Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla. |
O lumo u lomo[1][2] (d'o latín <LUMBU) ye a rechión anatomica comprendida entre dos franchas lonchitudinals paralelas a la columna vertebral d'os animals vertebraus tetrapodos, en a parte superior d'o tronco en os quadrupedos. O delimitan as alas d'a curronera en a parte posterior, tot deseparando-lo contra la grupa, y as zagueras costiellas en l'anterior.
Etimolochía
A parola lumo u lomo provién d'o latín LUMBU, parola con una Ŭ curta que evolucionaba ta O en o sistema vocalico d'o latín vulgar[3], dando formas con o pareixidas a lomo en as luengas romances occidentals.
A evolución ta lumo en bella variant d'aragonés ye una diverchencia orichinada por metafonía. En una fase d'a evolución en a que encara no bi heba -o final atona y bi heba -u final atona, pero en a que a vocal tonica ya yera ubierta en o, esta vocal tonica tornó a cerrar-se pa facilitar o paso d'a vocal final -u en -o[4]:
En aragonés ribagorzano se troba a variant lochicament palatalizada llomo[2][5], y los suyos derivaus tamién con palatalización: llomera[2][5][6], llomudo[5][6], llomada[5], llomazo[5], llomillos[5] y eslloma(r)[2][4][5].
Referencias
- ↑ (es) BLAS GABARDA, Fernando y ROMANOS HERNANDO, Fernando, Diccionario Aragonés: Chistabín-Castellano; Gara d'Edizions. Zaragoza, 2008. ISBN978-84-8094-061-0 p 349.
- 1 2 3 4 (es) María Luisa Arnal Purroy: Diccionario del habla de la Baja Ribagorza Occidental Gara d'Edizions, 2003. pp 125-126. (se documenta tanto la pronunciación ribagorzana /llomo/ como la cheneral /lomo/.
- ↑ (es) Heinrich Lausberg: Lingüistica romanica. Tomo I fonetica. Editorial Gredos. pp 234-235.
- 1 2 (es) José Antonio Saura Rami: Elementos de fonética y morfosintaxis benasquesas. Gara d'Edizions, Institución Fernando el Católico, 2003. p 59, p 94.
- 1 2 3 4 5 6 7 (es) Mascaray Sin, Bienvenido: Vocabulario del habla de Campo (Ribagorza, Huesca). Xordica Editorial, 2014. p 171, p 229.
- 1 2 (es) Ángel Ballarín Cornel: Diccionario del Benasqués. Institución Fernando el Católico, Zaragoza, segunda edición 1978. p 305.