Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla. |
O prefixo en- ye un prefixo que deriva d'o latín in-[1] d'alcuerdo con a fonetica de l'aragonés.
Eixemplos d'uso d'o prefixo en-:
- Enchebedir-se[1]
- Enclavar [2], enclavadura.
- Encetada.[3]
- Enclavillarán.[3]
- Enclusa.[1]
- Encomodau.[1]
- Encorrer.[3]
- Enfarinar.[1]
- Enfilar.[1]
- Enforcar.[2][4]
- Enfornar.[1]
- Engarcholar.[1]
- Enhierbar, enhierbar-se.[3]
- Enlerau.[1]
- Enquadernación, enquadernador, enquadernar.[3]
- Enquadrar.[3]
- Enqüesta.[3]
- Enreligar.[3]
- Enrestir.[1]
- Enrigolau.[1]
- Enrobinar-se.[1]
- Enrubar-se.[1]
- Enronar.[1][3], enruena.[3]
- Ensalada.[3]
- Enuebrar.[3]
- Envasador.[3]
- Enverenar.[3]
- Envista.[5]
- Enyermar.[3]
Aspectos ortograficos y foneticos
A letra n d'este prefixo y d'o suyo precursor latín in- representa una pronunciación /m/ debant d'a letra v:[3] envasador, enverenar, invicto.
Aspectos de fonetica historica
A existencia de muitas palabras con prefixo en- ha influito en a evolución de ciertas palabras con consonant nasal, fendo-se-ie una epentesi que da apariencia a la primera silaba d'estar o prefixo en-. Por eixemplo d'o latín AXUNGIA tenemos en aragonés ensundia.[6] Esto tamién puet levar a un cambio aparent de sufixo, como por eixemplo dende ixamplar (de EX+AMPLARE) ta enamplar en aragonés occidental.
Referencias
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 (es) Chabier Tomás Arias: El aragonés del Biello Sobrarbe. Instituto de Estudios Altoaragoneses (1999) pp161-162
- 1 2 (an) Vidal Mayor
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 (an) Academia de l'Aragonés: Propuesta ortografica de l'Academia de l'Aragonés. EDACAR, 7. Zaragoza, 2010. p 20, p 88
- ↑ (an)(es) Cronicas de los Chueces
- ↑ (es) María Luisa Arnal Purroy: Diccionario del habla de la Baja Ribagorza Occidental Gara Edicions, 2003. pp. 93-94.
- ↑ (es) José Antonio Saura Rami: Elementos de fonética y morfosintaxis benasquesas. Gara d'Edizions, Institución Fernando el Católico, 2003
Bibliografía
- (an) Academia de l'Aragonés: Propuesta ortografica de l'Academia de l'Aragonés. EDACAR, 7. Zaragoza, 2010.
- (es) Chabier Tomás Arias: El aragonés del Biello Sobrarbe. Instituto de Estudios Altoaragoneses (1999).
- (es) Ángel Ballarín Cornel: Diccionario del benasqués, Institución Fernando el Católico, 2ª ed (1978).
- (es) José Antonio Saura Rami: Elementos de fonética y morfosintaxis benasquesas, Zaragoza, Gara d'Edizions-Institución Fernando el Católico (2003).
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.