Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla. |
La voz pasiva ye una construcción u conchugación verbal en cualques luengas por la que se presenta lo subchecto como pasivo ("subchecto pacient"), mientres que l'acción feita por lo verbo la executa un complemento (complemento achent) y no lo "subchecto achent" de lo verbo en voz activa. Se conchuga con lo verbo ser (en aragonés medieval seyer) en la suya mesma persona.
Lo griego y lo latín, entre atros idiomas, tienen morfemas especificos pa la voz pasiva; en aragonés y luengas güegals lo mes pareixito que bi ha ye un morfema se de la clamata pasiva reflexa: esto se piensa = esto ye pensato por belún.
L'anglés y muitas luengas neolatinas u romanicas fan servir construccions perifrasticas pa formar la voz pasiva:
- Verbo ser en lo tiempo de l'activa + participio de lo verbo que se conchuga.
Las oracions activas y pasivas son relacionatas seguntes lo siguient esquema:
- Activa: Subchecto + verbo + Complemento directo
- Pasiva: Subchecto pacient (complemento directo de la activa) + verbo ser + Participio de lo verbo + Complemento achent (subchecto de la activa)
A voz pasiva en aragonés y atras luengas romances | ||
---|---|---|
A voz pasiva en galaicoportugués | a voz pasiva en astur-leyonés | a voz pasiva en castellano | a voz pasiva en aragonés | a voz pasiva en catalán | a voz pasiva en occitán | a voz pasiva en francés | a voz pasiva en italiano | a voz pasiva en rumano |