Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla. |
Los verbos modals en anglés son una clase chica de verbos auxiliars que se fan servir en anglés pa expresar modalidat (propiedaz como posibilidat, obligación, ecetra). Se pueden distinguir d'atros verbos por la suya defectividat (no tienen formas de participio u infinitivo), y por no tener la desinencia -(e)s en la tercera persona singular.
Los principals verbos modals en anglés son can, could, may, might, must, shall, should, will y would. Atros verbos son clasificaus a vegadas (pero no siempre) como modals; son los verbos ought, had better, y (en ciertos usos) dare y need. Los verbos que comparten belunas pero no totas las caracteristicas de los principals verbos modals se dicen a vegadas "semimodals".
Los verbos que siguen a los modals can, could, may, might, must, shall, should, will y would se presentan en infinitivo, pero sin la preposición to (infinitivo despullau). Manimenos tamién bi ha verbos no modals como let y make, que van seguius d'infinitivos despullaus[1].
A diferencia de los atros verbos las proposición proposicions subordinadas finals s'introducen con la conchunción so that[1].
Shall y should
La forma shall deriva de l'anglés antigo sceal[2], que ye la primera y tercera persona singular de lo verbo skulan ("estar obligau a"), derivau de lo protochermanico skulaną y de la radiz protoindoeuropea (s)kel-, a l'igual que lo latín CULTER ("cuitiello") y SCULPERE ("esculpir", "entallar"). La forma should deriva de l'anglés antigo sceolde, que ye lo pasau de skulan.
La forma shall fa de verbo auxiliar pa formar lo tiempo futuro d'atros verbos en las primeras personas singulars y plurals. Si se presenta en oracions interrogativas se puet fer servir pa sucherencias u ofrimientos[1]:
La forma should ye entre los verbos modals mes comuns pa expresar obligación, los atros son can-could, must y ought to.
Una forma should have+participio se fa servir pa parlar de feitos que no han pasau pero que se deseyaría que hesen pasau[3], a l'igual que la forma ought to have+participio:
La forma should se puet fer servir pa describir una situación que s'espera que pase en lo present u que cabría esperar que ya hese sucediu en lo pasau[3]:
Dare y need
Need deriva l'anglés antigo nēd ("necesidat", "fuerza", "manca"), y de lo protochermanico *nauẟiz. Dare deriva de l'anglés antigo durran, de la serie *dars-/*ders-/*durs- en protochermanico y de la radiz proto-indoeuropea *DHERS/*DHORS/*DHRS, de la que deriva lo griego THARSEIN y THRASUS ("estar destacau" y "destatau" respectivament)[2]. Estos verbos pueden funcionar como verbos modals pero tamién como verbos lexicos normals[4].
Como verbos modals dare y need no fan estructuras con l'auxiliar do, no presentan la desinencia de tercera persona singular -s, ni tampoco van seguius d'un infinitivo con preposición to.
Cuan se quiere expresar que una acción no cal fer-la en una ocasión particular se fa servir needn't:
La estructura en pasau perfecto needn't have+participio indica que se fació una acción que no caleba pero por desconoixencia u por entivocar-se[5]:
En proposicions principals afirmativas sin caracter interrogativo ni negativo lo verbo to need fa siempre de verbo lexico[4], y indica si una cosa cal u no cal tanto en ocasions chenerals como especials:
Y tamién se puede trobar en formas negativas.
La forma en pasau didn't need to presenta un significau diferent a la de la estructura como verbo modal needn't have. La estructura didn't need se fa servir cuan se sabeba ya antes que una acción no caleba fer-la y s'ha trigau de fer-la u no[5].
Dare y need presentan comportamientos particulars como verbos catenativos.
Dare va seguiu d'un infinitivo que puet estar infinitivo despullau si fa de verbo modal u con preposición to si fa de verbo lexico, manimenos en oracions negativas fa de verbo modal y dezaga d'él no va lo infinitivo con preposición to[5].
Need puet ir seguiu d'un infinitivo con to u d'un cherundio, i habendo diferencia semantica. La estructura con cherundio ye, de feito, una construcción pasiva:
Had better
Lo verbo had better leva dezaga un infinitivo sin to coincidindo con los verbos modals de tot y presenta una forma negativa had better not.
Se fa servir a sobén como aviso y indica una recomendación mes inmediata y fuerte que l'uso de should:
Las indicacions con had better gosan estar mes fuertes y urchents que con should u ought y se fan servir en consellos, avisos, advertencias[3] y mesmo en amenazas.
Referencias
- 1 2 3 4 5 6 (en) Clive Oxenden, Christina Latham-Koenig: New English File. Upper-intermediate Student's Book. Oxford University Press, p 59, p 138. p 140, p 29, p 144 de Studylink.
- 1 2 (en) T. F. Hoad: The Concise Oxford Dictionary of English Etymology. Paw Prints, 2008.
- 1 2 3 (en) Clive Oxenden, Christina Latham-Koenig: New English File. Advanced Student's Book. Oxford University Press. p 142, p 148.
- 1 2 (es) Espasa Calpe, S.A: Espasa Harrap's: Verbos ingleses. Espasa Calpe, S.A., 1996. p 40.
- 1 2 3 (en) Raymond Murphy: English Grammar In Use. Cambridge University Press. 13º edición, 1991. p 66, p 198.
Bibliografía
- (en) Clive Oxenden, Christina Latham-Koenig: New English File. Upper-intermediate Student's Book. Oxford University Press.
Gramatica de l'anglés | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|