Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla. |
Una cantera ye una ladera gran y bien vistable dende abaixo. Puede estar la ladera d'una sierra u la versant d'una plataforma estructural.
Toponimia
L'oronimo chenerico cantera puede significar ladera de sierra en variants occidentals como l'ansotán.[1]
Esta palabra tiene atros significaus como "piedra gran que de mueve enta baixo en movimientos de ladera" en variants orientals como lo chistabín,[2] no guaire luent de lo significau defensivo militar que se leye en la "Cronica de los Conquiridors":
Dende ixe significau orichinal de ladera vistable ha puesto nombrar tamién toda una sierra u tot un mont y fosilizar en toponimia.
Toponimos derivaus de canteras en los Pireneus
- Cantera d'Alano.
- Cantera Caixico.
Toponimos derivaus de canteras de la depresión d'Ebro
- Cantera (Moneva).
- Cantera d'el Cierzo.
- Cantera de Miranda.
- Cantera de Montnegre.[3]
- Cantera del Tejar.
- Canteras d'el Puyalón (en Torralba d'Aragón).
- Las Canteras (urbanización d'Osera d'Ebro).
- Las Canteras (partida de Zaragoza en lo sieglo XV,[4] no guaire luent de la plaza de las Canteras de Torrero).
Toponimos derivaus de canteras de lo Sistema Iberico
- Cantera (en part de la marguin oriental de la laguna de Gallocanta correspondient a Berrueco).
- Cantera (Cuevas d'Almudén).
- Cantera Talayal (en Castellot).
- Cantera de la Calderuela (en Malanquiella).
- Cantera de la Pedriza (entre La Mata de los Olmos y Molins).
- Cantera de las Lomas en Maicas.
- Cantera de las Umbrías (entre Utriellas y Martín).
- Cantera d'el Lugar (en Berche).
- Cantera d'el Saso (entre Alcorisa, Andorra y Calanda).
- La Cantera (en la val d'Anento).
- La Cantera (en Cimballa).
- La Cantera (en Bellestar).
- La Cantera (en Ciria).
- Loma de las Canteras (en Obón).
- Loma de Cantera de Carra Aliaga (en la sierra d'Exarc).
En la Comunidat de Calatayú bi ha "canteras" que corresponden a pendients verticals de roca presents en foces y cursos de ríos.[5]
Referencias
- ↑ (es) Miguel Ánchel Barcos, El Aragonés Ansotano: estudio lingüístico de Ansó y Fago; Gara d'Edizions. Zaragoza, 2007, p. 183, p 207.
- ↑ (es) BLAS GABARDA, Fernando y ROMANOS HERNANDO, Fernando, Diccionario Aragonés: Chistabín-Castellano; Gara d'Edizions. Zaragoza, 2008. p. 99, p 113, p 401.
- ↑ (ca) "Aproximació a la toponímia rural de Mequinensa". Hèctor Moret. Archivo de Filología Aragonesa. Num. 50, Zaragoza, 1994. p. 340.
- ↑ (es) María Isabel Falcón Pérez: Zaragoza en el siglo XV. Editor: Institución Fernando el Católico, 1981, p 133.
- ↑ (es) José Ángel Urzay Barrios: Cultura popular de la Comunidad de Calatayud. Arquitectura popular, tradición oral, fiestas y costumbres de la comarca. Tomo I. Centro de Estudios Bilbilitanos, Comunidat de Calatayú, 2006. p. 34.