Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla.
Benito Coll y altabás
Benito Coll y Altabás
Benito Coll y Altabás
Información personal
Calendata de naixencia 1858
Puesto de naixencia Binéfar (Litera)
Calendata de muerte 1930
Puesto de muerte Binéfar (Litera)
Ocupación avogau y filologo

Benito Coll y Altabás (Binéfar, Litera, 1858-Binéfar, Litera, Uesca, 1930) va estar un eminent filologo, pionero en o estudio y replega d'a luenga aragonesa.

Va estar uno d'os fundadors d'o Estudio de Filología de Aragón (EFA). Va estar premiau en as edicions de 1901, 1902 y 1903 d'os Chuegos Florals de Zaragoza per una serie de treballos lexicograficos, d'os poquez d'a epoca en que podemos trobar testimonio d'a realidat trilingüe d'a provincia de Uesca. Tamién va fer, en 1902, lo primer mapa filolochico altoaragonés.

avogau de profesión, va estar autodidacto en o terreno d'a filolochía. Con tot y con ixo, va mantener correspondencia con personalidaz como Ramón Menéndez Pidal, que va replegar gracias a él datos lingüisticos de l'Alto Aragón, y Jean-Joseph Saroïhandy, lo descubridor cientifico de l'aragonés.

En a introducción d'os suyos treballos va incluyir lo que se puede considerar como lo primer borrador de gramatica, fonetica y morfosintaxi de l'aragonés. Benito Coll yera convenciu d'a suya unidat lingüistica, y yera firme partidario d'a creación d'una Academia pa esta luenga.

Obra

  • Colección de voces usadas en la Litera (1901)
  • Colección de voces del dialecto alto-aragonés (1902)
  • Colección de refranes, modismos y frases usadas en el Alto-Aragón (1902)
  • Colección de voces alto-aragonesas (1903)

Benito Coll nomás va veyer publicada la primera d'estas obras, que va ser incluyida en El Diccionario Aragonés. Colección de voces para su formación. Trabajos premiados en los Juegos Florales de la Ciudad de Zaragoza en 901. Zaragoza, Imprenta d'o Hospicio Provincial, 1902.[1]

Las Colecciones de voces del dialecto alto-aragonés y voces alto-aragonesas (fueras d'o suyo apendix), las va publicar lo Estudio de Filología de Aragón, per partes, en o Boletín Oficial d'a Provincia de Zaragoza entre 1918 y 1923.

Lo libro de José Luis Aliaga Jiménez Las lenguas de Aragón en el primer tercio del siglo veinte. Vol. 1. Inéditos, rarezas y caras B replega la Colección de refranes, modismos y frases usadas en el Alto-Aragón, l'apendiz d'a Colección de voces alto-aragonesas y lo mapa filolochico de l'Alto Aragón. [2]

Referencias

  1. (es) López Susín, José Ignacio (ed.). El Diccionario aragonés : colección de voces para su formación (Ed. Facs. Aladrada. Zaragoza, 2009. ISBN 9788493710118.
  2. (es) Aliaga Jiménez, José Luis, Las lenguas de Aragón en el primer tercio del siglo veinte. Volumen=1. Inéditos, rarezas y caras B, Gara d´Edizions. Zaragoza, 2012. ISBN 978-84-8094-064-1.

Bibliografía

Se veiga tamé

Vinclos externos

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.