Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla. |
Las conchugacions incoativas en francés son la segunda conchugación acabada en -ir y lo grupo de verbos acabaus en -ître de la tercera conchugación (en cheneral son verbos acabaus en -aître de fueras de bel verbo como croître).
Verbos acabaus en -ir
La mes gran part de los verbos de la conchugación francesa en -ir, derivada de la cuarta conchugación latina en -ĪRE presentan lo incremento incoativo -ss- derivau de la secuencia latina -SC-, por lo que se considera lo modelo regular d'esta conchugación. Este incremento incoativo ye desfuncionalizau[1].
Present d'indicativo | Present de subchuntivo |
Finis[2] | Finisse |
Finis | Finisses |
Finit | Finisse |
Finissons | Finissions |
Finissez | Finissiez |
Finissent | Finissent |
Bi ha uns pocos verbos acabaus en -ir en francés que no se conchugan con lo incremento incoativo: venir, tenir, partir, dormir, mentir, sentir, sortir, ouvrir, découbrir, offrir, courir, servir y mourir. S'incluyen adintro de la tercera conchugación en francés, como un grupo de verbos acabaus en -ir.
Los verbos de la conchugación francesa en -ir con incremento incoativo desfuncionalizau pueden provenir de los siguients orichens:
- Verbos provinients de l'antiga alternancia FLORĒRE/FLORĒSCERE, dando *FLORĪRE en latín vulgar y dimpués florir[1].
- Verbos incoativos provinients d'adchectivos que sin anyadir simplament -ĒRE se creyoron como verbos en -ĒSCERE, por eixemplo grandir que vien de GRANDĒSCERE[1].
- Verbos de la cuarta conchugación sin component semantico incoativo[3] que pasoron a lo modelo de florir, por eixemplo finir (latín FINĪRE) y unir (latín UNĪRE)[1].
- Neolochismos intrarromanicos: embellir[1] (relacionau con bel).
- Cultismos latinos: punir[1].
- Chermanismos: en especial los verbos de lo superstrato francico como choisir[1].
Verbos acabaus en -ître
Los verbos derivaus de las formas latinas en -ĒSCERE prenen formas en -aître u en bel caso -oître:
Present d'indicativo | Present de subchuntivo |
Connais[2] | Connaisse |
Connais | Connaisses |
Connaît | Connaisse |
Connaissons | Connaissions |
Connaissez | Connaissiez |
Connaissent | Connaissent |
Referencias
- 1 2 3 4 5 6 7 (es) Heinrich Lausberg: Lingüistica romanica. Tomo II morfología. Editorial Gredos. p 362, pp 366-367.
- 1 2 (fr) Régine Mérieux, Emmanuel Lainé, Yves Loiseau: Parcours A2 Méthode de français. Latitudes. Didier, pp 134-141.
- ↑ (es) Paul M. Lloyd: Del latín al español. Editorial Gredos, 2003, pp 266-268.
- 1 2 3 (fr) Jacky Girardet, Jean-Marie Cridlig: Panorama Plus 1 Méthode de français. Santillana-Clé International, 1996, pp 184-187.
Bibliografía
- (es) Heinrich Lausberg: Lingüistica romanica. Tomo II morfología. Editorial Gredos, 1988.
- (fr) Maïa Grégoire, Odile Thiévenaz: Grammaire progressive du français. Clé International, 2002.
La conchugación de verbos incoativos en -ĒSCERE en latín vulgar y la suya evolución en luengas romances | ||
---|---|---|
La conchugación incoativa en latín vulgar | la conchugación incoativa en galaicoportugués | la conchugación incoativa en astur-leyonés | la conchugación incoativa en castellano | las conchugacions incoativas en aragonés | las conchugacions incoativas en catalán | las conchugacions incoativas en occitán | las conchugacions incoativas en francés | las conchugacions incoativas en italiano | las conchugacions incoativas en rumano |