453; intuitive insight" at 453.
  136. It's a serious defect that there are so few references to authority. Allen at 464.
  137. Allen quote. E.g., his 'portraits'.
  138. Mommsen, The History of Rome (New Haven: Meridian Books 1958), edited by Saunders and Collins, at 2.
  139. Encyclopædia Britannica, cited by Saunders and Collins, "Introduction" at 2, to Mommsen, The History of Rome (1958).
  140. Arnold J. Toynbee, A Study of History, volume one (Oxford University 1934, 2d ed. 1935, 1962) at I: 3./ref>
  141. History and Historians (1913, 1928) at 456 and 458.
  142. "The Nobel Prize in Literature 1902". nobelprize.org. مؤرشف من الأصل في 2023-06-14.
  143. Cf., Alexander Demandt, "Introduction" 1–35, at 1 (502 n.2), to Mommsen's A History of Rome under the Emperors (Munich 1992; London 1996). Demandt also mentions ونستون تشرشل.
  144. بيرتراند راسل in 1950 received the جائزة نوبل في الأدب. In the award presentation his then recent work تاريخ الفلسفة الغربية (كتاب) (1946) was mentioned first along with a few other books, 35 of his titles being referenced in all.
  145. ونستون تشرشل was a recipient of the جائزة نوبل في الأدب. He was selected in 1953 for his political oratory, his biographies, and his histories, e.g., his The Second World War  (1948–1953). The later work, of course, he wrote in his role as a leading participant, and it was a collaborative effort. Later Churchill would write his History of the English Speaking Peoples (1956–1958).
  146. The 1993 جائزة نوبل في العلوم الاقتصادية was awarded concurrently to روبرت فوغل and to دوغلاس نورث, both of whom separately wrote economic histories, each employing their discipline's analytic structures in order to better understand major events of the past.
  147. Encyclopædia Britannica, cited by Saunders and Collins, "Introduction" at 2, to Mommsen, The History of Rome (1958). Cf., "Theodor Mommsen" in the 11th edition, published in 1911.
  148. G. P. Gooch, History and Historians (1913, 1928) at 456 and 458.
  149. Arnold J. Toynbee, دراسة للتاريخ (كتاب), volume one (Oxford University 1934, 2d ed. 1935, 1962) at I: 3.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.