Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla.
Zanui
Lugar d'Aragón
Entidat
  País
  Provincia
  Comarca
  Municipio
Lugar
 Aragón
 Uesca
Litera
Zanui-Alins
Partiu chudicial Monzón
Población
  Total

165 hab. (2006)
Altaria
  Meyana

454 m.
Distancia
  75 km

enta Uesca
Codigo postal 22421
Parroquial
  Diocesi
  Arcipestrau

Balbastro-Monzón
Cinca Meya-Litera
Coordenadas
Zanui ubicada en Aragón
Zanui
Zanui
Zanui en Aragón

Zanui (Sanui en catalán, Azanuy en castellano) ye un lugar situato a 75 km de Uesca y pertenexient a lo municipio de Zanui-Alins, en la comarca de Litera.[1] En 2006 teneba una población de 165 habitants.

Cheografía

Ye situau a lo sud d'a sierra de la Carrodilla.

Demografía

Evolución demografica
19001910193019401950196019701978199119962001200420082011
1.118-884759674514416338259239204179187175

Toponimia

Gerhard Rohlfs escribe Azanúy y lo fa remontar a l'antroponimo Attianus (documentato en la Betica) y a terminación ui. A evolución ha estato como maza y mazana derivatos de Mattea y Mattiana.

Bi ha bel microtoponimo en aragonés como Torreviella (contrastando con vell de la parla actual).

Luengas y parlas

Se i charra un catalán de transición enta l'aragonés. Lo lexico d'intrés etnografico de Zanui se conoix relativament bien por figurar esta localidat en l'ALEANR con la sigla Hu 406.[2]

Como ye normal en catalán, la E curta latina no diftonga, pero bi n'ha casos de diftongación como en cadiera.

Como ye normal en catalán, se pierde a -O final y a -N que queda en posicion final, pero bi ha casos de conservación de -n (ben) y -no (camino, maitinos, que pueden tener -o recomposata por castellanización u conservata d'un estadio anterior menos catalanizato).

Bi ha un posible caso de conservación de xorda intervocalica en gemecar /chemeká/ (encara que manimenos influye lo feito que bi ha un infixo verbal por estar un verbo rematau en -car).

Bi ha plurals en -z como en aragonés cheneral, que s'escriben con -z, a diferencia d'o catalán cheneral y benasqués que son en -ts:

  • chiquez, toz, diz ("didos"), niz ("nueiz")
  • toz enta casa tan contentez
  • As segundas personas d'o plural d'os verbos tienen a desinencia -z, com en aragonés (en catalán -u, en castellano -is): parllaz, fez, viviz.
  • Tamién se da en os participios plurals, que en catalán son en -ts: (moixaz, retallaz).

Os articlos son el, la, els, las pero con casos fosilizatos de lo (to lo día).

Bi ha participios irregulars coincidents con l'aragonés (feito y sito). En o primer caso clama l'atención porque en aragonés baxorribagorzán a sobén ye castellanizato como fecho y en o segundo tamién porque ye una conservación de participio en -ito, hue tipico de l'aragonés central.

Se conserva l'arcaísmo aragonés y catalán de chos (de chuso en aragonés medieval).

Bi ha posibles aragonesismos lexicos como mascarau, esbarrar-se, endevinetas, misache, talecas.

Puestos d'intrés

  • Ilesia parroquial de Nuestra Sinyora de l'Asumpción.
  • Ermita de Santa Barbara.

Fiestas

Naixius de Zanui

  • Joan Beltran (? - 1556).
  • Joan de Santiesteban de Falces (? - 1637).
  • Josep Valonga i Almenara (sieglo XVII).

Referencias

  1. (es) Catálogo de pueblos y municipios de Aragón. Estadística de población y nomenclaturas toponímicas entre 1900 y 2004 (PDF), Gubierno d'Aragón, 2005, ISBN 84-7753-366-0, p.46
  2. (es) Manuel Alvar: Atlas lingüístico y etnográfico de Aragón, Navarra y Rioja. Institución Fernando el Católico. Departamento de Geografía Lingüística, Institución Fernando el Católico de la Excma. Diputación Provincial de Zaragoza, 1983. Tomo I, Lamina 3, Mapa nº 3.

Vinclos externos


Lugars d'o municipio de Zanui-Alins
Zanui | Alins
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.